Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kartka
...dwustronnej kartki lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne
kartki
stanowiły nierozłączną, integralną całość.

...of a single page, both sides, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej kartki lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne
kartki
stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single page, both sides, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.

...kartki lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć postać gwarantującą, że wszystkie niezbędne
kartki
stanowią nierozłączną, integralną całość.

...of a single page, both sides, or, where more text is required; it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej kartki lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć postać gwarantującą, że wszystkie niezbędne
kartki
stanowią nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single page, both sides, or, where more text is required; it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.

Kartki
załączników do pisma są kolejno ponumerowane w prawym górnym rogu w porządku rosnącym. Numerowanie kartek dokumentów może być dokonywane bądź to jako kontynuacja pisma, do którego są...

The
pages
of documents annexed to a pleading must be numbered in the top right-hand corner, either consecutively with the pleading to which they are annexed or separately from the pleading concerned.
Kartki
załączników do pisma są kolejno ponumerowane w prawym górnym rogu w porządku rosnącym. Numerowanie kartek dokumentów może być dokonywane bądź to jako kontynuacja pisma, do którego są załączone, bądź też niezależnie od danego pisma.

The
pages
of documents annexed to a pleading must be numbered in the top right-hand corner, either consecutively with the pleading to which they are annexed or separately from the pleading concerned.

W pkt 52 tekst „
Kartki
załączników do pisma są kolejno ponumerowane” zastępuje się tekstem „Dokumenty załączone do pisma procesowego są paginowane”, a wyraz „numerowanie” zastępuje się wyrazem...

At point 52, the words ‘The
pages
of documents annexed to a pleading must be numbered’ shall be replaced by the words ‘The documents annexed to a pleading must be paginated’, and the words ‘page...
W pkt 52 tekst „
Kartki
załączników do pisma są kolejno ponumerowane” zastępuje się tekstem „Dokumenty załączone do pisma procesowego są paginowane”, a wyraz „numerowanie” zastępuje się wyrazem „paginowanie”.

At point 52, the words ‘The
pages
of documents annexed to a pleading must be numbered’ shall be replaced by the words ‘The documents annexed to a pleading must be paginated’, and the words ‘page numbering’ shall be replaced by the word ‘pagination’.

Ponumerowane muszą być także wszystkie
kartki
załączników do pisma procesowego, tak aby możliwe było sprawdzenie, czy wszystkie kartki załączników zostały należycie zeskanowane.

That numbering must also cover all the
pages
of any annexes to the pleading, so as to make it possible to check that all the pages of the annexes have been duly scanned.
Ponumerowane muszą być także wszystkie
kartki
załączników do pisma procesowego, tak aby możliwe było sprawdzenie, czy wszystkie kartki załączników zostały należycie zeskanowane.

That numbering must also cover all the
pages
of any annexes to the pleading, so as to make it possible to check that all the pages of the annexes have been duly scanned.

...wszystkie kartki załączników do pisma procesowego, tak aby możliwe było sprawdzenie, czy wszystkie
kartki
załączników zostały należycie zeskanowane.

...all the pages of any annexes to the pleading, so as to make it possible to check that all the
pages
of the annexes have been duly scanned.
Ponumerowane muszą być także wszystkie kartki załączników do pisma procesowego, tak aby możliwe było sprawdzenie, czy wszystkie
kartki
załączników zostały należycie zeskanowane.

That numbering must also cover all the pages of any annexes to the pleading, so as to make it possible to check that all the
pages
of the annexes have been duly scanned.

W pkt 9 po wyrazie wprowadzającym „Na” dodaje się wyrażenie „pierwszej
kartce
”, a wyraz „podpisaną” zastępuje się wyrazem „parafowaną”.

At point 9, the words ‘The first
page
of’ shall be inserted before the words ‘
each copy
’, and the word ‘signed’ shall be replaced by the word ‘initialled’.
W pkt 9 po wyrazie wprowadzającym „Na” dodaje się wyrażenie „pierwszej
kartce
”, a wyraz „podpisaną” zastępuje się wyrazem „parafowaną”.

At point 9, the words ‘The first
page
of’ shall be inserted before the words ‘
each copy
’, and the word ‘signed’ shall be replaced by the word ‘initialled’.

kartki
okolicznościowe i wizytówki,

greeting cards and visiting cards, announcement and message cards,
kartki
okolicznościowe i wizytówki,

greeting cards and visiting cards, announcement and message cards,

...obejmują głównie niektóre szczególne kategorie książek, książek dla dzieci, kalendarzy, opakowań i
kartek
okolicznościowych.

...of some specific categories of books, children's books, calendars, packaging and greeting
cards
.
Z przedłożonych informacji wynika jednak, że materiały drukowane pochodzące z CRL obejmują głównie niektóre szczególne kategorie książek, książek dla dzieci, kalendarzy, opakowań i
kartek
okolicznościowych.

However, from information submitted it is known that printed matter originating in PRC is mostly comprised of some specific categories of books, children's books, calendars, packaging and greeting
cards
.

...obejmują głównie niektóre szczególne kategorie książek, książek dla dzieci, kalendarzy, opakowań i
kartek
okolicznościowych.

...comprised of some specific categories of books, children books, calendars, packaging and greeting
cards
.
Z przedłożonych informacji wynika jednak, że materiały drukowane pochodzące z Chin obejmują głównie niektóre szczególne kategorie książek, książek dla dzieci, kalendarzy, opakowań i
kartek
okolicznościowych.

However, from information submitted it is known that printed matter originating is China is mostly comprised of some specific categories of books, children books, calendars, packaging and greeting
cards
.

Grupa Herlitz prowadzi działalność na rynku artykułów papierniczych i biurowych oraz na rynku
kartek
okolicznościowych.

...Group is active in the markets for products such as stationery, office equipment and greeting
cards
.
Grupa Herlitz prowadzi działalność na rynku artykułów papierniczych i biurowych oraz na rynku
kartek
okolicznościowych.

The Herlitz Group is active in the markets for products such as stationery, office equipment and greeting
cards
.

Oryginał świadectwa składa się z jednej dwustronnie zadrukowanej
kartki
lub, o ile zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać...

The original of certificates shall consist of a single
page
printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages form a whole and cannot be separated.
Oryginał świadectwa składa się z jednej dwustronnie zadrukowanej
kartki
lub, o ile zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

The original of certificates shall consist of a single
page
printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages form a whole and cannot be separated.

Oryginał każdego świadectwa musi składać się z jednej strony, obu stron
kartki
lub, w przypadku dłuższego tekstu, musi mieć formę zapewniającą, że wszystkie niezbędne strony stanowią integralną i...

The original of each certificate shall consist of a single
page
, both
sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa musi składać się z jednej strony, obu stron
kartki
lub, w przypadku dłuższego tekstu, musi mieć formę zapewniającą, że wszystkie niezbędne strony stanowią integralną i niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page
, both
sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa musi składać się z jednej strony, obu stron
kartki
lub, w przypadku dłuższego tekstu, musi mieć formę zapewniającą, że wszystkie niezbędne strony stanowią integralną i...

The original of each certificate shall consist of a single
page
, both
sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa musi składać się z jednej strony, obu stron
kartki
lub, w przypadku dłuższego tekstu, musi mieć formę zapewniającą, że wszystkie niezbędne strony stanowią integralną i niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page
, both
sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all
pages
needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, powinien być sporządzony w taki sposób, by wszystkie kartki stanowiły niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
sheet
of
paper, both sides
, or, where more text is
required
; it shall be in such a form that all sheets of paper needed are part of an...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, powinien być sporządzony w taki sposób, by wszystkie kartki stanowiły niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
sheet
of
paper, both sides
, or, where more text is
required
; it shall be in such a form that all sheets of paper needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć postać gwarantującą, że wszystkie niezbędne kartki stanowią nierozłączną, integralną...

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required; it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć postać gwarantującą, że wszystkie niezbędne kartki stanowią nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required; it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and indivisible.

Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and...
Oryginał każdego świadectwa składa się z jednej dwustronnej
kartki
lub, jeśli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką postać, by wszystkie niezbędne kartki stanowiły nierozłączną, integralną całość.

The original of each certificate shall consist of a single
page, both sides
, or, where more text is required, it shall be in such a form that all pages needed are part of an integrated whole and indivisible.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich