Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ilustracja
...służące celom komercyjnym przekazy, w jakiejkolwiek formie, takie jak napisy, stwierdzenia,
ilustracje
, logo itd., w których stwierdza się, sugeruje lub daje do zrozumienia, że istnieje związe

...claim is any voluntary commercial message or representation in any form such as words, statements,
pictures
, logos, etc. which states, suggests or implies that a relationship exists between the...
Oświadczeniami zdrowotnymi są jakiekolwiek dobrowolne, służące celom komercyjnym przekazy, w jakiejkolwiek formie, takie jak napisy, stwierdzenia,
ilustracje
, logo itd., w których stwierdza się, sugeruje lub daje do zrozumienia, że istnieje związek między żywnością będącą przedmiotem oświadczenia a zdrowiem.

A health claim is any voluntary commercial message or representation in any form such as words, statements,
pictures
, logos, etc. which states, suggests or implies that a relationship exists between the food that is the subject of the claim and health.

...centralnego punktu największego wielokąta znajduje się poza obrębem tego wielokąta; na drugiej
ilustracji
(b) wygenerowano pojedynczą współrzędną centralnego punktu największego obszaru, jednak l

...created but note that the coordinate of the largest polygon is outside the polygon; in the second
image
(b) a single coordinate is generated for the largest site though it lies outside the site;...
Szczególną ostrożność należy zachować przy automatycznym generowaniu współrzędnych centralnego punktu terenu: w poniższym przykładzie obszar składa się z kilku wielokątów; pierwsza ilustracja (a) pokazuje automatyczne wygenerowanie współrzędnych, należy jednak zauważyć, że współrzędna centralnego punktu największego wielokąta znajduje się poza obrębem tego wielokąta; na drugiej
ilustracji
(b) wygenerowano pojedynczą współrzędną centralnego punktu największego obszaru, jednak leży ona poza obszarem; na trzeciej ilustracji (c) wygenerowano współrzędną centralnego punktu największego obszaru, która leży w obrębie tego wielokąta.

Care is needed in generating the centre coordinates automatically; in the following example a site consists of several polygons, the first image (a) shows where coordinates have been automatically created but note that the coordinate of the largest polygon is outside the polygon; in the second
image
(b) a single coordinate is generated for the largest site though it lies outside the site; in the third image (c) a coordinate is created for the largest site and the coordinate lies inside the polygon.

Ponieważ uzyskanie właściwych
ilustracji
wymaga manipulowania kostkami, wyrób uważany jest za układankę.

Since the cubes must be manipulated in order to achieve the correct
illustrations
, the product is considered to be a puzzle
Ponieważ uzyskanie właściwych
ilustracji
wymaga manipulowania kostkami, wyrób uważany jest za układankę.

Since the cubes must be manipulated in order to achieve the correct
illustrations
, the product is considered to be a puzzle

Próbki,
ilustracje
i opisy techniczne, o poświadczonej autentyczności i opieczętowane zgodnie z ust. 3, są zwracane eksporterowi, który okaże je razem z nienaruszonymi pieczęciami w momencie...

The samples,
illustrations
or technical descriptions, authenticated and sealed in accordance with this paragraph, shall be returned to the exporter, who shall present them with the seals intact when...
Próbki,
ilustracje
i opisy techniczne, o poświadczonej autentyczności i opieczętowane zgodnie z ust. 3, są zwracane eksporterowi, który okaże je razem z nienaruszonymi pieczęciami w momencie powrotnego przywozu produktów kompensacyjnych lub zamiennych.

The samples,
illustrations
or technical descriptions, authenticated and sealed in accordance with this paragraph, shall be returned to the exporter, who shall present them with the seals intact when the compensating or replacement products are reimported.

„symbol euro” oznacza symbol przedstawiający euro (€), zgodnie z
ilustracją
i opisem zawartym w załączniku I;

‘euro symbol’ means the symbol representing the euro ‘€’ as shown and described in Annex I;
„symbol euro” oznacza symbol przedstawiający euro (€), zgodnie z
ilustracją
i opisem zawartym w załączniku I;

‘euro symbol’ means the symbol representing the euro ‘€’ as shown and described in Annex I;

(Zob.
ilustracje
nr 665 A i 665 B) [1]

(See
illustrations
Nos 665 A and 665 B) [1]
(Zob.
ilustracje
nr 665 A i 665 B) [1]

(See
illustrations
Nos 665 A and 665 B) [1]

Na przykład dla uproszczenia na przedstawionych
ilustracjach
nie zaznaczono faktu, że kiedy aktywny jest system wymuszający, aktywowany jest również system ostrzegania.

...system will also be active when the inducement system is active has not been mentioned in the
illustrations
given.
Na przykład dla uproszczenia na przedstawionych
ilustracjach
nie zaznaczono faktu, że kiedy aktywny jest system wymuszający, aktywowany jest również system ostrzegania.

For simplification purposes, for example, the fact that the warning system will also be active when the inducement system is active has not been mentioned in the
illustrations
given.

...być w żaden sposób ukryte, zasłonięte, pomniejszone ani przerwane jakimikolwiek innymi nadrukami,
ilustracjami
czy innym materiałem.

It shall not in any way be hidden, obscured, detracted from or interrupted by any other written or
pictorial matter
or any other intervening material.
Nie mogą być w żaden sposób ukryte, zasłonięte, pomniejszone ani przerwane jakimikolwiek innymi nadrukami,
ilustracjami
czy innym materiałem.

It shall not in any way be hidden, obscured, detracted from or interrupted by any other written or
pictorial matter
or any other intervening material.

Kolorowe
ilustracje
różnych objawów można obejrzeć na stronie internetowej http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main

Coloured
pictures
of a range of symptoms can be found on the web site http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main
Kolorowe
ilustracje
różnych objawów można obejrzeć na stronie internetowej http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main

Coloured
pictures
of a range of symptoms can be found on the web site http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main

Tytułem
ilustracji
, na niżej zamieszczonych wykresach przedstawiono dane dotyczące cen GRP i średni wskaźnik GRP stacji, jak podano w tabelach 6 i 7, rozróżniając średnią dnia i średnią godzin dużej...

By
way
of
illustration
, the charts below show the data on the different channels’ GRP prices and average GRP, as set out in tables 6 and 7, distinguishing between the average for the whole day and...
Tytułem
ilustracji
, na niżej zamieszczonych wykresach przedstawiono dane dotyczące cen GRP i średni wskaźnik GRP stacji, jak podano w tabelach 6 i 7, rozróżniając średnią dnia i średnią godzin dużej oglądalności.

By
way
of
illustration
, the charts below show the data on the different channels’ GRP prices and average GRP, as set out in tables 6 and 7, distinguishing between the average for the whole day and the peak viewing times.

...Komisji uprawnienia do przyjmowania zasad dotyczących wykorzystywania fotografii kolorowych lub
ilustracji
na wyrobach tytoniowych, a także do dostosowywania do postępu naukowego i technicznego pr

...should be empowered in particular to adopt rules for the use of colour photographs or the
illustrations
on tobacco products and to adapt the provisions on the measurement methods and on the
W odniesieniu do dyrektywy 2001/37/WE należy w szczególności przyznać Komisji uprawnienia do przyjmowania zasad dotyczących wykorzystywania fotografii kolorowych lub
ilustracji
na wyrobach tytoniowych, a także do dostosowywania do postępu naukowego i technicznego przepisów dotyczących metod pomiaru oraz ostrzeżeń zdrowotnych.

As regards Directive 2001/37/EC, the Commission should be empowered in particular to adopt rules for the use of colour photographs or the
illustrations
on tobacco products and to adapt the provisions on the measurement methods and on the health warnings to scientific and technical progress.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj wsparcia jest przeznaczone około 32 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 32 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj wsparcia jest przeznaczone około 32 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 32 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj wsparcia jest przeznaczone około 32 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 32 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj wsparcia jest przeznaczone około 32 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 32 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 29 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 29 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 29 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 29 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 29 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 29 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 29 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 29 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 16 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 16 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 16 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 16 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 16 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 16 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.
Tytułem
ilustracji
, na ten rodzaj pomocy jest przeznaczone około 16 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 16 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this type of support.

Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 10 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 10 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.
Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 10 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 10 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.

Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 10 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 10 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.
Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 10 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 10 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.

Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 5 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 5 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.
Tytułem
ilustracji
, na tę część programu jest przeznaczone około 5 % całkowitego budżetu przydzielonego programowi.

By way
of
illustration
, approximately 5 % of the total budget allocated to the Programme shall be devoted to this strand.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich