Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: filia
...przywóz z Republiki Dominikany to wyłącznie dostawy z firmy macierzystej do europejskiej
filii
w celu produkowania alkoholu furfurylowego.

...imports from the Dominican Republic are entirely shipments from a mother company to its European
subsidiary
to produce furfuryl alcohol.
Należy zauważyć, że, tak jak w pierwotnym dochodzeniu, przywóz z Republiki Dominikany to wyłącznie dostawy z firmy macierzystej do europejskiej
filii
w celu produkowania alkoholu furfurylowego.

It should be noted that, as in the original investigation, the imports from the Dominican Republic are entirely shipments from a mother company to its European
subsidiary
to produce furfuryl alcohol.

...(…) przyjąć, że spółka-matka może również, w ograniczonym okresie, ponosić straty jednej ze swoich
filii
w celu umożliwienia zaprzestania działalności filii przy jak najkorzystniejszych warunkach.

...to the Court of Justice of the European Communities, ‘It must … be accepted that a parent
company
may also, for a limited period, bear the losses of one of its
subsidiaries
in order to enabl
W tym względzie, władze belgijskie podały również, że według Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, „należy (…) przyjąć, że spółka-matka może również, w ograniczonym okresie, ponosić straty jednej ze swoich
filii
w celu umożliwienia zaprzestania działalności filii przy jak najkorzystniejszych warunkach.

In this respect the Belgian authorities also stated that, according to the Court of Justice of the European Communities, ‘It must … be accepted that a parent
company
may also, for a limited period, bear the losses of one of its
subsidiaries
in order to enable the latter to close down its operations under the best possible conditions.

Zamknięcie trzech
filii
w Wiedniu również zdaniem Komisji nie może być w niniejszym przypadku traktowane jako skuteczny środek wyrównawczy, bowiem nie wykazano, że w przypadku tych filii chodzi o...

The Commission does indeed not consider that the closure of three
branch offices
in Vienna could be regarded as effective compensatory measure in the present case because it has not been demonstrated...
Zamknięcie trzech
filii
w Wiedniu również zdaniem Komisji nie może być w niniejszym przypadku traktowane jako skuteczny środek wyrównawczy, bowiem nie wykazano, że w przypadku tych filii chodzi o działania przynoszące straty, które w każdym razie musiałyby być zakończone w celu odzyskania rentowności.

The Commission does indeed not consider that the closure of three
branch offices
in Vienna could be regarded as effective compensatory measure in the present case because it has not been demonstrated that the relevant branches are not loss-making activities which would have to be closed at any rate to restore viability.

Austria nie chciałaby, aby zamknięcie trzech
filii
w Wiedniu traktowano jako skuteczny środek wyrównawczy.

As far as a closure of three
branch offices
in Vienna is concerned, Austria indicated a preference not to consider such a closure as effective compensatory measure.
Austria nie chciałaby, aby zamknięcie trzech
filii
w Wiedniu traktowano jako skuteczny środek wyrównawczy.

As far as a closure of three
branch offices
in Vienna is concerned, Austria indicated a preference not to consider such a closure as effective compensatory measure.

BAWAG-PSK AG do dnia […] zamknie […]
filii
w Wiedniu;

BAWAG-PSK AG will close […]
branches
in Vienna by […].
BAWAG-PSK AG do dnia […] zamknie […]
filii
w Wiedniu;

BAWAG-PSK AG will close […]
branches
in Vienna by […].

...w głównym sektorze, koncentrację dystrybucji i obsługi klienta, rozproszonych do tej pory w pięciu
filiach
, w głównej siedzibie w miejscowości Büdelsdorf i w filii w Erfurcie, a także obniżenie...

The management board also submitted a comprehensive reorganisation programme for the mobile service provider division the main features of which even at that time were a shedding of 850 full‐time...
Zarząd przedłożył również obszerny program reorganizacji sektora dostawy usług w telefonii komórkowej, który już wtedy jako główne elementy przewidywał redukcję 850 pełnych etatów w głównym sektorze, koncentrację dystrybucji i obsługi klienta, rozproszonych do tej pory w pięciu
filiach
, w głównej siedzibie w miejscowości Büdelsdorf i w filii w Erfurcie, a także obniżenie kosztów pozyskiwania klientów (między innymi poprzez zamknięcie nierentownych sklepów MobilCom Shops).

The management board also submitted a comprehensive reorganisation programme for the mobile service provider division the main features of which even at that time were a shedding of 850 full‐time jobs in the core business, a concentration of the distribution and customer care activities, hitherto spread over five sites, at the permanent headquarters at Büdelsdorf and the Erfurt site, and a reduction in the cost of acquiring customers, in particular by closing unprofitable MobilCom shops.

Niemcy gwarantują, że Sachsen Bank, reprezentowany przez LBBW, w żadnej ze swoich
filii
w Saksonii nie będzie prowadził obsługi transakcji handlowych w ramach samodzielnej działalności we własnym...

...commits that SachsenBank, represented through LBBW, will not carry out actively in any of its
branches
in Saxony as an independent business activity proprietary trading activities on its own acc
Niemcy gwarantują, że Sachsen Bank, reprezentowany przez LBBW, w żadnej ze swoich
filii
w Saksonii nie będzie prowadził obsługi transakcji handlowych w ramach samodzielnej działalności we własnym imieniu i na własne ryzyko, wykraczających poza standardową obsługę swoich klientów.

Germany commits that SachsenBank, represented through LBBW, will not carry out actively in any of its
branches
in Saxony as an independent business activity proprietary trading activities on its own account and at its own risk going beyond those of customer service in its core business activities.

Niemcy gwarantują, że Sachsen Bank, reprezentowany przez LBBW, w żadnej ze swoich
filii
w Saksonii nie będzie w ramach samodzielnej działalności prowadził obsługi międzynarodowego sektora...

...commits that SachsenBank, represented through LBBW, will not carry out actively in any of its
branches
in Saxony as an independent business activity international real estate business going beyo
Niemcy gwarantują, że Sachsen Bank, reprezentowany przez LBBW, w żadnej ze swoich
filii
w Saksonii nie będzie w ramach samodzielnej działalności prowadził obsługi międzynarodowego sektora nieruchomości wykraczającej poza standardową obsługę swoich klientów.

Germany commits that SachsenBank, represented through LBBW, will not carry out actively in any of its
branches
in Saxony as an independent business activity international real estate business going beyond that of customer service in its core business activities.

zamknięcie
filii
w Karlstein i Hallbergmoos i przeniesienie infrastruktury: […]* mln EUR

closure of Karlstein and Hallbergmoos and relocation of infrastructure: EUR […]* million,
zamknięcie
filii
w Karlstein i Hallbergmoos i przeniesienie infrastruktury: […]* mln EUR

closure of Karlstein and Hallbergmoos and relocation of infrastructure: EUR […]* million,

Początkowy plan restrukturyzacji przewidywał, z jednej strony, że 107
filii
ABS spółki SNCB, będących w posiadaniu różnych holdingów ABX, powinno zostać przegrupowane w jeden ogólny holding.

The original restructuring plan provided, firstly, that SNCB's 107 ABX
subsidiaries
, which were owned by different ABX holding companies, were to be consolidated under a general holding company.
Początkowy plan restrukturyzacji przewidywał, z jednej strony, że 107
filii
ABS spółki SNCB, będących w posiadaniu różnych holdingów ABX, powinno zostać przegrupowane w jeden ogólny holding.

The original restructuring plan provided, firstly, that SNCB's 107 ABX
subsidiaries
, which were owned by different ABX holding companies, were to be consolidated under a general holding company.

Podobnie, za pośrednictwem
filii
, France Télécom świadczy usługi łączności elektronicznej w innych państwach członkowskich, w szczególności w Hiszpanii, Belgii i Wielkiej Brytanii.

Likewise, via
subsidiaries
, France Télécom provides electronic communications services in other Member States, and notably Spain, Belgium and the United Kingdom.
Podobnie, za pośrednictwem
filii
, France Télécom świadczy usługi łączności elektronicznej w innych państwach członkowskich, w szczególności w Hiszpanii, Belgii i Wielkiej Brytanii.

Likewise, via
subsidiaries
, France Télécom provides electronic communications services in other Member States, and notably Spain, Belgium and the United Kingdom.

...w sprawie COMP-38.233 nakładająca sankcje za nadużycie pozycji dominującej przez Wanadoo, wówczas
filię
France Télécom, jest dostępna pod adresem:...

...16 July 2003 in Case COMP-38.233 imposing a penalty for abuse of a dominant position on Wanadoo, a
subsidiary
of France Télécom at the time, is available at:...
W kwestii przepisów francuskiego Urzędu ds. Łączności Elektronicznej, ARCEP, informacje o stanowisku Komisji wobec projektów zgłoszonych od 2003 r. są dostępne pod adresem: http://circa.europa.eu/Public/irc/infso/ecctf/library?l=/commissionsdecisions&vm=detailed&sb=Title.Decyzja Komisji z dnia 16 lipca 2003 r. w sprawie COMP-38.233 nakładająca sankcje za nadużycie pozycji dominującej przez Wanadoo, wówczas
filię
France Télécom, jest dostępna pod adresem: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/case_details.cfm?proc_code=1_38233.

As regards the regulations of the French regulator of electronic communications, ARCEP, the positions of the Commission in relation to the plans notified since 2003 are available at: http://circa.europa.eu/Public/irc/infso/ecctf/library?l=/commissionsdecisions&vm=detailed&sb=Title.The Commission decision of 16 July 2003 in Case COMP-38.233 imposing a penalty for abuse of a dominant position on Wanadoo, a
subsidiary
of France Télécom at the time, is available at: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/case_details.cfm?proc_code=1_38233.

...przypadku traktowane jako skuteczny środek wyrównawczy, bowiem nie wykazano, że w przypadku tych
filii
chodzi o działania przynoszące straty, które w każdym razie musiałyby być zakończone w celu od

...compensatory measure in the present case because it has not been demonstrated that the relevant
branches
are not loss-making activities which would have to be closed at any rate to restore viabili
Zamknięcie trzech filii w Wiedniu również zdaniem Komisji nie może być w niniejszym przypadku traktowane jako skuteczny środek wyrównawczy, bowiem nie wykazano, że w przypadku tych
filii
chodzi o działania przynoszące straty, które w każdym razie musiałyby być zakończone w celu odzyskania rentowności.

The Commission does indeed not consider that the closure of three branch offices in Vienna could be regarded as effective compensatory measure in the present case because it has not been demonstrated that the relevant
branches
are not loss-making activities which would have to be closed at any rate to restore viability.

Filia
ZB Financial Holdings Ltd.

Subsidiary
of ZB Financial Holdings Ltd.
Filia
ZB Financial Holdings Ltd.

Subsidiary
of ZB Financial Holdings Ltd.

filia
” osoby prawnej oznacza jednostkę nieposiadającą osobowości prawnej, o charakterze stałym, powstałą na przykład w wyniku rozszerzenia działalności podmiotu macierzystego, posiadającą zarząd i...

branch
’ of a juridical person means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is...
filia
” osoby prawnej oznacza jednostkę nieposiadającą osobowości prawnej, o charakterze stałym, powstałą na przykład w wyniku rozszerzenia działalności podmiotu macierzystego, posiadającą zarząd i wyposażoną materialnie w celu prowadzenia negocjacji handlowych z osobami trzecimi, aby osoby te, wiedząc, że w razie konieczności istnieje związek prawny z podmiotem macierzystym, którego siedziba zarządu znajduje się za granicą, nie były zobowiązane negocjować bezpośrednio z takim podmiotem macierzystym, lecz mogły dokonywać transakcji handlowych w miejscu prowadzenia działalności stanowiącej rozszerzenie działalności tego podmiotu;

branch
’ of a juridical person means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is materially equipped to negotiate business with third parties so that the latter, although knowing that there will if necessary be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;

filia
” osoby prawnej oznacza jednostkę nieposiadającą osobowości prawnej, o charakterze stałym, powstałą na przykład w wyniku rozszerzenia działalności podmiotu macierzystego, posiadającą zarząd i...

branch
’ of a juridical person means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is...
filia
” osoby prawnej oznacza jednostkę nieposiadającą osobowości prawnej, o charakterze stałym, powstałą na przykład w wyniku rozszerzenia działalności podmiotu macierzystego, posiadającą zarząd i wyposażoną materialnie w celu prowadzenia negocjacji handlowych z osobami trzecimi, aby osoby te, wiedząc, że w razie konieczności istnieje związek prawny z podmiotem macierzystym, którego siedziba zarządu znajduje się za granicą, nie były zobowiązane negocjować bezpośrednio z takim podmiotem macierzystym, lecz mogły dokonywać transakcji handlowych w miejscu prowadzenia działalności stanowiącej rozszerzenie działalności tego podmiotu;

branch
’ of a juridical person means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is materially equipped to negotiate business with third parties so that the latter, although knowing that there will if necessary be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;

Inne informacje:
filia
AIO.

Other information: Subordinate to AIO.
Inne informacje:
filia
AIO.

Other information: Subordinate to AIO.

Inne informacje:
filia
AIO.

Other information: subordinate to AIO.
Inne informacje:
filia
AIO.

Other information: subordinate to AIO.

...(art. L 122-12 akapit drugi Kodeksu Pracy) SORENI było zobowiązane do przejęcia po trzech
filiach
wszystkich umów o pracę, których warunki w zakresie kwalifikacji, wynagrodzenia i wysługi la

...L 122-12, second subparagraph, of the Labour Code), SORENI was obliged to take over from the three
subsidiaries
all the work contracts, the conditions of which were to remain unchanged as to...
Zgodnie z francuskim ustawodawstwem socjalnym odnośnie do likwidacji przedsiębiorstw (art. L 122-12 akapit drugi Kodeksu Pracy) SORENI było zobowiązane do przejęcia po trzech
filiach
wszystkich umów o pracę, których warunki w zakresie kwalifikacji, wynagrodzenia i wysługi lat miały pozostać niezmienione.

Under the French social legislation relative to the cessation of business activities (Article L 122-12, second subparagraph, of the Labour Code), SORENI was obliged to take over from the three
subsidiaries
all the work contracts, the conditions of which were to remain unchanged as to qualifications, remuneration and seniority.

W każdym razie Efiposte,
filia
Grupy La Poste odpowiedzialna za inwestowanie funduszy pochodzących z „Comptes Chèques Postaux” (rachunków bieżących), dysponuje w 2005 r. stabilnymi środkami...

However, Efiposte, the
subsidiary
of La Poste group in charge of investing the resources from postal cheque accounts (which are current accounts) in 2005, benefits from stable resources given by La...
W każdym razie Efiposte,
filia
Grupy La Poste odpowiedzialna za inwestowanie funduszy pochodzących z „Comptes Chèques Postaux” (rachunków bieżących), dysponuje w 2005 r. stabilnymi środkami pochodzącymi z La Poste poprzez „dépôts à terme contractuellement irrévocables” (zob. rodział 4–5 „Ryzyko płynności” sprawozdania rocznego za 2005 r. La Banque postale/Efiposte).

However, Efiposte, the
subsidiary
of La Poste group in charge of investing the resources from postal cheque accounts (which are current accounts) in 2005, benefits from stable resources given by La Poste by means of contractually irrevocable term deposits (see Section 4-5 ‘Liquidity risks’ of the 2005 management report of La Banque Postale/Efiposte).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich