Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: język
...która pozwala na szybkie namnożenie się referencyjnego szczepu wirusa choroby niebieskiego
języka
.

Precipitating antigen is prepared in any cell culture system that supports the rapid multiplication of a reference strain of bluetongue virus.
Antygen precypitujący można przygotować w dowolnej hodowli komórkowej, która pozwala na szybkie namnożenie się referencyjnego szczepu wirusa choroby niebieskiego
języka
.

Precipitating antigen is prepared in any cell culture system that supports the rapid multiplication of a reference strain of bluetongue virus.

Może to ułatwić wypełnianie formularza w wymaganym
języku
.

This may help you
in
filling
in
the form
in
the required
language
.
Może to ułatwić wypełnianie formularza w wymaganym
języku
.

This may help you
in
filling
in
the form
in
the required
language
.

Adresat odmówił przyjęcia dokumentu z uwagi na jego
język
.

The addressee refused to accept the document on account of the
language
used.
Adresat odmówił przyjęcia dokumentu z uwagi na jego
język
.

The addressee refused to accept the document on account of the
language
used.

Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.
Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.

Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.
Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.

Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.
Ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym
języku
.

In addition, an operator may translate and use that manual, or parts thereof, into another
language
.

Języki

Languages
Języki

Languages

...sprzeciw do przedstawienia w wyznaczonym przez Urząd terminie tłumaczenia tych dowodów w tym
języku
.”.

...proceedings, the Office may require the opposing party to submit a translation of that evidence
in
that
language
, within a period specified by the Office.’
Jeżeli przedstawione dowody nie są w języku postępowania w sprawie sprzeciwu, Urząd może wezwać stronę wnoszącą sprzeciw do przedstawienia w wyznaczonym przez Urząd terminie tłumaczenia tych dowodów w tym
języku
.”.

Where the evidence supplied by the opposing party is not in the language of the opposition proceedings, the Office may require the opposing party to submit a translation of that evidence
in
that
language
, within a period specified by the Office.’

...przeciwciała skierowane przeciwko wszystkim znanym serotypom wirusa choroby niebieskiego
języka
.

The competitive ELISA using monoclonal antibody 3-17-A3 is capable of identifying antibodies to all known serotypes of bluetongue virus (BTV).
Kompetycyjny test ELISA z wykorzystaniem przeciwciała monoklonalnego 3-17-A3 jest w stanie zidentyfikować przeciwciała skierowane przeciwko wszystkim znanym serotypom wirusa choroby niebieskiego
języka
.

The competitive ELISA using monoclonal antibody 3-17-A3 is capable of identifying antibodies to all known serotypes of bluetongue virus (BTV).

...przeciwciała skierowane przeciwko wszystkim znanym serotypom wirusa choroby niebieskiego
języka
.

The competitive ELISA using monoclonal antibody 3-17-A3 is capable of identifying antibodies to all known serotypes of bluetongue virus (BTV).
Kompetycyjny test ELISA z wykorzystaniem przeciwciała monoklonalnego 3-17-A3 jest w stanie zidentyfikować przeciwciała skierowane przeciwko wszystkim znanym serotypom wirusa choroby niebieskiego
języka
.

The competitive ELISA using monoclonal antibody 3-17-A3 is capable of identifying antibodies to all known serotypes of bluetongue virus (BTV).

Kod
języka

Language
code
Kod
języka

Language
code

Kod
języka

Language
code
Kod
języka

Language
code

Język

Language
Język

Language

Język

Language
Język

Language

Język

Language
Język

Language

Język

Language
Język

Language

...biografię językową, przedstawiającą doświadczenia jej posiadacza związane z uczeniem się każdego z
języków
,

a detailed language biography describes the owner's experiences
in
each
language
,
szczegółową biografię językową, przedstawiającą doświadczenia jej posiadacza związane z uczeniem się każdego z
języków
,

a detailed language biography describes the owner's experiences
in
each
language
,

[Języki niektórych posiedzeń] Posiedzenia Rady i konferencje rewizyjne odbywają się w czterech
językach
.

(Languages in certain meetings) Meetings of the Council and of revision conferences shall be held
in
the four
languages
.
[Języki niektórych posiedzeń] Posiedzenia Rady i konferencje rewizyjne odbywają się w czterech
językach
.

(Languages in certain meetings) Meetings of the Council and of revision conferences shall be held
in
the four
languages
.

...marynarzom kopię krajowych przepisów mających zastosowanie do repatriacji, napisaną w odpowiednim
języku
.

...available to seafarers a copy of the applicable national provisions regarding repatriation written
in
an appropriate
language
.
Każde państwo członkowskie wymaga, by statki pływające pod jego banderą posiadały na pokładzie i udostępniały marynarzom kopię krajowych przepisów mających zastosowanie do repatriacji, napisaną w odpowiednim
języku
.

Each Member State shall require that ships that fly its flag carry and make available to seafarers a copy of the applicable national provisions regarding repatriation written
in
an appropriate
language
.

...jest zobowiązany do rozumienia i, w odpowiednim przypadku, wydawania poleceń oraz odpowiedzi w tym
języku
.

...be required to understand and, where appropriate, give orders and instructions and report back
in
that
language
;
Właściwy język roboczy określa odpowiednio przedsiębiorstwo żeglugowe lub kapitan; każdy marynarz jest zobowiązany do rozumienia i, w odpowiednim przypadku, wydawania poleceń oraz odpowiedzi w tym
języku
.

the company or the master, as appropriate, shall determine the appropriate working language; each seafarer shall be required to understand and, where appropriate, give orders and instructions and report back
in
that
language
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich