Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: horyzont
Długość
horyzontu
czasowego jest określona w odrębnym akcie prawnym EBC dotyczącym zarządzania zapasami banknotów.

The length of the time
horizon
is defined in a separate ECB legal act on the management of banknote stocks.
Długość
horyzontu
czasowego jest określona w odrębnym akcie prawnym EBC dotyczącym zarządzania zapasami banknotów.

The length of the time
horizon
is defined in a separate ECB legal act on the management of banknote stocks.

Cele ilościowe odpowiadają
horyzontowi
czasowemu określonemu w programie – 2020.

The quantitative objectives correspond to the 2020 time
horizon
of this Agenda.
Cele ilościowe odpowiadają
horyzontowi
czasowemu określonemu w programie – 2020.

The quantitative objectives correspond to the 2020 time
horizon
of this Agenda.

Amortyzacja inwestycji w sieci światłowodowe zależy od upowszechnienia w krótkim i średnim
horyzoncie
czasowym nowych usług świadczonych w sieciach dostępu nowej generacji.

Investments into fibre depend for their amortisation on the take-up of new services provided over NGA networks in the short and medium terms.
Amortyzacja inwestycji w sieci światłowodowe zależy od upowszechnienia w krótkim i średnim
horyzoncie
czasowym nowych usług świadczonych w sieciach dostępu nowej generacji.

Investments into fibre depend for their amortisation on the take-up of new services provided over NGA networks in the short and medium terms.

...konwencjonalnych (obecnie ok. 100000 km, w 11 z 15 państw byłej piętnastki UE) oraz 4–5-letni
horyzont
czasowy, jaki ogólnie przyjmuje się do zakończenia prac wdrożeniowych, wskazują, że przy op

...100000 km nowadays in 11 out of the 15 States of the former EU15) and the four- to five-year time
horizon
that generally underpins the conclusion of such deployment works indicates that any...
Aktualny stan wdrożenia systemu GSM-R w całej europejskiej sieci kolei konwencjonalnych (obecnie ok. 100000 km, w 11 z 15 państw byłej piętnastki UE) oraz 4–5-letni
horyzont
czasowy, jaki ogólnie przyjmuje się do zakończenia prac wdrożeniowych, wskazują, że przy opracowywaniu uwarunkowań należy uwzględnić trzy podstawowe zagadnienia:

The current magnitude of the GSM-R deployment activity throughout the whole of the European rail network (approximately 100000 km nowadays in 11 out of the 15 States of the former EU15) and the four- to five-year time
horizon
that generally underpins the conclusion of such deployment works indicates that any deployment
rationale will
have to confront three main concerns:

w przypadku perspektywy ratingowej – podanie
horyzontu
czasowego, podczas którego spodziewana jest zmiana ratingu kredytowego.

in the case of a rating outlook, the time
horizon
is provided during which a change in the credit rating is expected.
w przypadku perspektywy ratingowej – podanie
horyzontu
czasowego, podczas którego spodziewana jest zmiana ratingu kredytowego.

in the case of a rating outlook, the time
horizon
is provided during which a change in the credit rating is expected.

Zakłady ubezpieczeń i zakłady reasekuracji mogą stosować inny
horyzont
czasowy lub miarę ryzyka niż określone w art. 101 ust. 3, pod warunkiem że wyniki uzyskane modelem wewnętrznym będą wykorzystane...

Insurance and reinsurance undertakings may use a different time period or risk measure than that set out in Article 101(3) for internal modelling purposes as long as the outputs of the internal model...
Zakłady ubezpieczeń i zakłady reasekuracji mogą stosować inny
horyzont
czasowy lub miarę ryzyka niż określone w art. 101 ust. 3, pod warunkiem że wyniki uzyskane modelem wewnętrznym będą wykorzystane przez zakłady do kalkulacji kapitałowego wymogu wypłacalności w sposób zapewniający ubezpieczającym i beneficjentom poziom ochrony równoważny z poziomem określonym w art. 101.

Insurance and reinsurance undertakings may use a different time period or risk measure than that set out in Article 101(3) for internal modelling purposes as long as the outputs of the internal model can be used by those undertakings to calculate the Solvency Capital Requirement in a manner that provides policy holders and beneficiaries with a level of protection equivalent to that set out in Article 101.

...programu Ignalina, określając cele, oczekiwane rezultaty, związane z nimi wskaźniki wykonania oraz
horyzont
czasowy wykorzystania środków w ramach poszczególnych rocznych zobowiązań finansowych,...

At the beginning of each year, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, an annual work programme for the Ignalina programme specifying the objectives, expected results, related...
Na początku każdego roku Komisja przyjmuje w drodze aktów wykonawczych roczny program prac dla programu Ignalina, określając cele, oczekiwane rezultaty, związane z nimi wskaźniki wykonania oraz
horyzont
czasowy wykorzystania środków w ramach poszczególnych rocznych zobowiązań finansowych, zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2.

At the beginning of each year, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, an annual work programme for the Ignalina programme specifying the objectives, expected results, related performance indicators and timeline for the use of funds under each annual financial commitment, in accordance with the examination procedure referred to in Article 11(2).

...określając dla każdego z nich cele, oczekiwane rezultaty, związane z nimi wskaźniki wykonania oraz
horyzont
czasowy wykorzystania środków w ramach poszczególnych rocznych zobowiązań finansowych,...

At the beginning of each year, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, a joint annual work programme for the Kozloduy and Bohunice programmes specifying, in respect of each...
Na początku każdego roku Komisja przyjmuje w drodze aktów wykonawczych wspólny roczny program prac dla programów Kozłoduj i Bohunice, określając dla każdego z nich cele, oczekiwane rezultaty, związane z nimi wskaźniki wykonania oraz
horyzont
czasowy wykorzystania środków w ramach poszczególnych rocznych zobowiązań finansowych, zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2.

At the beginning of each year, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, a joint annual work programme for the Kozloduy and Bohunice programmes specifying, in respect of each programme, the objectives, expected results, related performance indicators and timeline for the use of funds under each annual financial commitment, in accordance with the examination procedure referred to in Article 11(2).

...inwestycje w infrastrukturę i długoterminowe umowy dostaw, co uzasadnia analizę obejmującą
horyzont
czasowy wykraczający poza […] * r. Jednak w decyzji uznano, że nawet w przypadku nieuwzględ

...that even in the absence of any consideration of the market situation beyond […] *, the merger
will
have significant anti-competitive effects on Danish wholesale supplies, through the elimination
Według Komisji rynek gazowy cechują długoterminowe inwestycje w infrastrukturę i długoterminowe umowy dostaw, co uzasadnia analizę obejmującą
horyzont
czasowy wykraczający poza […] * r. Jednak w decyzji uznano, że nawet w przypadku nieuwzględnienia sytuacji rynkowej po […] * r., połączenie i tak będzie miało znaczące skutki antykonkurencyjne dla duńskich dostaw hurtowych poprzez wyeliminowanie ograniczającego wpływu projektu BGI (Baltic Gas Interconnector – Bałtycka Linia Sprzęgowa Gazu) oraz tego, że decyzje o wejściu konkurentów na rynek dyktowane będą rozpoczynającymi się w 2008 r. negocjacjami umów dostaw z Elsam i E2.

However, the Decision concludes that even in the absence of any consideration of the market situation beyond […] *, the merger
will
have significant anti-competitive effects on Danish wholesale supplies, through the elimination of the BGI project’s constraining impact, and the fact that entry decisions of competitors
will
be guided by the beginning in 2008 of negotiations of supply contracts with Elsam and E2.

Harmonogram wypłat wynagrodzeń musi uwzględniać
horyzont
czasowy ryzyka.

Pay out schedules shall be sensitive to the time
horizon
of risks.
Harmonogram wypłat wynagrodzeń musi uwzględniać
horyzont
czasowy ryzyka.

Pay out schedules shall be sensitive to the time
horizon
of risks.

„okres retrospekcji” oznacza
horyzont
czasowy stosowany do obliczania zmienności historycznej;

‘lookback period’ means the time
horizon
for the calculation of historical volatility;
„okres retrospekcji” oznacza
horyzont
czasowy stosowany do obliczania zmienności historycznej;

‘lookback period’ means the time
horizon
for the calculation of historical volatility;

Horyzont
czasowy stosowany przy obliczaniu zmienności historycznej

Time
horizon
for the calculation of historical volatility
Horyzont
czasowy stosowany przy obliczaniu zmienności historycznej

Time
horizon
for the calculation of historical volatility

w odniesieniu do nowych produktów, zastępujących produkty istniejące (co obejmuje normalny
horyzont
czasowy umów zawieranych z klientami);

for new products replacing existing products (including the normal time
horizon
of customer contracts);
w odniesieniu do nowych produktów, zastępujących produkty istniejące (co obejmuje normalny
horyzont
czasowy umów zawieranych z klientami);

for new products replacing existing products (including the normal time
horizon
of customer contracts);

...w celu zapewnienia ich większej skuteczności i efektywności pod względem kosztów w dłuższym
horyzoncie
czasowym.

Actions will be aimed at improving relevant awareness-raising methods and tools so that they are more efficient and cost-effective over the long-term.
Działania będą miały na celu usprawnienie odnośnych metod i narzędzi podnoszenia świadomości w celu zapewnienia ich większej skuteczności i efektywności pod względem kosztów w dłuższym
horyzoncie
czasowym.

Actions will be aimed at improving relevant awareness-raising methods and tools so that they are more efficient and cost-effective over the long-term.

...na tym rynku mogą wskazywać na podążanie rynku w stronę skutecznej konkurencji w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

...may mean that the market tends towards an effectively competitive outcome within the relevant time
horizon
.
Nawet jeżeli rynek charakteryzuje się wysokimi barierami wejścia, pozostałe czynniki strukturalne na tym rynku mogą wskazywać na podążanie rynku w stronę skutecznej konkurencji w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

Even when a market is characterised by high barriers to entry, other structural factors in that market may mean that the market tends towards an effectively competitive outcome within the relevant time
horizon
.

...regulacji ex ante należy uwzględnić możliwości likwidacji barier w dostępie do rynku w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

...communications markets, possibilities to overcome barriers to entry within the relevant time
horizon
should also be taken into consideration when carrying out a
prospective
analysis to identify
Jednakże zważywszy na dynamiczną naturę i funkcjonowanie rynków łączności elektronicznej, w toku ewentualnej analizy poprzedzającej określenie właściwych rynków podlegających ewentualnej regulacji ex ante należy uwzględnić możliwości likwidacji barier w dostępie do rynku w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

However, given the dynamic character and functioning of electronic communications markets, possibilities to overcome barriers to entry within the relevant time
horizon
should also be taken into consideration when carrying out a
prospective
analysis to identify the relevant markets for possible ex ante regulation.

...dotyczące emisji metanu opierają się na współczynnikach ocieplenia globalnego w 100-letnim
horyzoncie
czasowym.

...the calculation and reporting of methane emissions is based on GWPs relating to a 100-year time
horizon
.
Zgodnie z obecnymi wytycznymi UNFCCC dotyczącymi sprawozdawczości w odniesieniu do gazów cieplarnianych, obliczenia oraz sprawozdawczość dotyczące emisji metanu opierają się na współczynnikach ocieplenia globalnego w 100-letnim
horyzoncie
czasowym.

In accordance with the current UNFCCC greenhouse gas reporting guidelines, the calculation and reporting of methane emissions is based on GWPs relating to a 100-year time
horizon
.

...regulacji ex ante, pod uwagę brać należy również możliwość pokonania barier w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

...of electronic communications markets, possibilities to overcome barriers within a relevant time
horizon
have also to be taken into consideration when carrying out a prospective analysis to identif
Jednakże w świetle dynamicznego charakteru i funkcjonowania rynków łączności elektronicznej, przeprowadzając analizę perspektywiczną mającą na celu identyfikację odnośnych rynków podlegających ewentualnej regulacji ex ante, pod uwagę brać należy również możliwość pokonania barier w odpowiednim
horyzoncie
czasowym.

However, given the dynamic character and functioning of electronic communications markets, possibilities to overcome barriers within a relevant time
horizon
have also to be taken into consideration when carrying out a prospective analysis to identify the relevant markets for possible ex ante regulation.

...że w przypadku firm o ustalonej pozycji wskaźnik podatek komunalny/przychód zmniejszy się w długim
horyzoncie
czasowym.

That means that, for established firms, the rates/receipts ratio
will
decrease in the long run.
Oznacza to, że w przypadku firm o ustalonej pozycji wskaźnik podatek komunalny/przychód zmniejszy się w długim
horyzoncie
czasowym.

That means that, for established firms, the rates/receipts ratio
will
decrease in the long run.

Ważna jest kombinacja rodzaju ratingu i
horyzontu
czasowego.

The combination of rating type and time
horizon
shall be valid.
Ważna jest kombinacja rodzaju ratingu i
horyzontu
czasowego.

The combination of rating type and time
horizon
shall be valid.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich