Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jednostka
...zaliczonej do portfela handlowego lub niehandlowego, tylko jeżeli jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca wyraźnie ujawnili instytucji kredytowej, że będą u

...or original lender has explicitly disclosed to the credit institution that it will retain, on
an
ongoing basis, a material net economic interest which, in any event, shall not be less than 5 %.
Instytucja kredytowa inna niż jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca lub pierwotny kredytodawca jest eksponowana na ryzyko kredytowe pozycji sekurytyzacyjnej zaliczonej do portfela handlowego lub niehandlowego, tylko jeżeli jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca wyraźnie ujawnili instytucji kredytowej, że będą utrzymywać na bieżąco istotny interes gospodarczy netto, który w żadnym przypadku nie będzie mniejszy niż 5 %.

A credit institution, other than when acting as an originator, a sponsor or original lender, shall be exposed to the credit risk of a securitisation position in its trading book or non-trading book only if the originator, sponsor or original lender has explicitly disclosed to the credit institution that it will retain, on
an
ongoing basis, a material net economic interest which, in any event, shall not be less than 5 %.

Instytucja inna niż jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca jest eksponowana na ryzyko kredytowe z tytułu pozycji sekurytyzacyjnej w jej portfelu handlowym lub...

An institution, other than when acting as
an
originator, a sponsor or original lender, shall be exposed to the credit risk of a securitisation position in its trading book or non-trading book only if...
Instytucja inna niż jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca jest eksponowana na ryzyko kredytowe z tytułu pozycji sekurytyzacyjnej w jej portfelu handlowym lub niehandlowym, wyłącznie jeżeli jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca lub pierwotny kredytodawca wyraźnie ujawnili danej instytucji, że będą stale utrzymywać istotny udział gospodarczy netto, który w żadnym przypadku nie będzie mniejszy niż 5 %.

An institution, other than when acting as
an
originator, a sponsor or original lender, shall be exposed to the credit risk of a securitisation position in its trading book or non-trading book only if the originator, sponsor or original lender has explicitly disclosed to the institution that it will retain, on an ongoing basis, a material net economic interest which, in any event, shall not be less than 5 %.

Instytucja kredytowa inna niż jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca jest eksponowana na ryzyko kredytowe pozycji sekurytyzacyjnej zaliczonej do portfela handlowego...

A credit institution, other than when acting as
an
originator, a sponsor or original lender, shall be exposed to the credit risk of a securitisation position in its trading book or non-trading book...
Instytucja kredytowa inna niż jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny kredytodawca jest eksponowana na ryzyko kredytowe pozycji sekurytyzacyjnej zaliczonej do portfela handlowego lub niehandlowego, tylko jeżeli jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca lub pierwotny kredytodawca wyraźnie ujawnili instytucji kredytowej, że będą utrzymywać na bieżąco istotny interes gospodarczy netto, który w żadnym przypadku nie będzie mniejszy niż 5 %.

A credit institution, other than when acting as
an
originator, a sponsor or original lender, shall be exposed to the credit risk of a securitisation position in its trading book or non-trading book only if the originator, sponsor or original lender has explicitly disclosed to the credit institution that it will retain, on an ongoing basis, a material net economic interest which, in any event, shall not be less than 5 %.

wymogi, które powinna spełnić jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny pożyczkodawca, aby ZAFI wolno było inwestować w papiery wartościowe lub inne instrumenty finansowe tego typu...

...that need to be met by the originator, the sponsor or the original lender, in order for
an
AIFM to be allowed to invest in securities or other financial instruments of this type issued aft
wymogi, które powinna spełnić jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny pożyczkodawca, aby ZAFI wolno było inwestować w papiery wartościowe lub inne instrumenty finansowe tego typu emitowane po dniu 1 stycznia 2011 r. w imieniu AFI, w tym wymogi zapewniające utrzymanie przez jednostkę inicjującą, jednostkę sponsorującą lub pierwotnego pożyczkodawcę udziału gospodarczego netto w wysokości co najmniej 5 %;

the requirements that need to be met by the originator, the sponsor or the original lender, in order for
an
AIFM to be allowed to invest in securities or other financial instruments of this type issued after 1 January 2011 on behalf of AIFs, including requirements that ensure that the originator, the sponsor or the original lender retains a net economic interest of not less than 5 %;

...1 stycznia 2011 r. w imieniu AFI, w tym wymogi zapewniające utrzymanie przez jednostkę inicjującą,
jednostkę
sponsorującą lub pierwotnego pożyczkodawcę udziału gospodarczego netto w wysokości co...

the requirements that need to be met by the originator, the sponsor or the original lender, in order for an AIFM to be allowed to invest in securities or other financial instruments of this type...
wymogi, które powinna spełnić jednostka inicjująca, jednostka sponsorująca lub pierwotny pożyczkodawca, aby ZAFI wolno było inwestować w papiery wartościowe lub inne instrumenty finansowe tego typu emitowane po dniu 1 stycznia 2011 r. w imieniu AFI, w tym wymogi zapewniające utrzymanie przez jednostkę inicjującą,
jednostkę
sponsorującą lub pierwotnego pożyczkodawcę udziału gospodarczego netto w wysokości co najmniej 5 %;

the requirements that need to be met by the originator, the sponsor or the original lender, in order for an AIFM to be allowed to invest in securities or other financial instruments of this type issued after 1 January 2011 on behalf of AIFs, including requirements that ensure that the originator, the sponsor or the original lender retains a net economic interest of not less than 5 %;

...być zobowiązany do spełnienia wymogu utrzymania, jeżeli wymóg ten spełnia jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny pożyczkodawca.

For the sake of legal certainty, such other entity should not be required to fulfil the retention requirement if the retention requirement is fulfilled by the originator, sponsor or original lender.
Dla celów pewności prawa taki inny podmiot nie powinien być zobowiązany do spełnienia wymogu utrzymania, jeżeli wymóg ten spełnia jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca lub pierwotny pożyczkodawca.

For the sake of legal certainty, such other entity should not be required to fulfil the retention requirement if the retention requirement is fulfilled by the originator, sponsor or original lender.

...przypadku danej transakcji sekurytyzacyjnej wystarczające jest, jeżeli tylko jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca albo pierwotny kredytodawca podlega temu wymogowi.

For any given securitisation it suffices that only the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.
W przypadku danej transakcji sekurytyzacyjnej wystarczające jest, jeżeli tylko jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca albo pierwotny kredytodawca podlega temu wymogowi.

For any given securitisation it suffices that only the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.

W przypadku danej sekurytyzacji wystarczające jest, aby tylko jedna osoba – jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca albo pierwotny kredytodawca – podlegała wymogom.

For any given securitisation it suffices that only one of the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.
W przypadku danej sekurytyzacji wystarczające jest, aby tylko jedna osoba – jednostka inicjująca,
jednostka
sponsorująca albo pierwotny kredytodawca – podlegała wymogom.

For any given securitisation it suffices that only one of the originator, the sponsor or the original lender is subject to the requirement.

...o działalności mieszanej, lub jedna z jej jednostek zależnych jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm inwestycyjnych l

Where an EU parent credit institution, an EU financial holding company, an EU mixed financial holding company or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises exposures from...
Jeżeli unijna dominująca instytucja kredytowa, unijna finansowa spółka holdingowa, unijna finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej, lub jedna z jej jednostek zależnych jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm inwestycyjnych lub innych instytucji finansowych objętych zakresem nadzoru na zasadzie skonsolidowanej, wymóg, o którym mowa w ust. 1, może zostać spełniony na podstawie skonsolidowanej sytuacji powiązanej unijnej dominującej instytucji kredytowej, unijnej finansowej spółki holdingowej lub unijnej finansowej spółki holdingowej o działalności mieszanej.

Where an EU parent credit institution, an EU financial holding company, an EU mixed financial holding company or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises exposures from several credit institutions, investment firms or other financial institutions which are included in the scope of supervision on a consolidated basis, the requirement referred to in paragraph 1 may be satisfied on the basis of the consolidated situation of the related EU parent credit institution, EU financial holding company, or EU mixed financial holding company.

...spółka holdingowa w UE lub jedno z jej przedsiębiorstw zależnych, jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca, sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm inwestycyjnych

Where an EU parent credit institution or an EU financial holding company, or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises exposures from several credit institutions, investment...
W przypadku gdy dominująca instytucja kredytowa w UE lub finansowa spółka holdingowa w UE lub jedno z jej przedsiębiorstw zależnych, jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca, sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm inwestycyjnych lub innych instytucji finansowych objętych zakresem nadzoru skonsolidowanego, wymóg, o którym mowa w ust. 1, może zostać spełniony na podstawie skonsolidowanej sytuacji powiązanej dominującej instytucji kredytowej w UE lub finansowej spółki holdingowej w UE.

Where an EU parent credit institution or an EU financial holding company, or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises exposures from several credit institutions, investment firms or other financial institutions which are included in the scope of supervision on a consolidated basis, the requirement referred to in paragraph 1 may be satisfied on the basis of the consolidated situation of the related EU parent credit institution or EU financial holding company.

...o działalności mieszanej, lub jedno z jej przedsiębiorstw zależnych, jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca, sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm...

Where an EU parent credit institution, an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company, or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises...
W przypadku gdy unijna dominująca instytucja kredytowa, unijna dominująca finansowa spółka holdingowa lub unijna dominująca spółka finansowa o działalności mieszanej, lub jedno z jej przedsiębiorstw zależnych, jako jednostka inicjująca lub
jednostka
sponsorująca, sekurytyzuje ekspozycje z kilku instytucji kredytowych, firm inwestycyjnych lub innych instytucji finansowych, objętych zakresem nadzoru skonsolidowanego, wymóg, o którym mowa w ust. 1, może zostać spełniony na podstawie skonsolidowanej sytuacji powiązanej unijnej dominującej instytucji kredytowej, unijnej dominującej finansowej spółki holdingowej lub unijnej dominującej finansowej spółki holdingowej o działalności mieszanej.

Where an EU parent credit institution, an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company, or one of its subsidiaries, as an originator or a sponsor, securitises exposures from several credit institutions, investment firms or other financial institutions which are included in the scope of supervision on a consolidated basis, the requirement referred to in paragraph 1 may be satisfied on the basis of the consolidated situation of the related EU parent credit institution, EU parent financial holding company or EU parent mixed financial holding company.

jednostka
sponsorująca” oznacza jednostkę sponsorującą w rozumieniu art. 4 pkt 42 dyrektywy 2006/48/WE;

‘sponsor’ means a sponsor within the meaning of Article 4(42) of Directive 2006/48/EC;
jednostka
sponsorująca” oznacza jednostkę sponsorującą w rozumieniu art. 4 pkt 42 dyrektywy 2006/48/WE;

‘sponsor’ means a sponsor within the meaning of Article 4(42) of Directive 2006/48/EC;

»
jednostka
sponsorująca« oznacza jednostkę sponsorującą w rozumieniu art. 4 pkt 42 dyrektywy 2006/48/WE;

“sponsor” means a sponsor as defined in point (42) of Article 4 of Directive 2006/48/EC;
»
jednostka
sponsorująca« oznacza jednostkę sponsorującą w rozumieniu art. 4 pkt 42 dyrektywy 2006/48/WE;

“sponsor” means a sponsor as defined in point (42) of Article 4 of Directive 2006/48/EC;

jednostka
sponsorująca” oznacza jednostkę sponsorującą zdefiniowaną w art. 4 ust. 1 pkt 14) rozporządzenia (UE) nr 575/2013;

'sponsor' means sponsor as defined in point (14) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013;
jednostka
sponsorująca” oznacza jednostkę sponsorującą zdefiniowaną w art. 4 ust. 1 pkt 14) rozporządzenia (UE) nr 575/2013;

'sponsor' means sponsor as defined in point (14) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013;

...i syntetycznej, oraz sekurytyzacji, w przypadku których instytucja działa wyłącznie jako
jednostka
sponsorująca;

the total amount of outstanding exposures securitised by the institution, separately for traditional and synthetic securitisations and securitisations for which the institution acts only as sponsor;
łączną kwotę wszystkich należności z tytułu ekspozycji sekurytyzowanych przez instytucję, oddzielnie dla sekurytyzacji tradycyjnej i syntetycznej, oraz sekurytyzacji, w przypadku których instytucja działa wyłącznie jako
jednostka
sponsorująca;

the total amount of outstanding exposures securitised by the institution, separately for traditional and synthetic securitisations and securitisations for which the institution acts only as sponsor;

...majątkową w którejkolwiek jednostce, o której mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) (zainteresowana
jednostka
), aby sporządzały, poddawały badaniu i ogłaszały – wraz ze swoim sprawozdaniem finansowym

Member States may require undertakings referred to in point (a) of Article 1(1) which are governed by their laws and which are members having unlimited liability of any undertaking referred to in...
Państwa członkowskie mogą nakazać jednostkom, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a), podlegającym przepisom ich prawa krajowego i będącym wspólnikami ponoszącymi nieograniczoną odpowiedzialność majątkową w którejkolwiek jednostce, o której mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) (zainteresowana
jednostka
), aby sporządzały, poddawały badaniu i ogłaszały – wraz ze swoim sprawozdaniem finansowym – sprawozdanie finansowe zainteresowanej jednostki zgodnie z niniejszą dyrektywą; w takim przypadku wymogi niniejszej dyrektywy nie mają zastosowania do zainteresowanej jednostki.

Member States may require undertakings referred to in point (a) of Article 1(1) which are governed by their laws and which are members having unlimited liability of any undertaking referred to in point (b) of Article 1(1) ('the undertaking concerned'), to draw up, have audited and publish, with their own financial statements, the financial statements of the undertaking concerned in accordance with this Directive; in such case the requirements of this Directive shall not apply to the undertaking concerned.

...CN lub kodami TARIC wymienionymi w załączniku II, w odpowiednim polu zgłoszenia należy wpisać
jednostkę
dodatkową przewidzianą w tym załączniku.

...of the products falling under the CN codes or TARIC codes listed in Annex II, the supplementary
unit
provided in that Annex shall be entered in the relevant field of that declaration.
Przy składaniu zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu w odniesieniu do produktów objętych kodami CN lub kodami TARIC wymienionymi w załączniku II, w odpowiednim polu zgłoszenia należy wpisać
jednostkę
dodatkową przewidzianą w tym załączniku.

Where a declaration for release for free circulation is presented in respect of the products falling under the CN codes or TARIC codes listed in Annex II, the supplementary
unit
provided in that Annex shall be entered in the relevant field of that declaration.

...na akcje zwykłe lub inne podobne instrumenty, które po ich wykonaniu lub zamianie mogą dać
jednostce
dodatkowe prawa głosu lub ograniczyć prawa głosu innego podmiotu w zakresie polityki finan

7 An entity may own share warrants, share call options, debt or equity instruments that are convertible into ordinary shares, or other similar instruments that have the potential, if exercised or...
7 Jednostka może posiadać prawa poboru akcji, opcje zakupu akcji, instrumenty dłużne lub kapitałowe, zamienne na akcje zwykłe lub inne podobne instrumenty, które po ich wykonaniu lub zamianie mogą dać
jednostce
dodatkowe prawa głosu lub ograniczyć prawa głosu innego podmiotu w zakresie polityki finansowej i operacyjnej jednostki (tj. potencjalne prawa głosu).

7 An entity may own share warrants, share call options, debt or equity instruments that are convertible into ordinary shares, or other similar instruments that have the potential, if exercised or converted, to give the entity additional voting power or to reduce another party’s voting power over the financial and operating policies of another entity (ie potential voting rights).

Jednostka
dodatkowa

Supplementary
unit
Jednostka
dodatkowa

Supplementary
unit

Nie jest istotne, aby ta osoba lub
jednostka
były bezpośrednio zaangażowane we wszystkie etapy konstrukcji pojazdu lub części będących przedmiotem procesu homologacji.

It is not essential that the person or
body
is directly involved in all stages of the construction of the vehicle or component which is the subject of the approval process.
Nie jest istotne, aby ta osoba lub
jednostka
były bezpośrednio zaangażowane we wszystkie etapy konstrukcji pojazdu lub części będących przedmiotem procesu homologacji.

It is not essential that the person or
body
is directly involved in all stages of the construction of the vehicle or component which is the subject of the approval process.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich