Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: hałas
poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne acoustical
noise emissions
: not available.
poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne acoustical
noise emissions
: not available.

poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne
noise emissions
: not available
poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne
noise emissions
: not available

poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne
noise emissions
: not available.
poziom emitowanego
hałasu
: brak danych.

airborne
noise emissions
: not available.

Ponadto należy opracować kompleksową politykę redukcji emisji
hałasu
, obejmującą wszystkie systemy transportu, z uwzględnieniem nie tylko hałasu w transporcie drogowym, ale również w transporcie...

Furthermore, a comprehensive
noise
emissions policy covering all transport systems should be developed, covering aviation and rail noise in addition to road transport noise.
Ponadto należy opracować kompleksową politykę redukcji emisji
hałasu
, obejmującą wszystkie systemy transportu, z uwzględnieniem nie tylko hałasu w transporcie drogowym, ale również w transporcie lotniczym i kolejowym.

Furthermore, a comprehensive
noise
emissions policy covering all transport systems should be developed, covering aviation and rail noise in addition to road transport noise.

Opis środowiska i warunków pracy (
hałas
, pył, przeciągi, wysokie temperatury, niskie temperatury, potencjalnie szkodliwe substancje, ryzyko wypadków itp.):

Description of work environment and circumstances (
noise
, dust, draught, heat, cold, potentially harmful substances, risk of accident, etc.):
Opis środowiska i warunków pracy (
hałas
, pył, przeciągi, wysokie temperatury, niskie temperatury, potencjalnie szkodliwe substancje, ryzyko wypadków itp.):

Description of work environment and circumstances (
noise
, dust, draught, heat, cold, potentially harmful substances, risk of accident, etc.):

„poziom mocy akustycznej” oznacza poziom emitowanego
hałasu
podany w dB(A) re 1 pW i zaokrąglony do najbliższej liczby całkowitej.

‘sound power level’ means airborne acoustical
noise emissions
, expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.
„poziom mocy akustycznej” oznacza poziom emitowanego
hałasu
podany w dB(A) re 1 pW i zaokrąglony do najbliższej liczby całkowitej.

‘sound power level’ means airborne acoustical
noise emissions
, expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.

„poziom mocy akustycznej” oznacza poziom emitowanego
hałasu
podany w dB(A) re 1 pW i zaokrąglony do najbliższej liczby całkowitej.

‘sound power level’ means airborne acoustical
noise emissions
, expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.
„poziom mocy akustycznej” oznacza poziom emitowanego
hałasu
podany w dB(A) re 1 pW i zaokrąglony do najbliższej liczby całkowitej.

‘sound power level’ means airborne acoustical
noise emissions
, expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.

poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re1 pW, rounded to the nearest integer.
poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re1 pW, rounded to the nearest integer.

poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.
poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer.

poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer;
poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer;

poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer;
poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integer;

poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re1 pW, rounded to the nearest integer;
poziom emitowanego
hałasu
, podany w dB(A) re1 pW w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

airborne acoustical
noise emissions
expressed in dB(A) re1 pW, rounded to the nearest integer;

W załączniku do decyzji 2011/229/UE (TSI „
Hałas
” CR) pkt 4.8.2 otrzymuje brzmienie:

In the Annex to Decision 2011/229/EU (CR
Noise
TSI) clause 4.8.2 is replaced by the following:
W załączniku do decyzji 2011/229/UE (TSI „
Hałas
” CR) pkt 4.8.2 otrzymuje brzmienie:

In the Annex to Decision 2011/229/EU (CR
Noise
TSI) clause 4.8.2 is replaced by the following:

przewidywanego zanieczyszczenia poprzez skutki fizyczne, takie jak
hałas
, wibracje, promieniowanie, pola elektromagnetyczne;

anticipated pollution through physical effects such as
noise
, vibration, radiation, electromagnetic fields;
przewidywanego zanieczyszczenia poprzez skutki fizyczne, takie jak
hałas
, wibracje, promieniowanie, pola elektromagnetyczne;

anticipated pollution through physical effects such as
noise
, vibration, radiation, electromagnetic fields;

przewidywane zanieczyszczenie poprzez skutki fizyczne takie jak
hałas
, wibracje, promieniowanie, pola elektromagnetyczne;

anticipated pollution through physical effects such as
noise
, vibration, radiation, electromagnetic fields;
przewidywane zanieczyszczenie poprzez skutki fizyczne takie jak
hałas
, wibracje, promieniowanie, pola elektromagnetyczne;

anticipated pollution through physical effects such as
noise
, vibration, radiation, electromagnetic fields;

problemów lokalnych (
hałasu
, wibracji, nieprzyjemnych zapachów, pyłu, efektów wizualnych itd.);

local issues (
noise
, vibration, odour, dust, visual appearance, etc.);
problemów lokalnych (
hałasu
, wibracji, nieprzyjemnych zapachów, pyłu, efektów wizualnych itd.);

local issues (
noise
, vibration, odour, dust, visual appearance, etc.);

Niemniej jednak odnotowano, że głośny, nieznajomy
hałas
i drgania mogą powodować u fretek zaburzenia stresowe, dlatego też należy ich unikać.

However, loud unfamiliar
noise
and vibration have been reported to cause stress-related disorders in ferrets and should be avoided.
Niemniej jednak odnotowano, że głośny, nieznajomy
hałas
i drgania mogą powodować u fretek zaburzenia stresowe, dlatego też należy ich unikać.

However, loud unfamiliar
noise
and vibration have been reported to cause stress-related disorders in ferrets and should be avoided.

...w podpunktach: 4.2.11.1 (Maksymalne zmiany ciśnienia w tunelach), 4.2.11.2 (Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące), 4.2.11.3 (Zabezpieczenia przeciwporażeniowe), 4.2.10 (Perony)

...compliance with requirements sections: 4.2.11.1 (Maximum pressure variation in tunnels), 4.2.11.2 (
Noise
and vibration limits and mitigation measures), 4.2.11.3 (Protection against electric...
Warunki BHP rozpatruje się pod względem zgodności z wymaganiami określonymi w podpunktach: 4.2.11.1 (Maksymalne zmiany ciśnienia w tunelach), 4.2.11.2 (Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące), 4.2.11.3 (Zabezpieczenia przeciwporażeniowe), 4.2.10 (Perony), 4.2.11.4 (Bezpieczeństwo w tunelach kolejowych), 4.2.13 (Urządzenia stacjonarne do technicznej obsługi pociągów) i 4.4 (Zasady eksploatacji).

Health and safety conditions are dealt with compliance with requirements sections: 4.2.11.1 (Maximum pressure variation in tunnels), 4.2.11.2 (
Noise
and vibration limits and mitigation measures), 4.2.11.3 (Protection against electric shock), 4.2.10 (Platforms), 4.2.11.4 (Safety in railway tunnels), 4.2.13 (Fixed installations for servicing trains) and 4.4 (Operating rules).

Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące (4.2.11.2)

Noise
and vibration limits and mitigation measures (4.2.11.2),
Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące (4.2.11.2)

Noise
and vibration limits and mitigation measures (4.2.11.2),

Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące (4.2.11.2)

Noise
and vibration limits and mitigation measures (4.2.11.2)
Wartości graniczne
hałasu
i drgań oraz środki łagodzące (4.2.11.2)

Noise
and vibration limits and mitigation measures (4.2.11.2)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich