Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gościć
Jeżeli usługą świadczoną w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, goszczące państwo członkowskie może zażądać od tej spółki, aby zaprzestała ona zarządzania...

Where the service provided within the management company’
s host
Member State is the management of a UCITS, the management company’s host Member State may require the management company to cease...
Jeżeli usługą świadczoną w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, goszczące państwo członkowskie może zażądać od tej spółki, aby zaprzestała ona zarządzania UCITS.

Where the service provided within the management company’
s host
Member State is the management of a UCITS, the management company’s host Member State may require the management company to cease managing that UCITS.

Jeżeli usługą świadczoną w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą może zażądać, aby spółka zarządzająca...

Where the service provided within the management
company's host
Member State is the management of a UCITS, the management company's host Member State may require the management company to cease...
Jeżeli usługą świadczoną w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą może zażądać, aby spółka zarządzająca zaprzestała zarządzania UCITS; lub

Where the service provided within the management
company's host
Member State is the management of a UCITS, the management company's host Member State may require the management company to cease managing that UCITS; or

Każde państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą zapewnia, by w przypadku gdy spółka zarządzająca posiadająca zezwolenie na działalność wydane w innym państwie członkowskim prowadzi...

Each management company’
s host
Member State shall ensure that where a management company authorised in another Member State pursues business within its territory through a branch the competent...
Każde państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą zapewnia, by w przypadku gdy spółka zarządzająca posiadająca zezwolenie na działalność wydane w innym państwie członkowskim prowadzi działalność na terytorium tego państwa poprzez oddział, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej mogły, po powiadomieniu właściwych organów państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą, samodzielnie lub przez pośredników poinstruowanych przez nie w tym celu, przeprowadzić na miejscu weryfikację informacji, określoną w art. 109.

Each management company’
s host
Member State shall ensure that where a management company authorised in another Member State pursues business within its territory through a branch the competent authorities of the management company’s home Member State may, after informing the competent authorities of the management company’s host Member State, themselves or through the intermediary they instruct for the purpose, carry out on-the-spot verification of the information referred to in Article 109.

...spółki zarządzającej współpracują w celu zapewnienia, aby organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą gromadziły dane, określone w art. 21 ust. 2.

In particular, the authorities of the management company’
s
home Member State shall cooperate to ensure that the authorities of the management company’
s host
Member State collect the particulars...
W szczególności organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej współpracują w celu zapewnienia, aby organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą gromadziły dane, określone w art. 21 ust. 2.

In particular, the authorities of the management company’
s
home Member State shall cooperate to ensure that the authorities of the management company’
s host
Member State collect the particulars referred to in Article 21(2).

...organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą przed wprowadzeniem zmiany.

...give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the management company’
s
home Member State and of the management company’
s host
Member State before implementing the change
W przypadku zmiany treści informacji przekazywanych na podstawie ust. 1 lit. b) spółka zarządzająca przekazuje pisemne powiadomienie o zmianie właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą przed wprowadzeniem zmiany.

Where the content of the information communicated in accordance with paragraph 1(b) is amended, the management company shall give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the management company’
s
home Member State and of the management company’
s host
Member State before implementing the change.

Z chwilą otrzymania powiadomienia ze strony właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą lub z chwilą upływu terminu przewidzianego w ust. 6 przy braku powiadomienia ze...

On receipt of a communication from the competent authorities of the management company’
s host
Member State or on the expiry of the period provided for in paragraph 6 without receipt of any...
Z chwilą otrzymania powiadomienia ze strony właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą lub z chwilą upływu terminu przewidzianego w ust. 6 przy braku powiadomienia ze strony tych organów, oddział może zostać utworzony i rozpocząć działalność.

On receipt of a communication from the competent authorities of the management company’
s host
Member State or on the expiry of the period provided for in paragraph 6 without receipt of any communication from those authorities, the branch may be established and start business.

...spółka zarządzająca przedstawiła informacje wymagane zgodnie z ust. 2 przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą lub zaprzestała naruszeń.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall, at the earliest opportunity, take all appropriate measures to ensure that the management company concerned provides the...
Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej, możliwie jak najwcześniej, zastosują wszelkie właściwe środki w celu zapewnienia, aby dana spółka zarządzająca przedstawiła informacje wymagane zgodnie z ust. 2 przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą lub zaprzestała naruszeń.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall, at the earliest opportunity, take all appropriate measures to ensure that the management company concerned provides the information requested by the management company’
s host
Member State pursuant to paragraph 2 or puts an end to the breach.

...podjęcia decyzji w sprawie zmiany na podstawie ust. 3, a właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą podjęcia tej decyzji na podstawie ust. 6.

...month before implementing the change so that the competent authorities of the management company’
s
home Member State may take a decision on the change under paragraph 3 and the competent authoritie
W przypadku zmiany wszelkich danych przekazywanych zgodnie z ust. 2 lit. b), c) lub d) spółka zarządzająca przekazuje pisemne powiadomienie o tej zmianie właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą nie później niż miesiąc przed wprowadzeniem zmiany, w celu umożliwienia właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej podjęcia decyzji w sprawie zmiany na podstawie ust. 3, a właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą podjęcia tej decyzji na podstawie ust. 6.

In the event of change of any particulars communicated in accordance with paragraph 2(b), (c) or (d), a management company shall give written notice of that change to the competent authorities of the management company’s home Member State and of the management company’s host Member State at least one month before implementing the change so that the competent authorities of the management company’
s
home Member State may take a decision on the change under paragraph 3 and the competent authorities of the management company’
s host
Member State may do so under paragraph 6.

...posiadających oddziały na ich terytoriach składania właściwym organom w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą okresowych sprawozdań w sprawie działalności tych spółek zarządzający

...with branches within its territory to report periodically on their activities pursued in that
host
Member State to the competent authorities of that host Member State.
Państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą może wymagać do celów statystycznych od wszystkich spółek zarządzających posiadających oddziały na ich terytoriach składania właściwym organom w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą okresowych sprawozdań w sprawie działalności tych spółek zarządzających, w tym goszczącym państwie członkowskim.

A management company’s host Member State may, for statistical purposes, require all management companies with branches within its territory to report periodically on their activities pursued in that
host
Member State to the competent authorities of that host Member State.

Jeżeli dana spółka zarządzająca odmówi przedstawienia państwu członkowskiemu
goszczącemu
spółkę zarządzającą informacji należących do zakresu jej odpowiedzialności lub nie podejmie niezbędnych...

If the management company concerned refuses to provide the management company’
s host
Member State with information falling under its responsibility, or fails to take the necessary steps to put an end...
Jeżeli dana spółka zarządzająca odmówi przedstawienia państwu członkowskiemu
goszczącemu
spółkę zarządzającą informacji należących do zakresu jej odpowiedzialności lub nie podejmie niezbędnych czynności w celu zaprzestania naruszeń, o których mowa w ust. 3, właściwe organy państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą przekazują stosowne powiadomienie właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej.

If the management company concerned refuses to provide the management company’
s host
Member State with information falling under its responsibility, or fails to take the necessary steps to put an end to the breach referred to in paragraph 3, the competent authorities of the management company’s host Member State shall inform the competent authorities of the management company’s home Member State accordingly.

...zarządzająca nadal odmawia przedstawienia informacji, o które wystąpiło państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą zgodnie z ust. 2 lub nadal narusza przepisy prawne lub wykonawcze, o k

...the management company continues to refuse to provide the information requested by the management
company's host
Member State pursuant to paragraph 2, or persists in breaching the legal or...
Jeżeli mimo środków podjętych przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej – lub jeśli te środki okazały się niewystarczające albo są one niedostępne w danym państwie członkowskim – spółka zarządzająca nadal odmawia przedstawienia informacji, o które wystąpiło państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą zgodnie z ust. 2 lub nadal narusza przepisy prawne lub wykonawcze, o których mowa w tym samym akapicie, obowiązujące w państwie członkowskim goszczącym spółkę zarządzającą, właściwe organy państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą mogą podjąć następujące działania:

If, despite the measures taken by the competent authorities of the management company's home Member State or because such measures prove to be inadequate or are not available in the Member State in question, the management company continues to refuse to provide the information requested by the management
company's host
Member State pursuant to paragraph 2, or persists in breaching the legal or regulatory provisions, referred to in the same paragraph, in force in the management company's host Member State, the competent authorities of the management company's host Member State may take either of the following actions:

...państwa członkowskiego spółki zarządzającej kierują do właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą odpowiednie powiadomienie.

...with the first subparagraph of paragraph 3, the competent authorities of the management company’
s
home Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s host
Member S
W przypadku zmiany danych, przekazywanych na podstawie ust. 3 akapit pierwszy, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej kierują do właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą odpowiednie powiadomienie.

In the event of a change in the particulars communicated in accordance with the first subparagraph of paragraph 3, the competent authorities of the management company’
s
home Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s host
Member State accordingly.

„państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą” oznacza państwo członkowskie, inne niż macierzyste państwo członkowskie, na którego terytorium spółka zarządzająca posiada oddział lub świadczy...

‘management company’
s host
Member State’ means a Member State, other than the home Member State, within the territory of which a management company has a branch or provides services;
„państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą” oznacza państwo członkowskie, inne niż macierzyste państwo członkowskie, na którego terytorium spółka zarządzająca posiada oddział lub świadczy usługi;

‘management company’
s host
Member State’ means a Member State, other than the home Member State, within the territory of which a management company has a branch or provides services;

adresu w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą, pod którym można otrzymać dokumenty; oraz

the address in the management company’
s host
Member State from which documents may be obtained; and
adresu w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą, pod którym można otrzymać dokumenty; oraz

the address in the management company’
s host
Member State from which documents may be obtained; and

...odmówią przekazania informacji, określonych w ust. 2, właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, władze te uzasadnią spółce zarządzającej, której to dotyczy, przycz

Where the competent authorities of the management company’
s
home Member State refuse to communicate the information referred to in paragraph 2 to the competent authorities of the management company’
s...
W przypadku gdy właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej odmówią przekazania informacji, określonych w ust. 2, właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, władze te uzasadnią spółce zarządzającej, której to dotyczy, przyczyny takiej odmowy w terminie dwóch miesięcy od otrzymania wszystkich informacji.

Where the competent authorities of the management company’
s
home Member State refuse to communicate the information referred to in paragraph 2 to the competent authorities of the management company’
s host
Member State, they shall give reasons for such refusal to the management company concerned within two months of receiving all the information.

...w zaświadczeniu, o którym mowa w ust. 2, i informują właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, jeżeli zmianie ulegnie zakres zezwolenia spółki zarządzającej lub s

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall update the information contained in the attestation referred to in paragraph 2 and inform the competent authorities of...
Właściwe organy państwa macierzystego spółki zarządzającej aktualizują informacje zawarte w zaświadczeniu, o którym mowa w ust. 2, i informują właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, jeżeli zmianie ulegnie zakres zezwolenia spółki zarządzającej lub szczegóły dotyczące ograniczeń co do typów UCITS, na zarządzanie którymi spółka zarządzająca ma zezwolenie.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall update the information contained in the attestation referred to in paragraph 2 and inform the competent authorities of the management company’
s host
Member State whenever there is a change in the scope of the management company’
s
authorisation or in the details of any restriction on the types of UCITS that the management company is authorised to manage.

...o którym mowa w ust. 3 akapit trzeci, i informują właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, jeżeli zmianie ulegnie zakres zezwolenia spółki zarządzającej lub s

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall update the information contained in the attestation referred to in the third subparagraph of paragraph 3 and inform the...
Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej aktualizują informacje zawarte w zaświadczeniu, o którym mowa w ust. 3 akapit trzeci, i informują właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, jeżeli zmianie ulegnie zakres zezwolenia spółki zarządzającej lub szczegóły dotyczące ograniczeń co do typów UCITS, na zarządzanie którymi spółka zarządzająca ma zezwolenie.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall update the information contained in the attestation referred to in the third subparagraph of paragraph 3 and inform the competent authorities of the management company’
s host
Member State whenever there is a change in the scope of the management company’
s
authorisation or in the details of any restriction on the types of UCITS that the management company is authorised to manage.

...niniejszej dyrektywy, które nakładają odpowiedzialność na właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą.

...company shall be the responsibility of the competent authorities of the management company’
s
home Member State, whether the management company establishes a branch or provides services in ano
Za nadzór ostrożnościowy nad spółką zarządzającą odpowiedzialne są właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej, niezależnie od tego, czy spółka zarządzająca ustanowi czy nie ustanowi oddziału lub będzie lub nie będzie świadczyć usług w innym państwie członkowskim, bez uszczerbku dla tych przepisów niniejszej dyrektywy, które nakładają odpowiedzialność na właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą.

The prudential supervision of a management company shall be the responsibility of the competent authorities of the management company’
s
home Member State, whether the management company establishes a branch or provides services in another Member State or not, without prejudice to those provisions of this Directive which confer responsibility to the competent authorities of a management company’
s host
Member State.

...o których mowa w ust. 1, przesyłają te informacje właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall, within one month of receiving the information referred to in paragraph 1, forward it to the competent authorities of the...
Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej, w terminie jednego miesiąca od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 1, przesyłają te informacje właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą.

The competent authorities of the management company’
s
home Member State shall, within one month of receiving the information referred to in paragraph 1, forward it to the competent authorities of the management company’
s host
Member State.

...przez te spółki obowiązujących je przepisów, za które odpowiedzialne jest państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą.

...monitoring of their compliance with the rules under the responsibility of the management company’
s host
Member State that apply to them.
Państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą może wymagać od spółek zarządzających, prowadzących działalność na jego terytorium poprzez ustanowienie oddziału lub w ramach swobody świadczenia usług, przedstawienia im informacji niezbędnych dla monitorowania przestrzegania przez te spółki obowiązujących je przepisów, za które odpowiedzialne jest państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą.

A management company’s host Member State may require management companies pursuing business within its territory through the establishment of a branch or under the freedom to provide services, to provide the information necessary for the monitoring of their compliance with the rules under the responsibility of the management company’
s host
Member State that apply to them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich