Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gdy
Postępowanie w sprawie ustalania odpowiedzialnego państwa członkowskiego wszczyna się,
gdy
tylko wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej zostanie po raz pierwszy złożony w państwie członkowskim.

The process of determining the Member State responsible shall start as soon as an application for international protection is first lodged with a Member State.
Postępowanie w sprawie ustalania odpowiedzialnego państwa członkowskiego wszczyna się,
gdy
tylko wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej zostanie po raz pierwszy złożony w państwie członkowskim.

The process of determining the Member State responsible shall start as soon as an application for international protection is first lodged with a Member State.

W tym celu kwota równa refundacji wywozowej była wypłacana,
gdy
tylko podstawowe produkty wspólnotowe, z których otrzymywano produkty przetworzone lub towary przeznaczone do wywozu, zostały poddane...

To this end an amount equal to the export refund was to be paid as soon as the Community basic products, from which processed products or goods intended for export would be obtained, were placed...
W tym celu kwota równa refundacji wywozowej była wypłacana,
gdy
tylko podstawowe produkty wspólnotowe, z których otrzymywano produkty przetworzone lub towary przeznaczone do wywozu, zostały poddane kontroli celnej.

To this end an amount equal to the export refund was to be paid as soon as the Community basic products, from which processed products or goods intended for export would be obtained, were placed under customs control.

Państwa członkowskie przesyłają Komisji adresy swoich stron internetowych,
gdy
tylko zostaną one utworzone, oraz informacje o wszelkich zmianach, które mogą wpłynąć na dostęp do nich ze wspólnotowej...

The Member States shall send to the Commission the internet address of their website as soon as it has been set up as well as any subsequent changes thereof having an influence on the accessibility...
Państwa członkowskie przesyłają Komisji adresy swoich stron internetowych,
gdy
tylko zostaną one utworzone, oraz informacje o wszelkich zmianach, które mogą wpłynąć na dostęp do nich ze wspólnotowej strony internetowej.

The Member States shall send to the Commission the internet address of their website as soon as it has been set up as well as any subsequent changes thereof having an influence on the accessibility of their website from the Community website.

Przyczyny zdarzenia zgłasza się również,
gdy
tylko zostaną one ustalone.

The causes shall also be stated as soon as they are known.
Przyczyny zdarzenia zgłasza się również,
gdy
tylko zostaną one ustalone.

The causes shall also be stated as soon as they are known.

...wyjaśni takie trudności z Komisją), a krajowy organ podjął kolejne czynności do naprawienia wad,
gdy
tylko zostały one ujawnione, wówczas te okoliczności łagodzące mogą być wzięte pod uwagę i w efe

For example, where the deficiencies arose from difficulties in the interpretation of Community rules or requirements (except in cases where it should reasonably be expected that the Member State...
Na przykład tam, gdzie wady narosły w wyniku trudności w wykładni przepisów i wymagań Wspólnoty (z wyjątkiem przypadków, gdy uzasadnione było przewidywanie, że państwo członkowskie wyjaśni takie trudności z Komisją), a krajowy organ podjął kolejne czynności do naprawienia wad,
gdy
tylko zostały one ujawnione, wówczas te okoliczności łagodzące mogą być wzięte pod uwagę i w efekcie może być zaproponowana niższa stawka lub odstąpienie od korekty.

For example, where the deficiencies arose from difficulties in the interpretation of Community rules or requirements (except in cases where it should reasonably be expected that the Member State raise such difficulties with the Commission), and the national authorities took effective steps to remedy the deficiencies as soon as they were brought to light, this mitigating factor may be taken into account and a lower rate or no correction may be proposed.

...producenci mogą stosować zharmonizowane normy ustanowione zgodnie z art. 10 dyrektywy 2005/32/WE,
gdy
tylko zostaną one udostępnione i opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii...

Measurements of the relevant product parameters should be performed taking into account the generally recognised state of the art measurement methods; manufacturers may apply harmonised standards set...
Pomiary odpowiednich parametrów produktów należy przeprowadzać przy uwzględnieniu powszechnie uznanych najnowocześniejszych metod; producenci mogą stosować zharmonizowane normy ustanowione zgodnie z art. 10 dyrektywy 2005/32/WE,
gdy
tylko zostaną one udostępnione i opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Measurements of the relevant product parameters should be performed taking into account the generally recognised state of the art measurement methods; manufacturers may apply harmonised standards set up in accordance with Article 10 of Directive 2005/32/EC as soon as they are made available and published for that purpose in the Official Journal of the European Union.

...jego przedstawiciel przesyła do departamentu za pośrednictwem delegatury kopię wspomnianej umowy,
gdy
tylko zostanie ona zarejestrowana przez właściwe organy zainteresowanego państwa...

The shipowner or his representative shall send a copy of the contract to the Department via the Delegation, as soon as the competent authorities of the Member State concerned have endorsed the...
Armator lub jego przedstawiciel przesyła do departamentu za pośrednictwem delegatury kopię wspomnianej umowy,
gdy
tylko zostanie ona zarejestrowana przez właściwe organy zainteresowanego państwa członkowskiego.

The shipowner or his representative shall send a copy of the contract to the Department via the Delegation, as soon as the competent authorities of the Member State concerned have endorsed the contract.

...z powyższym właściwym jest, aby fenarimol został poddany wspomnianym wyżej dalszym badaniom,
gdy
tylko zostaną ustalone i przyjęte przez OECD odpowiednie wytyczne dotyczące badań, oraz aby odno

Therefore it is appropriate to require that fenarimol should be subjected to such further testing as soon as agreed OECD Test Guidelines exist and that such studies should be presented by the...
W związku z powyższym właściwym jest, aby fenarimol został poddany wspomnianym wyżej dalszym badaniom,
gdy
tylko zostaną ustalone i przyjęte przez OECD odpowiednie wytyczne dotyczące badań, oraz aby odnośne badania zostały przedstawione przez powiadamiającego.

Therefore it is appropriate to require that fenarimol should be subjected to such further testing as soon as agreed OECD Test Guidelines exist and that such studies should be presented by the notifier.

Jakiekolwiek działania podjęte na mocy ust. 2 zostają cofnięte,
gdy
tylko zostanie ustalone z odpowiednią pewnością, że materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw przeznaczony do obrotu przez...

Any measures taken under paragraph 2 shall be withdrawn as soon as it has been established with adequate certainty that the vegetable propagating and planting material intended for marketing by the...
Jakiekolwiek działania podjęte na mocy ust. 2 zostają cofnięte,
gdy
tylko zostanie ustalone z odpowiednią pewnością, że materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw przeznaczony do obrotu przez takiego dostawcę będzie w przyszłości spełniał wymagania i warunki niniejszej dyrektywy.

Any measures taken under paragraph 2 shall be withdrawn as soon as it has been established with adequate certainty that the vegetable propagating and planting material intended for marketing by the supplier will, in future, comply with the requirements and conditions of this Directive.

Wszelkie środki podjęte na podstawie ust. 3 zostają wycofane,
gdy
tylko zostanie ustalone z dostateczną pewnością, że materiał rozmnożeniowy lub rośliny sadownicze przeznaczone do obrotu przez...

Any measures taken under paragraph 3 shall be withdrawn as soon as it has been established with sufficient certainty that the propagating material or fruit plants intended for marketing by the...
Wszelkie środki podjęte na podstawie ust. 3 zostają wycofane,
gdy
tylko zostanie ustalone z dostateczną pewnością, że materiał rozmnożeniowy lub rośliny sadownicze przeznaczone do obrotu przez dostawcę będą w przyszłości spełniały wymogi i warunki niniejszej dyrektywy.

Any measures taken under paragraph 3 shall be withdrawn as soon as it has been established with sufficient certainty that the propagating material or fruit plants intended for marketing by the supplier will, in the future, comply with the requirements and conditions of this Directive.

...i Komisji Europejskiej sprawozdanie z postępów i sprawozdanie dotyczące aktualnego stanu,
gdy
tylko zostaną sporządzone.

...and updates will be communicated to the High Representative and the European Commission as and
when they
are issued.
UNIDIR przekaże Wysokiemu Przedstawicielowi i Komisji Europejskiej sprawozdanie z postępów i sprawozdanie dotyczące aktualnego stanu,
gdy
tylko zostaną sporządzone.

UNIDIR progress and situation reports, publications, press releases and updates will be communicated to the High Representative and the European Commission as and
when they
are issued.

...powinny zostać włączone do wspólnotowego systemu kontroli przeprowadzanej przez państwo portu,
gdy
tylko zostaną określone różne jego aspekty, oraz opierać się na systemie podziału inspekcji międ

Such new inspection arrangements should be incorporated into the Community port State control system as soon as its various aspects have been defined and on the basis of an inspection-sharing scheme...
Takie nowe ustalenia dotyczące inspekcji powinny zostać włączone do wspólnotowego systemu kontroli przeprowadzanej przez państwo portu,
gdy
tylko zostaną określone różne jego aspekty, oraz opierać się na systemie podziału inspekcji między państwami członkowskimi, tak aby każde państwo członkowskie sprawiedliwie wnosiło wkład w osiągnięcie wspólnotowego celu, jakim jest całościowy system inspekcji i aby ilość inspekcji była sprawiedliwie podzielona pomiędzy państwa członkowskie.

Such new inspection arrangements should be incorporated into the Community port State control system as soon as its various aspects have been defined and on the basis of an inspection-sharing scheme whereby each Member State contributes fairly to the achievement of the Community objective of a comprehensive inspection scheme and the volume of inspections is shared in an equitable manner among the Member States.

Jeżeli terminów nie można dotrzymać z racji siły wyższej, porównanie przeprowadza się bezzwłocznie,
gdy
tylko zostaną usunięte przeszkody.

If deadlines cannot be met for reasons of force majeure, the comparison shall be carried out without delay as soon as the impediments have been removed.
Jeżeli terminów nie można dotrzymać z racji siły wyższej, porównanie przeprowadza się bezzwłocznie,
gdy
tylko zostaną usunięte przeszkody.

If deadlines cannot be met for reasons of force majeure, the comparison shall be carried out without delay as soon as the impediments have been removed.

Projekty planów budżetowych, o których mowa w ust. 1, podaje się do wiadomości publicznej
gdy
tylko zostaną przedłożone Komisji.

...as the draft budgetary plans referred to in paragraph 1 have been submitted to the Commission,
they
shall be made public.
Projekty planów budżetowych, o których mowa w ust. 1, podaje się do wiadomości publicznej
gdy
tylko zostaną przedłożone Komisji.

As soon as the draft budgetary plans referred to in paragraph 1 have been submitted to the Commission,
they
shall be made public.

...już wypłaconą zaliczkę w wysokości 40 mln EUR, saldo wynoszące 116972555 EUR zostanie wypłacone,
gdy
tylko zostaną udostępnione odpowiednie środki.

Having regard to the already paid advance of EUR 40 million, a balance of EUR 116972555 shall be paid as soon as the necessary credits are made available.
Uwzględniając już wypłaconą zaliczkę w wysokości 40 mln EUR, saldo wynoszące 116972555 EUR zostanie wypłacone,
gdy
tylko zostaną udostępnione odpowiednie środki.

Having regard to the already paid advance of EUR 40 million, a balance of EUR 116972555 shall be paid as soon as the necessary credits are made available.

ustalenia z ocen określonych w art. 49,
gdy
tylko zostaną udostępnione;

as soon as
they
become available, the findings of the evaluations provided for in Article 49;
ustalenia z ocen określonych w art. 49,
gdy
tylko zostaną udostępnione;

as soon as
they
become available, the findings of the evaluations provided for in Article 49;

Zwolnienia muszą być poddawane przeglądom w regularnych odstępach czasu i muszą kończyć się,
gdy
tylko zostaną ulepszone urządzenia umożliwiające stosowanie techniki CDFA.

The exemptions must be reviewed at regular intervals and must be terminated as soon as facilities are improved to allow application of the CDFA technique. (e)1.
Zwolnienia muszą być poddawane przeglądom w regularnych odstępach czasu i muszą kończyć się,
gdy
tylko zostaną ulepszone urządzenia umożliwiające stosowanie techniki CDFA.

The exemptions must be reviewed at regular intervals and must be terminated as soon as facilities are improved to allow application of the CDFA technique. (e)1.

...Zwolnienia muszą być poddawane przeglądom w regularnych odstępach czasu i muszą kończyć się,
gdy
tylko zostaną ulepszone urządzenia umożliwiające stosowanie techniki CDFA.

The exemptions must be reviewed at regular intervals and must be terminated as soon as facilities are improved to allow application of the CDFA technique.
Zwolnienia muszą być oparte na doświadczeniu operatora, programie szkoleniowym i kwalifikacjach załogi lotniczej. Zwolnienia muszą być poddawane przeglądom w regularnych odstępach czasu i muszą kończyć się,
gdy
tylko zostaną ulepszone urządzenia umożliwiające stosowanie techniki CDFA.

The exemptions must be reviewed at regular intervals and must be terminated as soon as facilities are improved to allow application of the CDFA technique.

Wielka Brytania powiadamia Komisję bezzwłocznie,
gdy
tylko zostaną wykonane zobowiązania z ust. 1 i 2.

The United Kingdom shall inform the Commission as soon as undertakings in paragraphs 1 and 2 are implemented.
Wielka Brytania powiadamia Komisję bezzwłocznie,
gdy
tylko zostaną wykonane zobowiązania z ust. 1 i 2.

The United Kingdom shall inform the Commission as soon as undertakings in paragraphs 1 and 2 are implemented.

Towary przedstawione organom celnym mogą zostać zwolnione w celu nadania im przeznaczenia celnego,
gdy
tylko zostanie przeprowadzona analiza ryzyka i jej wyniki pozwolą na takie zwolnienie.

Goods presented to customs may be released for a customs-approved treatment or use as soon as the risk analysis has been carried out and the results allow such a release.
Towary przedstawione organom celnym mogą zostać zwolnione w celu nadania im przeznaczenia celnego,
gdy
tylko zostanie przeprowadzona analiza ryzyka i jej wyniki pozwolą na takie zwolnienie.

Goods presented to customs may be released for a customs-approved treatment or use as soon as the risk analysis has been carried out and the results allow such a release.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich