Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gościć
...państwie członkowskim goszczącym spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą może zażądać, aby spółka zarządzająca zaprzestała zarządzania UCITS;...

...within the management company's host Member State is the management of a UCITS, the management
company's host
Member State may require the management company to cease managing that UCITS; or
Jeżeli usługą świadczoną w państwie członkowskim goszczącym spółkę zarządzającą jest zarządzanie UCITS, państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą może zażądać, aby spółka zarządzająca zaprzestała zarządzania UCITS; lub

Where the service provided within the management company's host Member State is the management of a UCITS, the management
company's host
Member State may require the management company to cease managing that UCITS; or

Przed zastosowaniem procedury ustanowionej w ust. 3, 4 lub 5 właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą, w nagłych przypadkach, zastosować wszelkie środki ostrożności...

...the procedure laid down in paragraphs 3, 4 or 5, the competent authorities of the management
company's host
Member State may, in emergencies, take any precautionary measures necessary to protec
Przed zastosowaniem procedury ustanowionej w ust. 3, 4 lub 5 właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą, w nagłych przypadkach, zastosować wszelkie środki ostrożności niezbędne w celu ochrony interesów inwestorów i innych osób, na rzecz których świadczone są usługi.

Before following the procedure laid down in paragraphs 3, 4 or 5, the competent authorities of the management
company's host
Member State may, in emergencies, take any precautionary measures necessary to protect the interests of investors and others for whom services are provided.

Przed zastosowaniem procedury ustanowionej w ust. 3, 4 lub 5 właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą, w nagłych przypadkach, zastosować wszelkie środki ostrożności...

...procedure laid down in paragraphs 3, 4 or 5 the competent authorities of the management company’
s host
Member State may, in emergencies, take any precautionary measures necessary to protect the in
Przed zastosowaniem procedury ustanowionej w ust. 3, 4 lub 5 właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą, w nagłych przypadkach, zastosować wszelkie środki ostrożności niezbędne w celu ochrony interesów inwestorów i innych osób, wobec których świadczone są usługi.

Before following the procedure laid down in paragraphs 3, 4 or 5 the competent authorities of the management company’
s host
Member State may, in emergencies, take any precautionary measures necessary to protect the interests of investors and others for whom services are provided.

...w państwie członkowskim goszczącym spółkę zarządzającą, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą podjąć następujące działania:

...force in the management company's host Member State, the competent authorities of the management
company's host
Member State may take either of the following actions:
Jeżeli mimo środków podjętych przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej – lub jeśli te środki okazały się niewystarczające albo są one niedostępne w danym państwie członkowskim – spółka zarządzająca nadal odmawia przedstawienia informacji, o które wystąpiło państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą zgodnie z ust. 2 lub nadal narusza przepisy prawne lub wykonawcze, o których mowa w tym samym akapicie, obowiązujące w państwie członkowskim goszczącym spółkę zarządzającą, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą mogą podjąć następujące działania:

If, despite the measures taken by the competent authorities of the management company's home Member State or because such measures prove to be inadequate or are not available in the Member State in question, the management company continues to refuse to provide the information requested by the management company's host Member State pursuant to paragraph 2, or persists in breaching the legal or regulatory provisions, referred to in the same paragraph, in force in the management company's host Member State, the competent authorities of the management
company's host
Member State may take either of the following actions:

...informacji określonych w ust. 2, przekazują te informacje właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą i powiadamiają odpowiednio spółkę zarządzającą.

Unless the competent authorities of the management company’
s
home Member State have reason to doubt the adequacy of the administrative structure or the financial situation of a management company,...
Jeżeli właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej nie będą miały powodu, aby podać w wątpliwość poprawność struktury administracyjnej lub sytuacji finansowej spółki zarządzającej, przy uwzględnieniu przewidzianych działań, organy te, w terminie dwóch miesięcy od otrzymania wszystkich informacji określonych w ust. 2, przekazują te informacje właściwym organom państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą i powiadamiają odpowiednio spółkę zarządzającą.

Unless the competent authorities of the management company’
s
home Member State have reason to doubt the adequacy of the administrative structure or the financial situation of a management company, taking into account the activities envisaged, they shall, within two months of receiving all the information referred to in paragraph 2, communicate that information to the competent authorities of the management company’
s host
Member State and shall inform the management company accordingly.

...organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą nie później niż miesiąc przed wprowadzeniem zmiany, w celu umożliwie

...shall give written notice of that change to the competent authorities of the management company’
s
home Member State and of the management company’
s host
Member State at least one month before impl
W przypadku zmiany wszelkich danych przekazywanych zgodnie z ust. 2 lit. b), c) lub d) spółka zarządzająca przekazuje pisemne powiadomienie o tej zmianie właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą nie później niż miesiąc przed wprowadzeniem zmiany, w celu umożliwienia właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej podjęcia decyzji w sprawie zmiany na podstawie ust. 3, a właściwym organom państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą podjęcia tej decyzji na podstawie ust. 6.

In the event of change of any particulars communicated in accordance with paragraph 2(b), (c) or (d), a management company shall give written notice of that change to the competent authorities of the management company’
s
home Member State and of the management company’
s host
Member State at least one month before implementing the change so that the competent authorities of the management company’s home Member State may take a decision on the change under paragraph 3 and the competent authorities of the management company’s host Member State may do so under paragraph 6.

...spółki zarządzającej mogły, po powiadomieniu właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, samodzielnie lub przez pośredników poinstruowanych przez nie w tym

...business within its territory through a branch the competent authorities of the management company’
s
home Member State may, after informing the competent authorities of the management company’
s...
Każde państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą zapewnia, by w przypadku gdy spółka zarządzająca posiadająca zezwolenie na działalność wydane w innym państwie członkowskim prowadzi działalność na terytorium tego państwa poprzez oddział, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej mogły, po powiadomieniu właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, samodzielnie lub przez pośredników poinstruowanych przez nie w tym celu, przeprowadzić na miejscu weryfikację informacji, określoną w art. 109.

Each management company’s host Member State shall ensure that where a management company authorised in another Member State pursues business within its territory through a branch the competent authorities of the management company’
s
home Member State may, after informing the competent authorities of the management company’
s host
Member State, themselves or through the intermediary they instruct for the purpose, carry out on-the-spot verification of the information referred to in Article 109.

W przypadku gdy właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą uznają, że spółka zarządzająca posiadająca oddział lub świadcząca usługi na terytorium tego państwa narusza...

Where the competent authorities of a management company’
s host
Member State ascertain that a management company that has a branch or provides services within its territory is in breach of one of the...
W przypadku gdy właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą uznają, że spółka zarządzająca posiadająca oddział lub świadcząca usługi na terytorium tego państwa narusza jedną z zasad, za które są one odpowiedzialne, organy te żądają od danej spółki zarządzającej zaprzestania tych naruszeń i informują właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej.

Where the competent authorities of a management company’
s host
Member State ascertain that a management company that has a branch or provides services within its territory is in breach of one of the rules under their responsibility, those authorities shall require the management company concerned to put an end to that breach and inform the competent authorities of the management company’
s
home Member State thereof.

...goszczącego spółkę zarządzającą o wszelkich środkach podjętych przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą na podstawie art. 21 ust. 5, które wiążą się z nałożeniem na spółkę za

...company’s host Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s
home Member State of any measures taken by the management company’
s host
Member State pursuant to
W zakresie niezbędnym do wykonywania uprawnień nadzorczych macierzystego państwa członkowskiego, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej są powiadamiane przez właściwe organy państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą o wszelkich środkach podjętych przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą na podstawie art. 21 ust. 5, które wiążą się z nałożeniem na spółkę zarządzającą środków lub sankcji lub wprowadzeniem wobec spółki zarządzającej ograniczeń jej działalności.

In so far as it is necessary for the purpose of exercising the powers of supervision of the home Member State, the competent authorities of the management company’s host Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s
home Member State of any measures taken by the management company’
s host
Member State pursuant to Article 21(5) which involve measures or penalties imposed on a management company or restrictions on a management company’
s
activities.

...państwa członkowskiego stosuje się do przepisów ustanowionych przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą na podstawie art. 14.

...territory of the host Member State shall comply with the rules drawn up by the management company’
s host
Member State pursuant to Article 14.
Spółka zarządzająca prowadząca działalność za pośrednictwem oddziału na terytorium goszczącego państwa członkowskiego stosuje się do przepisów ustanowionych przez państwo członkowskie
goszczące
spółkę zarządzającą na podstawie art. 14.

A management company which pursues activities by a branch within the territory of the host Member State shall comply with the rules drawn up by the management company’
s host
Member State pursuant to Article 14.

...członkowskiego spółki zarządzającej są powiadamiane przez właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą o wszelkich środkach podjętych przez państwo członkowskie goszczące

...of supervision of the home Member State, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall inform the competent authorities of the management company’s home Member S
W zakresie niezbędnym do wykonywania uprawnień nadzorczych macierzystego państwa członkowskiego, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej są powiadamiane przez właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą o wszelkich środkach podjętych przez państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą na podstawie art. 21 ust. 5, które wiążą się z nałożeniem na spółkę zarządzającą środków lub sankcji lub wprowadzeniem wobec spółki zarządzającej ograniczeń jej działalności.

In so far as it is necessary for the purpose of exercising the powers of supervision of the home Member State, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall inform the competent authorities of the management company’s home Member State of any measures taken by the management company’s host Member State pursuant to Article 21(5) which involve measures or penalties imposed on a management company or restrictions on a management company’s activities.

...w celu zaprzestania naruszeń, o których mowa w ust. 3, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą przekazują stosowne powiadomienie właściwym organom macierzystego pa

...end to the breach referred to in paragraph 3, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s
home Member...
Jeżeli dana spółka zarządzająca odmówi przedstawienia państwu członkowskiemu goszczącemu spółkę zarządzającą informacji należących do zakresu jej odpowiedzialności lub nie podejmie niezbędnych czynności w celu zaprzestania naruszeń, o których mowa w ust. 3, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą przekazują stosowne powiadomienie właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej.

If the management company concerned refuses to provide the management company’s host Member State with information falling under its responsibility, or fails to take the necessary steps to put an end to the breach referred to in paragraph 3, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall inform the competent authorities of the management company’
s
home Member State accordingly.

Ustęp 1 nie narusza prawa właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, w związku z wypełnianiem przez nie obowiązków wynikających z niniejszej dyrektywy, do...

Paragraph 1 shall not affect the right of the competent authorities of the management company’
s host
Member State, in discharging their responsibilities under this Directive, to carry out on-the-spot...
Ustęp 1 nie narusza prawa właściwych organów państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, w związku z wypełnianiem przez nie obowiązków wynikających z niniejszej dyrektywy, do przeprowadzania kontroli na miejscu oddziałów utworzonych na terytorium tego państwa członkowskiego.

Paragraph 1 shall not affect the right of the competent authorities of the management company’
s host
Member State, in discharging their responsibilities under this Directive, to carry out on-the-spot verifications of branches established within the territory of that Member State.

Zanim oddział spółki zarządzającej rozpocznie działalność, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, w terminie dwóch miesięcy od otrzymania informacji, o których mowa w...

...of a management company starts business, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2
Zanim oddział spółki zarządzającej rozpocznie działalność, właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą, w terminie dwóch miesięcy od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 2, przygotowują się do nadzorowania zgodności spółki zarządzającej z zasadami należącymi do ich obszaru odpowiedzialności.

Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the management company’
s host
Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for supervising the compliance of the management company with the rules under their responsibility.

...naruszeniu przepisów w ich obszarze odpowiedzialności, właściwe organy państw członkowskich
goszczących
spółkę zarządzającą powinny móc opierać się na współpracy z właściwymi organami macierzy

...of the rules under their responsibility, the competent authorities of the management company’
s host
Member States should be able to rely on the cooperation of the competent authorities of the m
Aby zapobiec wszelkiemu naruszeniu przepisów w ich obszarze odpowiedzialności, właściwe organy państw członkowskich
goszczących
spółkę zarządzającą powinny móc opierać się na współpracy z właściwymi organami macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej, a w razie konieczności powinny móc podejmować bezpośrednie działania przeciw spółce zarządzającej.

To remedy any breach of the rules under their responsibility, the competent authorities of the management company’
s host
Member States should be able to rely on the cooperation of the competent authorities of the management company’
s
home Member State and, if necessary, should be able to take action directly against the management company.

...członkowskiego spółki zarządzającej załączają do dokumentacji wysłanej właściwym organom państwa
goszczącego
spółki zarządzające zaświadczenie, że spółka zarządzająca uzyskała zezwolenie zgodnie z

...management as referred to in Annex II, the competent authorities of the management company’
s
home Member State shall enclose with the documentation sent to the competent authorities of the ma
Jeżeli spółka zarządzająca pragnie kontynuować działalność zarządzania zbiorowym portfelem, o których mowa w załączniku II, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej załączają do dokumentacji wysłanej właściwym organom państwa
goszczącego
spółki zarządzające zaświadczenie, że spółka zarządzająca uzyskała zezwolenie zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy, opis zakresu zezwolenia spółki zarządzającej oraz szczegóły dotyczące ewentualnych ograniczeń co do typu UCITS, na zarządzanie którymi spółka zarządzająca ma zezwolenie.

Where a management company wishes to pursue the activity of collective portfolio management as referred to in Annex II, the competent authorities of the management company’
s
home Member State shall enclose with the documentation sent to the competent authorities of the management company’
s host
Member State an attestation that the management company has been authorised pursuant to the provisions of this Directive, a description of the scope of the management company’
s
authorisation and details of any restriction on the types of UCITS that the management company is authorised to manage.

...prawne lub wykonawcze, o których mowa w tym samym akapicie, obowiązujące w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą, właściwe organy państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzają

...the legal or regulatory provisions, referred to in the same paragraph, in force in the management
company's host
Member State, the competent authorities of the management company's host Member...
Jeżeli mimo środków podjętych przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej – lub jeśli te środki okazały się niewystarczające albo są one niedostępne w danym państwie członkowskim – spółka zarządzająca nadal odmawia przedstawienia informacji, o które wystąpiło państwo członkowskie goszczące spółkę zarządzającą zgodnie z ust. 2 lub nadal narusza przepisy prawne lub wykonawcze, o których mowa w tym samym akapicie, obowiązujące w państwie członkowskim
goszczącym
spółkę zarządzającą, właściwe organy państwa członkowskiego goszczącego spółkę zarządzającą mogą podjąć następujące działania:

If, despite the measures taken by the competent authorities of the management company's home Member State or because such measures prove to be inadequate or are not available in the Member State in question, the management company continues to refuse to provide the information requested by the management company's host Member State pursuant to paragraph 2, or persists in breaching the legal or regulatory provisions, referred to in the same paragraph, in force in the management
company's host
Member State, the competent authorities of the management company's host Member State may take either of the following actions:

...lub utworzeniem oddziału spółka zarządzająca działa w jednym lub kilku państwach członkowskich
goszczących
spółkę zarządzającą, właściwe organy wszystkich zainteresowanych państw członkowskich śc

...by the establishment of branches, a management company operates in one or more management company’
s host
Member States, the competent authorities of all the Member States concerned shall...
W przypadku gdy w związku ze świadczeniem usług lub utworzeniem oddziału spółka zarządzająca działa w jednym lub kilku państwach członkowskich
goszczących
spółkę zarządzającą, właściwe organy wszystkich zainteresowanych państw członkowskich ściśle ze sobą współpracują.

Where, through the provision of services or by the establishment of branches, a management company operates in one or more management company’
s host
Member States, the competent authorities of all the Member States concerned shall collaborate closely.

Właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą są powiadamiane o charakterze tych środków.

...of those measures shall be communicated to the competent authorities of the management company’
s host
Member State.
Właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą są powiadamiane o charakterze tych środków.

The nature of those measures shall be communicated to the competent authorities of the management company’
s host
Member State.

Właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą są odpowiedzialne za nadzorowanie zgodności z ust. 4.

The competent authorities of the management company’
s host
Member State shall be responsible for supervising compliance with paragraph 4.
Właściwe organy państwa członkowskiego
goszczącego
spółkę zarządzającą są odpowiedzialne za nadzorowanie zgodności z ust. 4.

The competent authorities of the management company’
s host
Member State shall be responsible for supervising compliance with paragraph 4.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich