Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: inspekcja
Statek/miejsce hodowli/tonar poddane
inspekcji

Vessel/Farm/Trap
inspected
Statek/miejsce hodowli/tonar poddane
inspekcji

Vessel/Farm/Trap
inspected

Numer sprawozdania z
inspekcji

Inspection
report No
Numer sprawozdania z
inspekcji

Inspection
report No

Numer sprawozdania z
inspekcji

Inspection
report
NR
Numer sprawozdania z
inspekcji

Inspection
report
NR

Rozszerzone
inspekcje

Expanded
inspections
Rozszerzone
inspekcje

Expanded
inspections

...w porcie lub na każdym etapie procesu sprzedaży, zostaną odnotowane w sprawozdaniach z
inspekcji
.

...surveillance, at port or at any step of the commercialisation process, shall be noted in the
inspection
reports.
Informacje określone w lit. a), b) i c) oraz wszelkie stosowne wyniki inspekcji przeprowadzonych na morzu, w ramach nadzoru powietrznego, w porcie lub na każdym etapie procesu sprzedaży, zostaną odnotowane w sprawozdaniach z
inspekcji
.

The information referred to in points (a), (b) and (c) and all relevant findings from the inspection done at sea, by aerial surveillance, at port or at any step of the commercialisation process, shall be noted in the
inspection
reports.

...który dokonał inspekcji statku zgodnie z przepisami dotyczącymi kontroli państwa portu, oraz daty
inspekcji
;

...authority which has inspected the ship under port State control provisions and the dates of the
inspections
;
dane identyfikacyjne właściwego organu, który dokonał inspekcji statku zgodnie z przepisami dotyczącymi kontroli państwa portu, oraz daty
inspekcji
;

identification of the competent authority which has inspected the ship under port State control provisions and the dates of the
inspections
;

Kod państwa ISO alfa-3 państwa nadbrzeżnego, na którego terenie ma miejsce
inspekcja

ISO alpha-3 country code of the Coastal state where
inspection
takes place
Kod państwa ISO alfa-3 państwa nadbrzeżnego, na którego terenie ma miejsce
inspekcja

ISO alpha-3 country code of the Coastal state where
inspection
takes place

Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected
Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected

Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected
Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected

Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected
Statek poddany
inspekcji

Vessel
inspected

Obowiązki kapitanów statków rybackich podczas
inspekcji

Obligations of masters of fishing vessels during
inspection
Obowiązki kapitanów statków rybackich podczas
inspekcji

Obligations of masters of fishing vessels during
inspection

...do sprawozdania z inspekcji, które musi zostać podpisane przez inspektorów NEAFC po zakończeniu
inspekcji
.

...comments to the inspection report which shall be signed by the NEAFC inspectors at the end of the
inspection
.
Kapitan może wnieść uwagi do sprawozdania z inspekcji, które musi zostać podpisane przez inspektorów NEAFC po zakończeniu
inspekcji
.

The master may add his comments to the inspection report which shall be signed by the NEAFC inspectors at the end of the
inspection
.

Obowiązki kapitana podczas
inspekcji

Obligations of the master during
inspections
Obowiązki kapitana podczas
inspekcji

Obligations of the master during
inspections

Obowiązki kapitana statku podczas procedury
inspekcji

Obligations of the master of the vessel during the
inspection
procedure
Obowiązki kapitana statku podczas procedury
inspekcji

Obligations of the master of the vessel during the
inspection
procedure

Co najmniej 15 % wypłynięć podlega
inspekcji
,

At least 15 % of departures shall be subject to
inspection
,
Co najmniej 15 % wypłynięć podlega
inspekcji
,

At least 15 % of departures shall be subject to
inspection
,

Na zakończenie każdej inspekcji upoważnieni inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the authorised inspectors shall draw up an
inspection
report.
Na zakończenie każdej inspekcji upoważnieni inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the authorised inspectors shall draw up an
inspection
report.

Na zakończenie każdej inspekcji inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the inspectors shall draw up an
inspection
report.
Na zakończenie każdej inspekcji inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the inspectors shall draw up an
inspection
report.

Na zakończenie każdej inspekcji inspektorzy Gabonu sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the Gabonese inspectors shall draw up an
inspection
report.
Na zakończenie każdej inspekcji inspektorzy Gabonu sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the Gabonese inspectors shall draw up an
inspection
report.

Na zakończenie każdej inspekcji upoważnieni inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the authorised inspectors shall draw up an
inspection
report.
Na zakończenie każdej inspekcji upoważnieni inspektorzy sporządzają sprawozdanie z
inspekcji
.

At the end of each inspection, the authorised inspectors shall draw up an
inspection
report.

Co najmniej 15 % wypłynięć podlega
inspekcji
;

A minimum of 15 % of departures shall be subject to
inspection
,
Co najmniej 15 % wypłynięć podlega
inspekcji
;

A minimum of 15 % of departures shall be subject to
inspection
,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich