Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ilustracja
...dodatku paszowego są podane, jeśli ich obecność jest podkreślona na etykiecie za pomocą słów,
ilustracji
lub symboli graficznych.

...of the feed additive shall be indicated if its presence is emphasised on the labelling in words,
pictures
or graphics.
Nazwa zgodnie z odpowiednim aktem prawnym dopuszczającym dany dodatek paszowy oraz dodana ilość dodatku paszowego są podane, jeśli ich obecność jest podkreślona na etykiecie za pomocą słów,
ilustracji
lub symboli graficznych.

The name as laid down in the relevant legal act authorising the feed additive in question and the added amount of the feed additive shall be indicated if its presence is emphasised on the labelling in words,
pictures
or graphics.

„znakowanie” oznacza wszelkie terminy, słowa, dane szczegółowe, znaki towarowe, nazwy firmowe,
ilustracje
lub symbole powiązane z wszelkimi opakowaniami i umieszczane na nich, a także na dokumentach,...

‘labelling’ means any terms, words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to and placed on any packaging, document, notice, label, board, ring or collar...
„znakowanie” oznacza wszelkie terminy, słowa, dane szczegółowe, znaki towarowe, nazwy firmowe,
ilustracje
lub symbole powiązane z wszelkimi opakowaniami i umieszczane na nich, a także na dokumentach, materiałach informacyjnych, etykietach, tabliczkach, pierścieniach lub opaskach towarzyszących produktowi lub odnoszących się do niego;

‘labelling’ means any terms, words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to and placed on any packaging, document, notice, label, board, ring or collar accompanying or referring to a product;

...się, że „»etykietowanie« oznacza wszelkie napisy, dane szczegółowe, znaki handlowe, nazwy marek,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do danego środka spożywczego i umieszczone na wszelkiego rodzaj

That definition states that ‘“labelling” means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a food and placed on any packaging, document, notice, label,...
W definicji tej stwierdza się, że „»etykietowanie« oznacza wszelkie napisy, dane szczegółowe, znaki handlowe, nazwy marek,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do danego środka spożywczego i umieszczone na wszelkiego rodzaju opakowaniu, dokumencie, ulotce, etykiecie, opasce lub pierścieniu towarzyszącym takiej żywności lub odnoszącym się do niej”.

That definition states that ‘“labelling” means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a food and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or referring to such food’’.

„etykietowanie” oznacza wszelkie napisy, dane szczegółowe, znaki handlowe, nazwy marek,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do danego środka spożywczego i umieszczone na wszelkiego rodzaju...

‘labelling’ means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a food and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or...
„etykietowanie” oznacza wszelkie napisy, dane szczegółowe, znaki handlowe, nazwy marek,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do danego środka spożywczego i umieszczone na wszelkiego rodzaju opakowaniu, dokumencie, ulotce, etykiecie, opasce lub pierścieniu towarzyszącym takiej żywności lub odnoszącym się do niej;

‘labelling’ means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a food and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or referring to such food;

„etykietowanie” oznacza wszelkie wyrazy, dane szczegółowe, znaki towarowe, nazwy handlowe,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do środków spożywczych i umieszczone na jakimkolwiek opakowaniu,...

‘labelling’ means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a foodstuff and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying...
„etykietowanie” oznacza wszelkie wyrazy, dane szczegółowe, znaki towarowe, nazwy handlowe,
ilustracje
lub symbole odnoszące się do środków spożywczych i umieszczone na jakimkolwiek opakowaniu, dokumencie, uwadze, etykiecie, obwódce lub pierścieniu towarzyszącym lub odnoszącym się do takiego środka spożywczego;

‘labelling’ means any words, particulars, trade marks, brand name,
pictorial matter
or symbol relating to a foodstuff and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or referring to such foodstuff;

„etykieta” oznacza jakąkolwiek metkę, znak firmowy, znak handlowy,
ilustrację
lub inny opis pisany, drukowany, tłoczony, odbity lub w inny sposób naniesiony na opakowanie lub pojemnik z żywnością lub...

‘label’ means any tag, brand, mark,
pictorial
or other descriptive matter, written, printed, stencilled, marked, embossed or impressed on, or attached to the packaging or container of food;
„etykieta” oznacza jakąkolwiek metkę, znak firmowy, znak handlowy,
ilustrację
lub inny opis pisany, drukowany, tłoczony, odbity lub w inny sposób naniesiony na opakowanie lub pojemnik z żywnością lub załączony do opakowania lub pojemnika z żywnością;

‘label’ means any tag, brand, mark,
pictorial
or other descriptive matter, written, printed, stencilled, marked, embossed or impressed on, or attached to the packaging or container of food;

„etykieta” oznacza dowolną etykietkę, markę, oznakowanie,
ilustrację
lub inny opis, zapisane, wydrukowane, utworzone za pomocą szablonu, oznakowane, wytłoczone, odciśnięte na opakowaniu lub pojemniku...

‘label’ means any tag, brand, mark,
pictorial
or other descriptive
matter
, written, printed, stencilled, marked, embossed, impressed on, or attached to the packaging or the container of feed; and
„etykieta” oznacza dowolną etykietkę, markę, oznakowanie,
ilustrację
lub inny opis, zapisane, wydrukowane, utworzone za pomocą szablonu, oznakowane, wytłoczone, odciśnięte na opakowaniu lub pojemniku paszy lub do niego przymocowane;

‘label’ means any tag, brand, mark,
pictorial
or other descriptive
matter
, written, printed, stencilled, marked, embossed, impressed on, or attached to the packaging or the container of feed; and

Należy dołączyć
ilustrację
lub fotografię naukową.

Include a scientific drawing or photograph.
Należy dołączyć
ilustrację
lub fotografię naukową.

Include a scientific drawing or photograph.

...opis techniczny, w którym w stosownych przypadkach wykorzystane zostaną równania chemiczne i inne,
ilustracje
, wykresy i schematy.

...detailed and yet concise technical description using, as appropriate, chemical or other equations,
pictures
, diagrams and flow charts will be included.
Opis techniczny będzie zawierał bardziej szczegółowy, ale zwięzły opis techniczny, w którym w stosownych przypadkach wykorzystane zostaną równania chemiczne i inne,
ilustracje
, wykresy i schematy.

A more detailed and yet concise technical description using, as appropriate, chemical or other equations,
pictures
, diagrams and flow charts will be included.

UWAGA: instrukcje mogą mieć postać drukowaną, z tekstem i
ilustracjami
, albo mogą być zintegrowane z systemem jako funkcje „pomocy” lub instruktaż.

Instructions may be in a printed form using text or
pictorial
information or may be integrated within the system in the form of ‘help’ functions or a tutorial.
UWAGA: instrukcje mogą mieć postać drukowaną, z tekstem i
ilustracjami
, albo mogą być zintegrowane z systemem jako funkcje „pomocy” lub instruktaż.

Instructions may be in a printed form using text or
pictorial
information or may be integrated within the system in the form of ‘help’ functions or a tutorial.

Uwaga: instrukcje mogą mieć postać drukowaną, z tekstem i
ilustracjami
, albo mogą być zintegrowane z systemem jako funkcje „pomocy” lub instruktaż.

NOTE: Instructions may be in a printed form using text or
pictorial
information or may be integrated within the system in the form of ‘help’ functions or a tutorial.
Uwaga: instrukcje mogą mieć postać drukowaną, z tekstem i
ilustracjami
, albo mogą być zintegrowane z systemem jako funkcje „pomocy” lub instruktaż.

NOTE: Instructions may be in a printed form using text or
pictorial
information or may be integrated within the system in the form of ‘help’ functions or a tutorial.

Ilustracja
zasad aktywacji liczników MI

Illustration
of the MI counters activation principles
Ilustracja
zasad aktywacji liczników MI

Illustration
of the MI counters activation principles

Ilustracja
zasad aktywacji licznika B1

Illustration
of the B1 counter activation principles
Ilustracja
zasad aktywacji licznika B1

Illustration
of the B1 counter activation principles

Liczbę tę należy traktować raczej jako
ilustrację
niż dokładne obliczenie kwot pomocy.

This figure should be taken rather as an
illustration
than as an exact calculation of what the aid amounts to.
Liczbę tę należy traktować raczej jako
ilustrację
niż dokładne obliczenie kwot pomocy.

This figure should be taken rather as an
illustration
than as an exact calculation of what the aid amounts to.

...i układankami, gazet i czasopism, dokumentów drukowanych lub raportów o charakterze niehandlowym i
ilustracji
luzem, drukowanych stron i odbitek reprodukcji do produkcji książek

...and periodicals, printed documents or reports of a non-commercial character, and of loose
illustrations
, printed pages and reproduction proofs for the production of books
Mikrofilmy książek, książek obrazkowych dla dzieci oraz książek do rysowania lub kolorowania, zeszytów szkolnych, książek z krzyżówkami i układankami, gazet i czasopism, dokumentów drukowanych lub raportów o charakterze niehandlowym i
ilustracji
luzem, drukowanych stron i odbitek reprodukcji do produkcji książek

Microfilms of books, children's picture books and drawing or painting books, school exercise books (workbooks), crossword-puzzle books, newspapers and periodicals, printed documents or reports of a non-commercial character, and of loose
illustrations
, printed pages and reproduction proofs for the production of books

Ilustracje
luzem, drukowane strony i odbitki reprodukcji, stosowane do produkcji książek, włącznie z mikrofilmami tych artykułów [1]

Loose
illustrations
, printed pages and reproduction proofs to be used for the production of books, including microcopies of such Articles [1]
Ilustracje
luzem, drukowane strony i odbitki reprodukcji, stosowane do produkcji książek, włącznie z mikrofilmami tych artykułów [1]

Loose
illustrations
, printed pages and reproduction proofs to be used for the production of books, including microcopies of such Articles [1]

...luzem do odbiorców, posiadają na opakowaniach wyraźnie umieszczony napis „Pomoc UE”, oraz
ilustrację
flagi Unii Europejskiej zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w załączniku II;

the words ‘EU aid’, accompanied by the European Union flag following the instructions given in Annex II, shall be clearly visible on the packaging of goods which are not delivered in bulk to the...
towary, które nie są dostarczane luzem do odbiorców, posiadają na opakowaniach wyraźnie umieszczony napis „Pomoc UE”, oraz
ilustrację
flagi Unii Europejskiej zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w załączniku II;

the words ‘EU aid’, accompanied by the European Union flag following the instructions given in Annex II, shall be clearly visible on the packaging of goods which are not delivered in bulk to the beneficiaries;

...luzem do odbiorców, posiadają na opakowaniach wyraźnie umieszczony napis »Pomoc WE«, oraz
ilustrację
flagi Unii Europejskiej zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w załączniku II;”;

the words “EC aid”, accompanied by the European Union flag following the instructions given in Annex II, shall be clearly visible on the packaging of goods which are not delivered in bulk to the...
towary, które nie są dostarczane luzem do odbiorców, posiadają na opakowaniach wyraźnie umieszczony napis »Pomoc WE«, oraz
ilustrację
flagi Unii Europejskiej zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w załączniku II;”;

the words “EC aid”, accompanied by the European Union flag following the instructions given in Annex II, shall be clearly visible on the packaging of goods which are not delivered in bulk to the beneficiaries;’;

...września 2003 r. w sprawie stosowania na opakowaniach papierosów kolorowych fotografii lub innych
ilustracji
jako ostrzeżeń związanych z ochroną zdrowia (Dz.U. L 226 z 10.9.2003, s. 24).

Commission Decision 2003/641/EC of 5 September 2003 on the use of colour photographs or other
illustrations
as health warnings on tobacco packages (OJ L 226, 10.9.2003, p. 24).
Decyzja Komisji 2003/641/WE z dnia 5 września 2003 r. w sprawie stosowania na opakowaniach papierosów kolorowych fotografii lub innych
ilustracji
jako ostrzeżeń związanych z ochroną zdrowia (Dz.U. L 226 z 10.9.2003, s. 24).

Commission Decision 2003/641/EC of 5 September 2003 on the use of colour photographs or other
illustrations
as health warnings on tobacco packages (OJ L 226, 10.9.2003, p. 24).

...przepisy dotyczące stosowania na opakowaniach papierosów kolorowych fotografii lub innych
ilustracji
jako ostrzeżeń dotyczących zdrowia.

Commission Decision 2003/641/EC [3] establishes the rules on the use of colour photographs or other
illustrations
as health warnings on tobacco packages.
Decyzją Komisji 2003/641/WE [3] wprowadzono przepisy dotyczące stosowania na opakowaniach papierosów kolorowych fotografii lub innych
ilustracji
jako ostrzeżeń dotyczących zdrowia.

Commission Decision 2003/641/EC [3] establishes the rules on the use of colour photographs or other
illustrations
as health warnings on tobacco packages.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich