Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: inwestor
Taką decyzję w normalnym przypadku podjąłby
inwestor
tylko w przypadku, gdy przewidywałby, że reinwestycja spowoduje powstanie wartości dodanej w stosunku do pierwotnej inwestycji.

Such a decision would normally be taken by
an investor
only if he thought that the reinvestment would produce added value on
his
initial investment.
Taką decyzję w normalnym przypadku podjąłby
inwestor
tylko w przypadku, gdy przewidywałby, że reinwestycja spowoduje powstanie wartości dodanej w stosunku do pierwotnej inwestycji.

Such a decision would normally be taken by
an investor
only if he thought that the reinvestment would produce added value on
his
initial investment.

W kontekście ramowych warunków prawnych żaden z
inwestorów
zgłaszających zamiar nabycia udziałów Austrian Airlines nie zakwestionował faktu, iż centrum decyzyjne powinno zostać utrzymane na...

Given the legal framework, none of the
bidders
for Austrian Airlines questioned that the headquarters should remain in Austria and this fact was therefore taken into account accordingly in the...
W kontekście ramowych warunków prawnych żaden z
inwestorów
zgłaszających zamiar nabycia udziałów Austrian Airlines nie zakwestionował faktu, iż centrum decyzyjne powinno zostać utrzymane na terytorium Austrii, zatem fakt ten został odpowiednio uwzględniony w planach przejęcia udziałów i nie miał żadnego wpływu na cenę sprzedaży.

Given the legal framework, none of the
bidders
for Austrian Airlines questioned that the headquarters should remain in Austria and this fact was therefore taken into account accordingly in the acquisition concepts and had no influence on the purchase price.

...stanowił jednak korzyść dla HLB, ponieważ wysokość kapitału własnego ujęta w bilansie informuje
inwestorów
także o solidności banku i w związku z tym wpływa na warunki, na których bank może pozysk

Although the silent partnership contribution that was not covered prior to 1997 was not, and could not, be used to expand competitive business, it was of benefit to HLB since the amount of equity...
Cichy udział niepokryty do 1997 r. wprawdzie nie był lub nie mógł być wykorzystany do rozszerzenia działalności komercyjnej, stanowił jednak korzyść dla HLB, ponieważ wysokość kapitału własnego ujęta w bilansie informuje
inwestorów
także o solidności banku i w związku z tym wpływa na warunki, na których bank może pozyskiwać kapitał obcy.

Although the silent partnership contribution that was not covered prior to 1997 was not, and could not, be used to expand competitive business, it was of benefit to HLB since the amount of equity shown on the balance sheet provides the bank's lenders with some indication of its soundness and thus affects the conditions on which the bank can borrow outside capital.

...oraz uwzględniając odpowiednio wyższe koszty wiążące się z taką likwidacją, hipotetyczny prywatny
inwestor
także wybrałby wariant polegający na dokonaniu zastrzyku kapitałowego.

...with due account taken of the higher costs involved in such liquidation, a hypothetical private
investor
would also have chosen the capital injection alternative.
Biorąc pod uwagę względnie niewielki rozmiar kwoty zastrzyku kapitałowego, fakt, że świadczone przez AS Sporveisbussene autobusowe przewozy wycieczkowe były ogólnie rentowne, a także że dotyczące ich prognozy wskazywały utrzymanie tej rentowności na racjonalnym poziomie w nadchodzących latach, oraz uwzględniając odpowiednio wyższe koszty wiążące się z taką likwidacją, hipotetyczny prywatny
inwestor
także wybrałby wariant polegający na dokonaniu zastrzyku kapitałowego.

Given the relatively small size of the amount injected, the fact that the tour bus operations of AS Sporveisbussene generally were profitable and also were projected profitable at an apparently reasonable rate in the years to come, and with due account taken of the higher costs involved in such liquidation, a hypothetical private
investor
would also have chosen the capital injection alternative.

...inwestora na tych samych warunkach i zasadach, co inni zwykli uczestnicy depozytu macierzystego
inwestora
.Aby świadczyć usługi rozrachunku w odniesieniu do papierów wartościowych emitowanych przez

...and conditions as provided to any other standard participant of the issuer CSD.In order for an
investor
CSD to provide settlement services for securities issued by an issuer CSD, the investor CSD
Niniejsze kryterium dostępu jest zgodne z wytycznymi w sprawie wzajemnego dostępu i współpracy operacyjnej (Access and Interoperability Guideline) [2], zgodnie z którymi depozyty-inwestorzy mają dostęp do usług depozytów macierzystych inwestora na tych samych warunkach i zasadach, co inni zwykli uczestnicy depozytu macierzystego
inwestora
.Aby świadczyć usługi rozrachunku w odniesieniu do papierów wartościowych emitowanych przez depozyt macierzysty inwestora, depozyt-inwestor musi także świadczyć na rzecz swoich uczestników w odniesieniu do tych papierów wartościowych podstawowe usługi depozytowe.

This CSD access criterion conforms to the Access and Interoperability Guideline [2] which states that investor CSDs shall have access to issuer CSD services based on the same terms and conditions as provided to any other standard participant of the issuer CSD.In order for an
investor
CSD to provide settlement services for securities issued by an issuer CSD, the investor CSD must also provide its participants with basic custody services in relation to those securities.

Przeczytanie niniejszego dokumentu jest zalecane
inwestorowi
, aby mógł on podjąć świadomą decyzję inwestycyjną.”.

You are advised to read it so you can make an informed decision about
whether
to invest’.
Przeczytanie niniejszego dokumentu jest zalecane
inwestorowi
, aby mógł on podjąć świadomą decyzję inwestycyjną.”.

You are advised to read it so you can make an informed decision about
whether
to invest’.

W odniesieniu do elementów mobilności, w ramach AKK porównywane są koszty, jakie poniósłby
inwestor
, aby zrealizować projekt w omawianym regionie z kosztami, jakie musiałby ponieść przy identycznym...

The CBA compares, with regard to the mobile elements, the costs which
an investor
would bear in order to carry out the project in the region in question with those it would bear for an identical...
W odniesieniu do elementów mobilności, w ramach AKK porównywane są koszty, jakie poniósłby
inwestor
, aby zrealizować projekt w omawianym regionie z kosztami, jakie musiałby ponieść przy identycznym projekcie o odmiennej lokalizacji.

The CBA compares, with regard to the mobile elements, the costs which
an investor
would bear in order to carry out the project in the region in question with those it would bear for an identical project in a different location.

...inwestycji lub większe prawa do tych zmiennych wyników finansowych, tym większa zachęta dla
inwestora
, aby uzyskać prawa wystarczające do zapewnienia mu władzy.

...variability of returns from its involvement with an investee, the greater is the incentive for the
investor
to obtain rights sufficient to give it power.
B20 Im większa ekspozycja inwestora na zmienność wyników finansowych z tytułu zaangażowania w jednostce, w której dokonano inwestycji lub większe prawa do tych zmiennych wyników finansowych, tym większa zachęta dla
inwestora
, aby uzyskać prawa wystarczające do zapewnienia mu władzy.

B20 The greater an investor’s exposure, or rights, to variability of returns from its involvement with an investee, the greater is the incentive for the
investor
to obtain rights sufficient to give it power.

...informacje« oznaczają istotne i odpowiednio ustrukturyzowane informacje, które należy przekazywać
inwestorom
, aby umożliwić im zrozumienie charakteru emitenta, gwaranta i papierów wartościowych,...

...information” means essential and appropriately structured information which is to be provided to
investors
with a view to enabling them to understand the nature and the risks of the issuer, guarant
»kluczowe informacje« oznaczają istotne i odpowiednio ustrukturyzowane informacje, które należy przekazywać
inwestorom
, aby umożliwić im zrozumienie charakteru emitenta, gwaranta i papierów wartościowych, które są im oferowane lub dopuszczane do obrotu na rynku regulowanym, i związanego z nimi ryzyka, oraz – bez uszczerbku dla art. 5 ust. 2 lit. b) – podjęcie decyzji, które oferty papierów wartościowych rozważać dalej.

“key information” means essential and appropriately structured information which is to be provided to
investors
with a view to enabling them to understand the nature and the risks of the issuer, guarantor and the securities that are being offered to them or admitted to trading on a regulated market and, without prejudice to Article 5(2)(b), to decide which offers of securities to consider further.

W tym celu spółki notowane na giełdzie powinny zapewnić odpowiednią przejrzystość wobec
inwestorów
, aby umożliwić im wyrażenie swoich poglądów.

...that end, it is important that listed companies display appropriate transparency in dealings with
investors
, so as to enable them to express their views.
W tym celu spółki notowane na giełdzie powinny zapewnić odpowiednią przejrzystość wobec
inwestorów
, aby umożliwić im wyrażenie swoich poglądów.

To that end, it is important that listed companies display appropriate transparency in dealings with
investors
, so as to enable them to express their views.

Z tego tytułu, nie wystarczy oznajmić woli postępowania w charakterze ostrożnego
inwestora
, aby przestrzegać zasad dotyczących pomocy państwa, a w szczególności – zasady ostrożnego inwestora...

Affirming one's intention to behave like a prudent
investor
is not enough when it comes to complying with the rules on state aid, and in particular with the prudent private investor principle.
Z tego tytułu, nie wystarczy oznajmić woli postępowania w charakterze ostrożnego
inwestora
, aby przestrzegać zasad dotyczących pomocy państwa, a w szczególności – zasady ostrożnego inwestora prywatnego.

Affirming one's intention to behave like a prudent
investor
is not enough when it comes to complying with the rules on state aid, and in particular with the prudent private investor principle.

...kapitału, gdyż organy publiczne stwarzają zachęty dla pewnej grupy podmiotów gospodarczych (
inwestorów
), aby ta dostarczyła funduszy innej grupie (docelowe MŚP).

...risk capital because the public authorities create incentives for one set of economic operators (
investors
) in order to provide finance to another set (target SMEs).
Środki w celu zapewnienia kapitału podwyższonego ryzyka zakładają często złożone struktury stworzone w celu promowania tego rodzaju kapitału, gdyż organy publiczne stwarzają zachęty dla pewnej grupy podmiotów gospodarczych (
inwestorów
), aby ta dostarczyła funduszy innej grupie (docelowe MŚP).

Risk capital measures often involve complex constructions devised to promote risk capital because the public authorities create incentives for one set of economic operators (
investors
) in order to provide finance to another set (target SMEs).

B9
Inwestor
, aby posiadać władzę nad jednostką, w której dokonano inwestycji, musi mieć aktualne prawa, które dają mu możliwość bieżącego kierowania istotnymi działaniami.

B9 To have power over an investee, an
investor
must have existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities.
B9
Inwestor
, aby posiadać władzę nad jednostką, w której dokonano inwestycji, musi mieć aktualne prawa, które dają mu możliwość bieżącego kierowania istotnymi działaniami.

B9 To have power over an investee, an
investor
must have existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities.

Inwestor
, aby posiadać władzę nad jednostką, w której dokonano inwestycji, musi mieć aktualne prawa, które dają mu możliwość bieżącego kierowania istotnymi działaniami.

To have power over an investee, an
investor
must have existing rights that give the
investor
the current ability to direct the relevant activities.
Inwestor
, aby posiadać władzę nad jednostką, w której dokonano inwestycji, musi mieć aktualne prawa, które dają mu możliwość bieżącego kierowania istotnymi działaniami.

To have power over an investee, an
investor
must have existing rights that give the
investor
the current ability to direct the relevant activities.

Z tych względów Komisja uważa, że Francja nie może się powoływać na test prywatnego
inwestora
, aby obejść środki przewidziane w protokole ustaleń z dnia 21 lipca 2005 r. odnośnie do pomocy państwa.

For these reasons, the Commission considers that the
principle
of the private operator in the
market economy
cannot be invoked by France to
have
the measures provided for in the memorandum of...
Z tych względów Komisja uważa, że Francja nie może się powoływać na test prywatnego
inwestora
, aby obejść środki przewidziane w protokole ustaleń z dnia 21 lipca 2005 r. odnośnie do pomocy państwa.

For these reasons, the Commission considers that the
principle
of the private operator in the
market economy
cannot be invoked by France to
have
the measures provided for in the memorandum of understanding of 21 July 2005 escape the concept of State aid.

...których ryzyko w dużej mierze zależy od charakterystyki zabezpieczeń bazowych, a udostępnienie
inwestorom
dodatkowych informacji na temat zabezpieczeń byłoby uzasadnione.

...risk to a large extent depends on the characteristics of any underlying collateral and where it
could
be relevant to provide
investors
with more information about the collateral.
Istnieją np. inne produkty finansowe, takie jak zabezpieczone obligacje i inne zobowiązania zabezpieczone, w przypadku których ryzyko w dużej mierze zależy od charakterystyki zabezpieczeń bazowych, a udostępnienie
inwestorom
dodatkowych informacji na temat zabezpieczeń byłoby uzasadnione.

For example, there are other financial products, such as covered bonds and other secured debt, where the risk to a large extent depends on the characteristics of any underlying collateral and where it
could
be relevant to provide
investors
with more information about the collateral.

...ponadto że powyższy warunek został sformułowany w taki sposób, iż nie nakładał na potencjalnych
inwestorów
dodatkowego obciążającego lub wiążącego zobowiązania.

...formulated in such a manner that it did not impose any onerous or binding obligations on potential
buyers
.
Komisja stwierdza ponadto że powyższy warunek został sformułowany w taki sposób, iż nie nakładał na potencjalnych
inwestorów
dodatkowego obciążającego lub wiążącego zobowiązania.

The Commission notes that this condition was formulated in such a manner that it did not impose any onerous or binding obligations on potential
buyers
.

...do transakcji na akcjach dopuszczonych do obrotu na rynkach regulowanych, służy temu, by
inwestorzy
byli należycie informowani o prawdziwej skali rzeczywistych i potencjalnych transakcji na

...in respect of transactions in shares admitted to trading on a regulated market aims to ensure that
investors
are adequately informed as to the true level of actual and potential transactions in...
System ustanowiony dyrektywą 2004/39/WE, określający wymogi dotyczące przejrzystości w odniesieniu do transakcji na akcjach dopuszczonych do obrotu na rynkach regulowanych, służy temu, by
inwestorzy
byli należycie informowani o prawdziwej skali rzeczywistych i potencjalnych transakcji na takich akcjach, o tym, czy transakcje takie odbywają się na rynkach regulowanych, wielostronnych platformach obrotu (dalej zwanych MTF-ami), czy zawierane są za pośrednictwem podmiotów systematycznie internalizujących transakcje (systematic internalisers), czy też odbywają się poza wymienionymi platformami obrotu.

The regime established by Directive 2004/39/EC governing transparency requirements in respect of transactions in shares admitted to trading on a regulated market aims to ensure that
investors
are adequately informed as to the true level of actual and potential transactions in such shares, whether those transactions take place on regulated markets, multilateral trading facilities, hereinafter ‘MTFs’, systematic internalisers, or outside those trading venues.

Wpłaty
inwestorów
były wystarczające.

Also, the contributions by the
investors
had been sufficient.
Wpłaty
inwestorów
były wystarczające.

Also, the contributions by the
investors
had been sufficient.

Po trzecie, większość potencjalnych
inwestorów
była zainteresowana terenem pod zabudowę; z otrzymanych w sumie 26 dokumentów przetargowych 17 dotyczyło zakupu całej platformy Tractorul.

Third, the majority of potential
investors
were interested in the area for real estate development; out of 26 tender documents acquired in total, 17 were bought for the entire Tractorul platform.
Po trzecie, większość potencjalnych
inwestorów
była zainteresowana terenem pod zabudowę; z otrzymanych w sumie 26 dokumentów przetargowych 17 dotyczyło zakupu całej platformy Tractorul.

Third, the majority of potential
investors
were interested in the area for real estate development; out of 26 tender documents acquired in total, 17 were bought for the entire Tractorul platform.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich