Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: federacja
W piśmie z dnia 8 marca 2002 r. Federacciai –
federacja
włoskich przedsiębiorstw przemysłu stalowego – stwierdziła, że rynek stalowych prętów cierpi na nadmiar zdolności produkcyjnej i dlatego...

In their letter of 8 March 2002, Federacciai, the
federation
of Italian steel companies, argued that the market for steel bars was suffering from overcapacity and that investments in the sector...
W piśmie z dnia 8 marca 2002 r. Federacciai –
federacja
włoskich przedsiębiorstw przemysłu stalowego – stwierdziła, że rynek stalowych prętów cierpi na nadmiar zdolności produkcyjnej i dlatego inwestowanie w ten sektor wiąże się z wysokim ryzykiem i można spodziewać się niskiej dochodowości.

In their letter of 8 March 2002, Federacciai, the
federation
of Italian steel companies, argued that the market for steel bars was suffering from overcapacity and that investments in the sector therefore involved high risk and could hardly be expected to be profitable.

W piśmie z dnia 3 lipca 2003 r.,
federacja
niemieckich przedsiębiorstw portowych (Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe) przekazała Komisji swoje uwagi.

By letter of 3 July 2003, the Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe (
Federation
of German sea port companies, hereinafter referred to as the
Federation
) transmitted its comments to the...
W piśmie z dnia 3 lipca 2003 r.,
federacja
niemieckich przedsiębiorstw portowych (Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe) przekazała Komisji swoje uwagi.

By letter of 3 July 2003, the Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe (
Federation
of German sea port companies, hereinafter referred to as the
Federation
) transmitted its comments to the Commission.

Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (Centrum Przetwarzania Danych przy
Federacji
Niemieckich Instytucji Ubezpieczeń Emerytalnych), Würzburg.

Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (Data Processing Centre of the German Pension Insurance Bodies), Würzburg.
Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (Centrum Przetwarzania Danych przy
Federacji
Niemieckich Instytucji Ubezpieczeń Emerytalnych), Würzburg.

Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (Data Processing Centre of the German Pension Insurance Bodies), Würzburg.

...— Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR — DSRV) (Centrum Przetwarzania Danych przy
Federacji
Niemieckich Instytucji Ubezpieczeń Emerytalnych), Würzburg.

Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR–DSRV) (data processing centre of the German pension insurance bodies), Würzburg.
Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR — DSRV) (Centrum Przetwarzania Danych przy
Federacji
Niemieckich Instytucji Ubezpieczeń Emerytalnych), Würzburg.

Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR–DSRV) (data processing centre of the German pension insurance bodies), Würzburg.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.
Członek zarządu
Federacji
Syryjskich Izb Handlowych.

Member of the Board of
the Federation
of Syrian Chambers of Commerce.

...Spółdzielczości Rolniczej w UE (COGECA), od Krajowego Związku Rolników w Anglii i Walii oraz od
Federacji
Szwedzkich Rolników.

...Confederation of Agricultural Cooperatives in the EU (Cogeca), from the National Farmers’
Union
of England and Wales and from the
Federation
of Swedish farmers.
Uwagi na piśmie otrzymano od Komitetu Rolniczych Organizacji Zawodowych w UE (COPA)/Głównego Komitetu Spółdzielczości Rolniczej w UE (COGECA), od Krajowego Związku Rolników w Anglii i Walii oraz od
Federacji
Szwedzkich Rolników.

Written comments were received from the Committee of Professional Agricultural Organisations in the EU (COPA)/General Confederation of Agricultural Cooperatives in the EU (Cogeca), from the National Farmers’
Union
of England and Wales and from the
Federation
of Swedish farmers.

Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale);

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale);

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. - Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. - Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
*Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)
Nieformalna
Federacja
Anarchistyczna (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale)

Federazione Anarchica Informale (Unofficial Anarchist Federation)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich