Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: federacja
Czyniąc to, może uwzględnić zasady zawarte w kodeksie etycznym Międzynarodowej
Federacji
Księgowych (IFAC).

When doing so, it might consider the principles contained in the International
Federation
of Accountants (IFAC) Code of Ethics.
Czyniąc to, może uwzględnić zasady zawarte w kodeksie etycznym Międzynarodowej
Federacji
Księgowych (IFAC).

When doing so, it might consider the principles contained in the International
Federation
of Accountants (IFAC) Code of Ethics.

...Receptariusz USA) odpowiadającej 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska)”;

Pepsin, strength: 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie), or stabilized liquid pepsin with...
pepsyna o mocy 1:10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadającej 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska)”;

Pepsin, strength: 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie), or stabilized liquid pepsin with minimum 660 European Pharmacopoeia units/ml’,

...Receptariusz USA) odpowiadająca 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska)”;

...corresponding to 1:12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (International Pharmaceutical
Federation
), or stabilised liquid pepsin with minimum 660 European Pharmacopoeia units/ml’;
pepsyna o mocy 1:10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadająca 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska)”;

Pepsin, strength 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1:12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (International Pharmaceutical
Federation
), or stabilised liquid pepsin with minimum 660 European Pharmacopoeia units/ml’;

...Receptariusz USA) odpowiadająca 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska);

...corresponding to 1:12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (International Pharmaceutical
Federation
), or stabilised liquid pepsin with minimum 660 European Pharmacopoeia units/ml.
pepsyna o mocy 1:10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadająca 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji) lub stabilizowana pepsyna płynna – minimum 660 j./ml (Farmakopea Europejska);

Pepsin, strength: 1:10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1:12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (International Pharmaceutical
Federation
), or stabilised liquid pepsin with minimum 660 European Pharmacopoeia units/ml.

...Receptariusz USA) odpowiadająca 1: 12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength 1: 10000 NF (US national formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie),
pepsyna o mocy 1: 10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadająca 1: 12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength 1: 10000 NF (US national formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie),

...Receptariusz USA) odpowiadającej 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength: 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoea) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie)
pepsyna o mocy: 1:10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadającej 1:12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength: 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoea) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie)

...Receptariusz USA) odpowiadająca 1: 12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie)
pepsyna o mocy 1: 10000 NF (Narodowy Receptariusz USA) odpowiadająca 1: 12500 BP (Farmakopea Brytyjska) lub 2000 FIP (Międzynarodowa
Federacja
Farmacji);

Pepsin, strength 1: 10000 NF (US National Formulary) corresponding to 1: 12500 BP (British Pharmacopoeia) and to 2000 FIP (Fédération internationale de pharmacie)

Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet Związku Myanmar

Head of Information Department of Myanmar Women's Affairs
Federation
.
Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet Związku Myanmar

Head of Information Department of Myanmar Women's Affairs
Federation
.

Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet.

Head of Information Department of
Myanmar
Women's Affairs
Federation
.
Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet.

Head of Information Department of
Myanmar
Women's Affairs
Federation
.

Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet

Head of Information Department of
Myanmar
Women’s Affairs
Federation
.
Szefowa Departamentu Informacji
Federacji
na rzecz Kobiet

Head of Information Department of
Myanmar
Women’s Affairs
Federation
.

...przypadku państwa członkowskiego będącego państwem federalnym, przez jedno z państw członkowskich
federacji
, na odpowiednie informacje w rozumieniu ust. 1 lit. b) niniejszego artykułu składają się:

For money market instruments covered by the second and the fourth indents of Article 19(1)(h) of Directive 85/611/EEC, or for those which are issued by a local or regional authority of a Member State...
W przypadku instrumentów rynku pieniężnego, których dotyczy art. 19 ust. 1 lit. h) tiret drugie i czwarte dyrektywy 85/611/EWG, lub w przypadku instrumentów wyemitowanych przez władze lokalne lub regionalne państw członkowskich lub przez międzynarodową instytucję publiczną, ale które nie są gwarantowane przez państwo członkowskie lub, w przypadku państwa członkowskiego będącego państwem federalnym, przez jedno z państw członkowskich
federacji
, na odpowiednie informacje w rozumieniu ust. 1 lit. b) niniejszego artykułu składają się:

For money market instruments covered by the second and the fourth indents of Article 19(1)(h) of Directive 85/611/EEC, or for those which are issued by a local or regional authority of a Member State or by a public international body but are not guaranteed by a Member State or, in the case of a federal State which is a Member State, by one of the members making up the federation, appropriate information as referred to in point (b) of paragraph 1 of this Article shall consist in the following:

Forum 187 jest
federacją
zawodową centrów koordynacyjnych, centrów dystrybucji, centrów usługowych i centrów obsługi klientów mających siedzibę w Belgii.

Forum 187 is the professional
federation
of coordination centres, distribution centres, service centres and call centres in Belgium.
Forum 187 jest
federacją
zawodową centrów koordynacyjnych, centrów dystrybucji, centrów usługowych i centrów obsługi klientów mających siedzibę w Belgii.

Forum 187 is the professional
federation
of coordination centres, distribution centres, service centres and call centres in Belgium.

Nie kwestionuje się faktu, że zarówno przed jak i po 1995 r. to ostatecznie
Federacja
ponosiła odpowiedzialność za finansowanie roszczeń emerytalnych urzędników, nawet jeżeli – jak zauważyła Komisja...

It is not disputed that the
federal government
was the ultimate guarantor of civil servants' pensions before and after 1995, even if the Commission observes in that regard that § 3 PostVwG 1953 and §...
Nie kwestionuje się faktu, że zarówno przed jak i po 1995 r. to ostatecznie
Federacja
ponosiła odpowiedzialność za finansowanie roszczeń emerytalnych urzędników, nawet jeżeli – jak zauważyła Komisja – zgodnie z § 3 PostVwG 1953 oraz § 2 PostVerfG 1989 to wyłącznie majątek odrębny a nie Federacja ponosi odpowiedzialność za zobowiązania majątku odrębnego.

It is not disputed that the
federal government
was the ultimate guarantor of civil servants' pensions before and after 1995, even if the Commission observes in that regard that § 3 PostVwG 1953 and § 2 PostVerfG 1989 clearly state that the only the Sondervermoegen, and not the Federal State, are liable for the debts of the Sondervermoegen.

...Komisja – zgodnie z § 3 PostVwG 1953 oraz § 2 PostVerfG 1989 to wyłącznie majątek odrębny a nie
Federacja
ponosi odpowiedzialność za zobowiązania majątku odrębnego.

...if the Commission observes in that regard that § 3 PostVwG 1953 and § 2 PostVerfG 1989 clearly
state
that the only the Sondervermoegen, and not the
Federal State
, are liable for the debts of the
Nie kwestionuje się faktu, że zarówno przed jak i po 1995 r. to ostatecznie Federacja ponosiła odpowiedzialność za finansowanie roszczeń emerytalnych urzędników, nawet jeżeli – jak zauważyła Komisja – zgodnie z § 3 PostVwG 1953 oraz § 2 PostVerfG 1989 to wyłącznie majątek odrębny a nie
Federacja
ponosi odpowiedzialność za zobowiązania majątku odrębnego.

It is not disputed that the federal government was the ultimate guarantor of civil servants' pensions before and after 1995, even if the Commission observes in that regard that § 3 PostVwG 1953 and § 2 PostVerfG 1989 clearly
state
that the only the Sondervermoegen, and not the
Federal State
, are liable for the debts of the Sondervermoegen.

...pocztowej z 1995 r., zgodnie z § 2 ust. 3 PostPersRG 1994 oraz §§ 14 i 16 PostPersRG 1994, to
Federacja
ponosiła wyłączną odpowiedzialność za zaspokojenie roszczeń emerytalnych urzędników.

...in 1995, pursuant to Article 2(3) PostPersRG 1994 and Articles 14 to 16 PostPersRG 1994, the
federal government
further remained the sole debtor towards the civil servants.
Również po drugiej reformie pocztowej z 1995 r., zgodnie z § 2 ust. 3 PostPersRG 1994 oraz §§ 14 i 16 PostPersRG 1994, to
Federacja
ponosiła wyłączną odpowiedzialność za zaspokojenie roszczeń emerytalnych urzędników.

After the second postal reform in 1995, pursuant to Article 2(3) PostPersRG 1994 and Articles 14 to 16 PostPersRG 1994, the
federal government
further remained the sole debtor towards the civil servants.

utworzenie
federacji
istniejących centrów danych i usług sieciowych w celu ułatwienia dostępu po pojedynczym logowaniu do świadczonych przez te centra usług związanych z danymi i technologiami;

the creation of a
federation
of existing data and web-service centres to facilitate single sign-on access to data and to technology services provided by these centres;
utworzenie
federacji
istniejących centrów danych i usług sieciowych w celu ułatwienia dostępu po pojedynczym logowaniu do świadczonych przez te centra usług związanych z danymi i technologiami;

the creation of a
federation
of existing data and web-service centres to facilitate single sign-on access to data and to technology services provided by these centres;

ponieważ
Federacja
ma obowiązek w ramach wypełnienia zadań państwa utrzymywać stabilność rynku finansowego,

as holder of the public task for capital market stability,
ponieważ
Federacja
ma obowiązek w ramach wypełnienia zadań państwa utrzymywać stabilność rynku finansowego,

as holder of the public task for capital market stability,

...który stanowi, że papiery dłużne Deutsche Post są równorzędne w stosunku do papierów dłużnych
Federacji
, ma czysto deklaratywny charakter.

Article 40 PostVerfG 1989, which provided that debt obligations issued by Deutsche Bundespost had the same legal value as debt obligations issued by Germany, had therefore only declaratory character.
§ 40 PostVerfG 1989, który stanowi, że papiery dłużne Deutsche Post są równorzędne w stosunku do papierów dłużnych
Federacji
, ma czysto deklaratywny charakter.

Article 40 PostVerfG 1989, which provided that debt obligations issued by Deutsche Bundespost had the same legal value as debt obligations issued by Germany, had therefore only declaratory character.

Federacja
18 organów działających w sektorze wyścigów konnych (w tym 14 organów europejskich), mająca na celu promowanie wyścigów konnych.

Federation
of 18 authorities belonging to the horse racing sector, 14 of which are European, whose objective is to promote horse racing.
Federacja
18 organów działających w sektorze wyścigów konnych (w tym 14 organów europejskich), mająca na celu promowanie wyścigów konnych.

Federation
of 18 authorities belonging to the horse racing sector, 14 of which are European, whose objective is to promote horse racing.

...wskazano, że istnieje już dodatkowe zapotrzebowanie, obejmujące tym razem obszar całej
federacji
[23].

The relevant legislative act noted that there was an additional, country-wide service requirement [23].
W odpowiednim rozporządzeniu wskazano, że istnieje już dodatkowe zapotrzebowanie, obejmujące tym razem obszar całej
federacji
[23].

The relevant legislative act noted that there was an additional, country-wide service requirement [23].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich