Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: hamować
Alternatywnie ocena wskaźnika hamowania przyczepy może być wykonana przy
hamowaniu
samej przyczepy.

Alternatively, the evaluation of the braking rate of the trailer may be done by
braking
the trailer alone.
Alternatywnie ocena wskaźnika hamowania przyczepy może być wykonana przy
hamowaniu
samej przyczepy.

Alternatively, the evaluation of the braking rate of the trailer may be done by
braking
the trailer alone.

W przypadku pojazdów, w których energia jest pochłaniana w wyniku
hamowania
samym silnikiem, w odniesieniu do średniej prędkości dopuszcza się tolerancję ± 5 km/h z włączonym biegiem umożliwiającym...

For vehicles in which the energy is absorbed by the
braking action
of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be...
W przypadku pojazdów, w których energia jest pochłaniana w wyniku
hamowania
samym silnikiem, w odniesieniu do średniej prędkości dopuszcza się tolerancję ± 5 km/h z włączonym biegiem umożliwiającym stabilizację prędkości na poziomie jak najbardziej zbliżonym do 30 km/h na spadku o nachyleniu 6 %.

For vehicles in which the energy is absorbed by the
braking action
of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be stabilized at the value closest to 30 km/h on the 6 per cent down-gradient shall be engaged.

W przypadku pojazdów, w których energia jest pochłaniania w wyniku
hamowania
samym silnikiem, w odniesieniu do średniej prędkości dopuszcza się tolerancję ± 5 km/h z włączonym biegiem umożliwiającym...

For vehicles in which the energy is absorbed by the
braking action
of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be...
W przypadku pojazdów, w których energia jest pochłaniania w wyniku
hamowania
samym silnikiem, w odniesieniu do średniej prędkości dopuszcza się tolerancję ± 5 km/h z włączonym biegiem umożliwiającym stabilizację prędkości na poziomie jak najbardziej zbliżonym do 30 km/h na spadku o nachyleniu 7 %.

For vehicles in which the energy is absorbed by the
braking action
of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be stabilized at a value closest to 30 km/h on a 7 per cent down-gradient shall be engaged.

Jeżeli określenie skuteczności
hamowania
samym silnikiem następuje przy pomocy pomiaru opóźnienia, wystarczy, aby mierzone średnie ujemne przyspieszenie wynosiło co najmniej 0,5 m/s2.

If the performance of the
braking action
of the engine alone is determined by a measurement of deceleration, it shall be sufficient if the mean deceleration measured is at least 0,5 m/s2.
Jeżeli określenie skuteczności
hamowania
samym silnikiem następuje przy pomocy pomiaru opóźnienia, wystarczy, aby mierzone średnie ujemne przyspieszenie wynosiło co najmniej 0,5 m/s2.

If the performance of the
braking action
of the engine alone is determined by a measurement of deceleration, it shall be sufficient if the mean deceleration measured is at least 0,5 m/s2.

Jeżeli określenie skuteczności
hamowania
samym silnikiem następuje przy pomocy pomiaru opóźnienia, wystarczy, aby mierzone średnie ujemne przyspieszenie wynosiło co najmniej 0,6 m/s2.

If the performance of the
braking action
of the engine alone is determined by measuring the deceleration, it shall be sufficient if the mean deceleration measured is at least 0,6 m/s2.
Jeżeli określenie skuteczności
hamowania
samym silnikiem następuje przy pomocy pomiaru opóźnienia, wystarczy, aby mierzone średnie ujemne przyspieszenie wynosiło co najmniej 0,6 m/s2.

If the performance of the
braking action
of the engine alone is determined by measuring the deceleration, it shall be sufficient if the mean deceleration measured is at least 0,6 m/s2.

...na temat interpretacji badań wielopokoleniowych oraz rozważenie skutków fenarimolu polegających na
hamowaniu
aromatazy.

...to comment on the interpretation of the multi-generation studies and to consider the aromatase
inhibition
effects of fenarimol.
Zwrócono się do komitetu naukowego o przedstawienie uwag na temat interpretacji badań wielopokoleniowych oraz rozważenie skutków fenarimolu polegających na
hamowaniu
aromatazy.

The Scientific Committee was asked to comment on the interpretation of the multi-generation studies and to consider the aromatase
inhibition
effects of fenarimol.

...w przewodach łączących jest ograniczone do wartości 7 V, utrzymana jest jeszcze skuteczność
hamowania
odpowiadająca 20 % maksymalnego statycznego obciążenia osi (sumy maksymalnych statycznych

...shall be such that even when the voltage in the connection lines is reduced to a value of 7 V, a
braking
effect of 20 per cent of the (sum of the) maximum stationary axle load(s) is maintained.
Elektryczne układy hamulcowe powinny być takie, że nawet wówczas, gdy napięcie w przewodach łączących jest ograniczone do wartości 7 V, utrzymana jest jeszcze skuteczność
hamowania
odpowiadająca 20 % maksymalnego statycznego obciążenia osi (sumy maksymalnych statycznych obciążeń osi).

Electrical braking systems shall be such that even when the voltage in the connection lines is reduced to a value of 7 V, a
braking
effect of 20 per cent of the (sum of the) maximum stationary axle load(s) is maintained.

Hamulce nagrzewa się przy stałej wartości momentu
hamowania
odpowiadającej opóźnieniu hamowania równemu 0,15 m/s2 przy stałej prędkości 30 km/h przez 12 minut.

The brakes shall be heated by constant braking torque corresponding to a deceleration of 0,15 m/s2 at a constant speed of 30 km/h during a period of 12 minutes.
Hamulce nagrzewa się przy stałej wartości momentu
hamowania
odpowiadającej opóźnieniu hamowania równemu 0,15 m/s2 przy stałej prędkości 30 km/h przez 12 minut.

The brakes shall be heated by constant braking torque corresponding to a deceleration of 0,15 m/s2 at a constant speed of 30 km/h during a period of 12 minutes.

Hamulce nagrzewa się przy stałej wartości momentu
hamowania
odpowiadającej opóźnieniu hamowania równemu 0,15 m/s2 przy stałej prędkości 30 km/h przez 12 minut.

The brakes shall be heated by constant braking torque corresponding to a deceleration of 0,15 m/s2 at a constant speed of 30 km/h during a period of 12 minutes.
Hamulce nagrzewa się przy stałej wartości momentu
hamowania
odpowiadającej opóźnieniu hamowania równemu 0,15 m/s2 przy stałej prędkości 30 km/h przez 12 minut.

The brakes shall be heated by constant braking torque corresponding to a deceleration of 0,15 m/s2 at a constant speed of 30 km/h during a period of 12 minutes.

...niniejszego regulaminu, przy czym hamulec uruchamia się w taki sposób, aby uzyskać średni moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu określonemu w ww. punkcie.

Brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to that given in paragraph 2.1.1(A) of Annex 3 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a mean torque...
Hamulec uruchamia się przy początkowej prędkości obrotowej odpowiadającej prędkości określonej w pkt 2.1.1 (A) załącznika 3 do niniejszego regulaminu, przy czym hamulec uruchamia się w taki sposób, aby uzyskać średni moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu określonemu w ww. punkcie.

Brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to that given in paragraph 2.1.1(A) of Annex 3 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a mean torque equivalent to the deceleration prescribed in that paragraph.

Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu a [m/s2]

Brake
torque in accordance with a (m/s2)
Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu a [m/s2]

Brake
torque in accordance with a (m/s2)

Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with
Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with

Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with a deceleration of
Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with a deceleration of

Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with a
Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque in accordance with a

Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque
set
to produce a deceleration of
Moment
hamowania
odpowiadający opóźnieniu

Brake
torque
set
to produce a deceleration of

Wykorzystanie przyczepności przez układ przeciwblokujący uwzględnia rzeczywiste wydłużenie drogi
hamowania
ponad teoretyczną minimalną długość.

The utilization of adhesion by the anti-lock system takes into account the actual increase in
braking distance
beyond the theoretical minimum.
Wykorzystanie przyczepności przez układ przeciwblokujący uwzględnia rzeczywiste wydłużenie drogi
hamowania
ponad teoretyczną minimalną długość.

The utilization of adhesion by the anti-lock system takes into account the actual increase in
braking distance
beyond the theoretical minimum.

...propanteliny jest syntetyczną czwartorzędową solą amoniową o działaniu antycholinergicznym, która
hamuje
ruchliwość i skurcze jelit oraz ogranicza wydzielanie kwasu żołądkowego.

...advantages: propantheline bromide is a synthetic quaternary ammonium anticholinergic which
inhibits
gastrointestinal motility and spasm and diminishes gastric acid secretion.
Omówienie szczególnych zalet: bromek propanteliny jest syntetyczną czwartorzędową solą amoniową o działaniu antycholinergicznym, która
hamuje
ruchliwość i skurcze jelit oraz ogranicza wydzielanie kwasu żołądkowego.

Discussion of the specific advantages: propantheline bromide is a synthetic quaternary ammonium anticholinergic which
inhibits
gastrointestinal motility and spasm and diminishes gastric acid secretion.

Skuteczność
hamowania
– Hiszpania i Portugalia

Braking
performance Spain and Portugal
Skuteczność
hamowania
– Hiszpania i Portugalia

Braking
performance Spain and Portugal

Skuteczność
hamowania
– Irlandia i Irlandia Północna

Braking
performance Republic of Ireland and Northern Ireland
Skuteczność
hamowania
– Irlandia i Irlandia Północna

Braking
performance Republic of Ireland and Northern Ireland

Począwszy od drugiej fazy
hamowania
można zastosować poprawkę na zużycie energii odpowiadające początkowemu uruchomieniu hamulca, odejmując każdorazowe jedno pełne uruchomienie hamulca od czterech...

From the second phase, the energy consumption corresponding to the initial brake
application
may be taken into account, by subtracting one full brake application from the four full applications...
Począwszy od drugiej fazy
hamowania
można zastosować poprawkę na zużycie energii odpowiadające początkowemu uruchomieniu hamulca, odejmując każdorazowe jedno pełne uruchomienie hamulca od czterech pełnych uruchomień określonych w pkt 5.1.1.4 (i 5.1.1.5 oraz 5.1.2.6) niniejszego załącznika odpowiednio dla drugiej, trzeciej i czwartej fazy zastosowanej w badaniu określonym w pkt 5.1.1 niniejszego załącznika.

From the second phase, the energy consumption corresponding to the initial brake
application
may be taken into account, by subtracting one full brake application from the four full applications prescribed in paragraph 5.1.1.4 (and 5.1.1.5 and 5.1.2.6) of this annex for each of the second, third and fourth phases used in the test prescribed in paragraph 5.1.1 of this annex as applicable.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich