Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kapitał
W czasie, kiedy nastąpiło wniesienie kapitału, za
kapitał
podstawowy uznawano w Niemczech tylko kapitał zakładowy oraz ciche udziały.

At the time of the respective transfers, only share
capital
and silent partnership reserves were recognised as core capital in Germany.
W czasie, kiedy nastąpiło wniesienie kapitału, za
kapitał
podstawowy uznawano w Niemczech tylko kapitał zakładowy oraz ciche udziały.

At the time of the respective transfers, only share
capital
and silent partnership reserves were recognised as core capital in Germany.

W czasie, kiedy nastąpiło wniesienie kapitału, za
kapitał
podstawowy uznawano w Niemczech tylko kapitał zakładowy oraz ciche udziały.

At the time of the respective transfers, only share
capital
and silent partnership contributions were recognised as core capital in Germany.
W czasie, kiedy nastąpiło wniesienie kapitału, za
kapitał
podstawowy uznawano w Niemczech tylko kapitał zakładowy oraz ciche udziały.

At the time of the respective transfers, only share
capital
and silent partnership contributions were recognised as core capital in Germany.

Rezerwa celowa została uznana przez BAKred za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”) i dlatego można ją porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia...

The special-purpose reserve was recognised by BAKred as core
capital (‘tier
1 capital’) and could therefore only be compared with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in...
Rezerwa celowa została uznana przez BAKred za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”) i dlatego można ją porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane w Niemczech za kapitał podstawowy, i które bank Helaba w momencie wniesienia mógłby pozyskać na inwestycję tę wielkości, przekraczającą wyraźnie 15 % kapitału podstawowego.

The special-purpose reserve was recognised by BAKred as core
capital (‘tier
1 capital’) and could therefore only be compared with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in the year of the transfer and that were available to Helaba at the time of contribution specifically for an investment of this order of magnitude, which made up significantly more than 15 % of the core capital.

BAKred uznał rezerwę celową za
kapitał
podstawowy (kapitał ‘pierwszej kategorii’) i dlatego można porównać ją wyłącznie z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku dokonania transferu...

The special-purpose reserve was recognised by BAKred as core capital (‘tier I capital’) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in...
BAKred uznał rezerwę celową za
kapitał
podstawowy (kapitał ‘pierwszej kategorii’) i dlatego można porównać ją wyłącznie z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku dokonania transferu uznane były w Niemczech za kapitał podstawowy.

The special-purpose reserve was recognised by BAKred as core capital (‘tier I capital’) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in the year of the transfer.

Federalny Urząd Nadzoru Bankowości uznał rezerwę celową za
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”) i dlatego można porównać ją wyłącznie z takimi instrumentami kapitału własnego, które...

The special-purpose reserve was recognised by
BAKred
as core
capital
(‘tier 1’ capital) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in...
Federalny Urząd Nadzoru Bankowości uznał rezerwę celową za
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”) i dlatego można porównać ją wyłącznie z takimi instrumentami kapitału własnego, które uznane były w Niemczech w roku transferu za kapitał podstawowy.

The special-purpose reserve was recognised by
BAKred
as core
capital
(‘tier 1’ capital) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in the year of the transfer.

Cichy udział został uznany przez BAKred, chociaż dopiero od 1997 r., za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”) i dlatego można go porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego,...

Since 1997 at any rate, the silent partnership contribution has been recognised by BAKred as core capital (‘Tier 1 capital’) and can, therefore, be compared only with such equity capital instruments...
Cichy udział został uznany przez BAKred, chociaż dopiero od 1997 r., za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”) i dlatego można go porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane w Niemczech za kapitał podstawowy.

Since 1997 at any rate, the silent partnership contribution has been recognised by BAKred as core capital (‘Tier 1 capital’) and can, therefore, be compared only with such equity capital instruments that were recognised in Germany as core capital at the time of the transfer.

Ponieważ rezerwa celowa została uznana przez BAKred za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”), można ją porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia...

The special-purpose reserve has been recognised by BAKred as core
capital
(‘tier 1 capital’) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany...
Ponieważ rezerwa celowa została uznana przez BAKred za
kapitał
podstawowy („kapitał pierwszej kategorii”), można ją porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane w Niemczech za kapitał podstawowy.

The special-purpose reserve has been recognised by BAKred as core
capital
(‘tier 1 capital’) and can therefore be compared only with equity instruments that were recognised as core capital in Germany in the year of the transfer.

Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), który obejmuje składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może...

At least 4 percentage points of that amount must consist of what is termed core capital, or ‘tier 1’ capital, meaning capital items which are at the credit institution's disposal without restriction...
Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), który obejmuje składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może dysponować bez ograniczeń i użyć ich bezpośrednio do pokrycia ryzyk i strat, jeżeli takie wystąpią.

At least 4 percentage points of that amount must consist of what is termed core capital, or ‘tier 1’ capital, meaning capital items which are at the credit institution's disposal without restriction and immediately in order to cover risks or losses as soon as they arise.

Z tego co najmniej 4 % winien stanowić tzw.
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), który obejmuje składniki kapitału, którymi instytucja kredytowa może nieograniczenie dysponować i użyć...

At least 4
percentage
points of this
amount
must consist of what is termed core capital, or ‘tier 1’ capital, meaning items of capital which are at the credit institution's disposal without...
Z tego co najmniej 4 % winien stanowić tzw.
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), który obejmuje składniki kapitału, którymi instytucja kredytowa może nieograniczenie dysponować i użyć ich bezpośrednio do pokrycia ryzyk i strat, jeżeli takie wystąpią.

At least 4
percentage
points of this
amount
must consist of what is termed core capital, or ‘tier 1’ capital, meaning items of capital which are at the credit institution's disposal without restriction and immediately to cover risks or losses as soon as they arise.

Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), obejmujący składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może...

At least four percentage points must consist of what is termed core
capital
, or ‘
tier
1’ capital, meaning capital items which are at the credit institution's disposal without restriction and...
Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”), obejmujący składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może nieograniczenie dysponować i użyć ich bezpośrednio do pokrycia ryzyk i strat, jeżeli takie wystąpią.

At least four percentage points must consist of what is termed core
capital
, or ‘
tier
1’ capital, meaning capital items which are at the credit institution's disposal without restriction and immediately in order to cover risks or losses as soon as they arise.

Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”) obejmujący składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może...

At least 4 percentage points of this amount must consist of what is termed core capital, or ‘tier I’ capital, meaning items of capital which are at the credit institution's disposal without...
Z tego przynajmniej 4 punkty procentowe muszą przypadać na tak zwany
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”) obejmujący składniki kapitałowe, którymi instytucja kredytowa może nieograniczenie dysponować i użyć ich bezpośrednio do pokrycia ryzyk i strat, jeżeli takie wystąpią.

At least 4 percentage points of this amount must consist of what is termed core capital, or ‘tier I’ capital, meaning items of capital which are at the credit institution's disposal without restriction and immediately to cover risks or losses as soon as they arise.

...z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”).

...injected could be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
1
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.
Zdaniem BdB należy z tego wyciągnąć wniosek, że wniesiony kapitał można porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”).

It could therefore be concluded, the BdB argues, that the capital injected could be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
1
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.

...z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał ‘pierwszej kategorii’).

...injected can be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
I
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.
Zdaniem BdB należy z tego wyciągnąć wniosek, że wniesiony kapitał można porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał ‘pierwszej kategorii’).

It can therefore be concluded, the BdB argues, that the capital injected can be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
I
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.

...z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”).

...injected can be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
1
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.
Zdaniem BdB należy z tego wyciągnąć wniosek, że wniesiony kapitał można porównać tylko z takimi instrumentami kapitału własnego, które w roku wniesienia były uznawane i dostępne jako
kapitał
podstawowy (kapitał „pierwszej kategorii”).

It can therefore be concluded, the BdB argues, that the capital injected can be compared only with equity instruments that were recognised as core capital (‘
tier
1
capital
’) and available in Germany in the year of the transfer.

...w przypadku strat, a inwestorzy oraz agencje ratingowe przyjmują za wyznacznik nie tylko
kapitał
podstawowy banku, lecz także ekonomiczny kapitał własny wykazany w bilansie.

...to cover losses, and both investors and rating agencies take as a reference not only a bank's core
capital
, but also the economic equity capital shown on the balance sheet.
Nawet jeśli powyższego majątku nie uznano za kapitał podstawowy, można zaspokoić z niej roszczenia wierzycieli banku kraju związkowego w przypadku strat, a inwestorzy oraz agencje ratingowe przyjmują za wyznacznik nie tylko
kapitał
podstawowy banku, lecz także ekonomiczny kapitał własny wykazany w bilansie.

Although this amount was not recognised as core capital, it too was available to the Landesbank's creditors to cover losses, and both investors and rating agencies take as a reference not only a bank's core
capital
, but also the economic equity capital shown on the balance sheet.

...wniosku, że wynagrodzenie, które LSH powinien zapłacić za majątek celowy, uznany przez BAKred za
kapitał
podstawowy, wynosi 6,28 % rocznie po opodatkowaniu oraz 0,3 % po opodatkowaniu za różnicę mi

...6,28 % per annum after tax for the special-purpose reserve that was recognised by BAKred as core
capital
, and 0,3 % after tax for the difference between this part and the amount shown as equity on
Po przeprowadzeniu powyższych obliczeń Komisja doszła do wniosku, że wynagrodzenie, które LSH powinien zapłacić za majątek celowy, uznany przez BAKred za
kapitał
podstawowy, wynosi 6,28 % rocznie po opodatkowaniu oraz 0,3 % po opodatkowaniu za różnicę między tą częścią kapitału a kwotą wykazaną w bilansie LSH jako kapitał własny oraz za rezerwę celową – nieruchomości.

As calculated above, the Commission comes to the conclusion that LSH should have paid a remuneration of 6,28 % per annum after tax for the special-purpose reserve that was recognised by BAKred as core
capital
, and 0,3 % after tax for the difference between this part and the amount shown as equity on LSH's balance sheet, as well as for the special-purpose real-estate reserve.

...sama sytuacja wystąpiła w przypadku rezerwy celowej – nieruchomości, nieuznanej przez BAKred za
kapitał
podstawowy, lecz spełniającej funkcję gwarancyjną dla banku.

The same applied to the special-purpose real-estate reserve, which was not recognised as core
capital
by BAKred, but served as a guarantee for the bank.
Taka sama sytuacja wystąpiła w przypadku rezerwy celowej – nieruchomości, nieuznanej przez BAKred za
kapitał
podstawowy, lecz spełniającej funkcję gwarancyjną dla banku.

The same applied to the special-purpose real-estate reserve, which was not recognised as core
capital
by BAKred, but served as a guarantee for the bank.

...związkowy Nadrenia Północna-Westfalia nie musiał brać pod uwagę prywatyzacji WestLB, aby zwiększyć
kapitał
podstawowy, lecz mógł zasadniczo dowolnie zdecydować o przeniesieniu Wfa do WestLB w celu...

...Rhine-Westphalia was not obliged to consider privatising WestLB in order to increase the latter's
equity
, that the Land was, in principle, free to transfer Wfa to WestLB in order to achieve...
Zdaniem Niemiec kraj związkowy Nadrenia Północna-Westfalia nie musiał brać pod uwagę prywatyzacji WestLB, aby zwiększyć
kapitał
podstawowy, lecz mógł zasadniczo dowolnie zdecydować o przeniesieniu Wfa do WestLB w celu osiągnięcia efektów synergii, kraj związkowy nie był także zobowiązany zgodnie z prawem wspólnotowym rozważyć wniesienie Wfa do prywatnej instytucji kredytowej.

Germany argues that the Land of North Rhine-Westphalia was not obliged to consider privatising WestLB in order to increase the latter's
equity
, that the Land was, in principle, free to transfer Wfa to WestLB in order to achieve synergies and that the Land was not obliged under Community law to consider the transfer of Wfa to a private credit institution.

Agencje ratingowe oraz inwestorzy nie zwracają uwagi na uznany
kapitał
podstawowy, lecz na całość kapitału własnego wykazanego w bilansie, który jest w tej branży podstawą oceny środków...

Rating agencies and investors did not look at the accepted
original
own funds but at the total
equity
shown in the balance sheet, as the latter formed the basis for commercial estimates of what was.
..
Agencje ratingowe oraz inwestorzy nie zwracają uwagi na uznany
kapitał
podstawowy, lecz na całość kapitału własnego wykazanego w bilansie, który jest w tej branży podstawą oceny środków przeznaczonych na pokrycie strat.

Rating agencies and investors did not look at the accepted
original
own funds but at the total
equity
shown in the balance sheet, as the latter formed the basis for commercial estimates of what was
available
to cover losses.

Te trzy instrumenty kapitału własnego nie są w Niemczech uznawane za
kapitał
podstawowy, lecz tylko za kapitał uzupełniający (kapitał „drugiej kategorii”).

In Germany these three
equity
instruments are recognised not as core
capital
but as additional capital (‘tier 2 capital’).
Te trzy instrumenty kapitału własnego nie są w Niemczech uznawane za
kapitał
podstawowy, lecz tylko za kapitał uzupełniający (kapitał „drugiej kategorii”).

In Germany these three
equity
instruments are recognised not as core
capital
but as additional capital (‘tier 2 capital’).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich