Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: era
(Badanie sanitarnych środków czyszczących, 2004; duński tytuł: „Sådan
er
toiletrensemidlerne testet”;

...the requirements for sanitary cleaners (Testing of sanitary cleaners, 2004; Danish title: ‘Sådan
er
toiletrensemidlerne testet’;
(Badanie sanitarnych środków czyszczących, 2004; duński tytuł: „Sådan
er
toiletrensemidlerne testet”;

The method described by the Danish Consumer Information fulfils the requirements for sanitary cleaners (Testing of sanitary cleaners, 2004; Danish title: ‘Sådan
er
toiletrensemidlerne testet’;

...detalicznej zgodnie z przepisami dotyczącymi architektury określonymi w dokumencie technicznym
ERA
B.60 (zob. załącznik V).

...the retail architecture of the system according to the architecture provisions as described in
ERA
technical document B.60 (see Annex V).
Wszystkie zaangażowane podmioty współpracują i opracowują architekturę systemu w zakresie sprzedaży detalicznej zgodnie z przepisami dotyczącymi architektury określonymi w dokumencie technicznym
ERA
B.60 (zob. załącznik V).

All actors concerned shall cooperate and develop the retail architecture of the system according to the architecture provisions as described in
ERA
technical document B.60 (see Annex V).

...wdrażają system przy pełnym przestrzeganiu planu generalnego określonego w dokumencie technicznym
ERA
B.62 (zob. załącznik V).

...shall cooperate and implement the system in full adherence to the master plan as specified in
ERA
technical document B.62 (see Annex V).
W celu zagwarantowania odpowiedniego rozwoju systemu wszystkie zaangażowane podmioty współpracują i wdrażają system przy pełnym przestrzeganiu planu generalnego określonego w dokumencie technicznym
ERA
B.62 (zob. załącznik V).

In order to guarantee the appropriate development of the system all actors concerned shall cooperate and implement the system in full adherence to the master plan as specified in
ERA
technical document B.62 (see Annex V).

...til det statlige kjøpet ikke forbedres vesentlig. Det forutsettes dog at denne kompensasjonen bare
er
nødvendig for å sikre kostnadsdekning relatert til statens kjøp av denne tjenesten”.

...til det statlige kjøpet ikke forbedres vesentlig. Det forutsettes dog at denne kompensasjonen bare
er
nødvendig for å sikre kostnadsdekning relatert til statens kjøp av denne tjenesten’.
Umowa dodatkowa stanowi: „I tråd med St. prp. nr. 24 (2008-2009) har Hurtigruten ASA fått en generell kompensasjon på 66 mill kr for 2008. Denne ordningen videreføres på årlig basis i resten av avtaleperioden forutsatt at selskapets lønnsomhet knyttet til det statlige kjøpet ikke forbedres vesentlig. Det forutsettes dog at denne kompensasjonen bare
er
nødvendig for å sikre kostnadsdekning relatert til statens kjøp av denne tjenesten”.

In the Supplementary Agreement: ‘I tråd med St. prp. nr. 24 (2008-2009) har Hurtigruten ASA fått en generell kompensasjon på 66 mill kr for 2008. Denne ordningen videreføres på årlig basis i resten av avtaleperioden forutsatt at selskapets lønnsomhet knyttet til det statlige kjøpet ikke forbedres vesentlig. Det forutsettes dog at denne kompensasjonen bare
er
nødvendig for å sikre kostnadsdekning relatert til statens kjøp av denne tjenesten’.

Klasyfikację tusz wieprzowych przeprowadza się za pomocą przyrządu określanego jako „Fat-O-Meat’
er
(FOM)”.

Grading of pig carcases is carried out by means of the apparatus known as ‘Fat-O-Meat’er (FOM)’.
Klasyfikację tusz wieprzowych przeprowadza się za pomocą przyrządu określanego jako „Fat-O-Meat’
er
(FOM)”.

Grading of pig carcases is carried out by means of the apparatus known as ‘Fat-O-Meat’er (FOM)’.

Drzewa orzecha włoskiego występują w Dordogne od 8000 roku przed naszą
erą
. Świadczy o tym obecność drewna i skamielin.

The presence of walnut trees in Dordogne as far back as 8000
BC
is attested by fossilised wood and shells.
Drzewa orzecha włoskiego występują w Dordogne od 8000 roku przed naszą
erą
. Świadczy o tym obecność drewna i skamielin.

The presence of walnut trees in Dordogne as far back as 8000
BC
is attested by fossilised wood and shells.

w języku duńskim Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

in Danish Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.
w języku duńskim Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

in Danish Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

w języku duńskim Sukker anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

in Danish Sukker anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.
w języku duńskim Sukker anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

in Danish Sukker anvendt i et eller flere af de produkter, der
er
nævnt i artikel 1, stk.

ERA
publikuje na swojej stronie internetowej wykaz w pełni zatwierdzonych kompozytowych wstawek hamulcowych przeznaczonych do transportu międzynarodowego, o których mowa w załącznikach P i JJ, jako...

The
ERA
shall publish on its website the list of fully approved composite brake-blocks for international transport referred to in Annexes P and JJ as an ERA Technical Document.
ERA
publikuje na swojej stronie internetowej wykaz w pełni zatwierdzonych kompozytowych wstawek hamulcowych przeznaczonych do transportu międzynarodowego, o których mowa w załącznikach P i JJ, jako dokument techniczny ERA.

The
ERA
shall publish on its website the list of fully approved composite brake-blocks for international transport referred to in Annexes P and JJ as an ERA Technical Document.

Europejska Agencja Kolejowa (
ERA
) publikuje na swojej stronie internetowej wykazy przepisów technicznych, o których mowa w załącznikach P.9, P.10, P.11, P.12 i P.13.

The European Railway Agency (
ERA
) shall publish on its website the lists of technical codes referred in Annexes P.9, P.10, P.11, P.12 and P.13.
Europejska Agencja Kolejowa (
ERA
) publikuje na swojej stronie internetowej wykazy przepisów technicznych, o których mowa w załącznikach P.9, P.10, P.11, P.12 i P.13.

The European Railway Agency (
ERA
) shall publish on its website the lists of technical codes referred in Annexes P.9, P.10, P.11, P.12 and P.13.

Europejska Agencja Kolejowa (
ERA
) publikuje na swojej stronie internetowej treść załącznika LL jako dokument techniczny ERA.

The European Railway Agency (
ERA
) shall publish on its website the content of Annex LL as an ERA Technical Document.
Europejska Agencja Kolejowa (
ERA
) publikuje na swojej stronie internetowej treść załącznika LL jako dokument techniczny ERA.

The European Railway Agency (
ERA
) shall publish on its website the content of Annex LL as an ERA Technical Document.

Władze polskie przedłożyły dane
ERA
obejmujące lata 2002–2006.

The Polish authorities submitted
ERA
data covering 2002-06.
Władze polskie przedłożyły dane
ERA
obejmujące lata 2002–2006.

The Polish authorities submitted
ERA
data covering 2002-06.

...ludzkich w dziedzinie badań i rozwoju w Europie na podstawie dokumentów „Strategia mobilności dla
ERA
” i „Naukowcy w Europejskim Obszarze Badawczym: jeden zawód, wiele karier” oraz uwzględnia...

...resources in research and development in Europe on the basis of the ‘Mobility Strategy for the
ERA
’ and the ‘Researchers in the
ERA
: one profession, multiple careers’, and takes into account the
Niniejszy program ma na celu stworzenie rzeczywistego europejskiego rynku pracy naukowców w ramach dalszego rozwoju i wdrażania zintegrowanej strategii zasobów ludzkich w dziedzinie badań i rozwoju w Europie na podstawie dokumentów „Strategia mobilności dla
ERA
” i „Naukowcy w Europejskim Obszarze Badawczym: jeden zawód, wiele karier” oraz uwzględnia konkluzje Rady dotyczące zasobów ludzkich w B+R z dnia 18 kwietnia 2005 r.

This programme aims at creating a genuine European labour market for researchers as a further development and implementation of the integrated strategy on human resources in research and development in Europe on the basis of the ‘Mobility Strategy for the
ERA
’ and the ‘Researchers in the
ERA
: one profession, multiple careers’, and takes into account the Council conclusions on human resources in R & D of 18 April 2005.

...ordningen med gradert arbeidsgiveravgift for bransjer eller vesentlige deler av bransjer som ikke
er
i konkurranse med virksomheter i andre EØS-land, og som dermed ikke påvirker samhandelen”.

...ordningen med gradert arbeidsgiveravgift for bransjer eller vesentlige deler av bransjer som ikke
er
i konkurranse med virksomheter i andre EØS-land, og som dermed ikke påvirker samhandelen.’.
Streszczenie sprawozdania: „Kartleggingen skal kunne brukes til å utarbeide et forslag til regelverk som så langt som mulig viderefører ordningen med gradert arbeidsgiveravgift for bransjer eller vesentlige deler av bransjer som ikke
er
i konkurranse med virksomheter i andre EØS-land, og som dermed ikke påvirker samhandelen”.

Summary to the report: ‘Kartleggingen skal kunne brukes til å utarbeide et forslag til regelverk som så langt som mulig viderefører ordningen med gradert arbeidsgiveravgift for bransjer eller vesentlige deler av bransjer som ikke
er
i konkurranse med virksomheter i andre EØS-land, og som dermed ikke påvirker samhandelen.’.

...til den foreliggende rapport å foreta en vurdering av om den differensierte arbeidsgiveravgiften
er
i strid med EØS-avtalens bestemmelser.

...til den foreliggende rapport å foreta en vurdering av om den differensierte arbeidsgiveravgiften
er
i strid med EØS-avtalens bestemmelser.
Pkt 1.1 sprawozdania: „Det inngår imidlertid ikke i formålet til den foreliggende rapport å foreta en vurdering av om den differensierte arbeidsgiveravgiften
er
i strid med EØS-avtalens bestemmelser.

Point 1.1 of the report: ‘Det inngår imidlertid ikke i formålet til den foreliggende rapport å foreta en vurdering av om den differensierte arbeidsgiveravgiften
er
i strid med EØS-avtalens bestemmelser.

„VKMR: rejestr ten jest zarządzany przez
ERA
i OTIF we współpracy (ERA w przypadku UE i OTIF w przypadku wszystkich państw członkowskich OTIF spoza UE). Posiadacz jest odnotowywany w NVR. W dodatku 6...

‘VKMR: this register is managed by
ERA
and OTIF in cooperation (ERA for the EU and OTIF for all non-EU OTIF Member States). The keeper is recorded in the NVR. Appendix 6 specifies other global...
„VKMR: rejestr ten jest zarządzany przez
ERA
i OTIF we współpracy (ERA w przypadku UE i OTIF w przypadku wszystkich państw członkowskich OTIF spoza UE). Posiadacz jest odnotowywany w NVR. W dodatku 6 określono inne globalne rejestry centralne (np. kody typów pojazdu, kody interoperacyjności, kody państw itp.), które mają być zarządzane przez organ centralny powstały w wyniku współpracy pomiędzy ERA i OTIF.”;

‘VKMR: this register is managed by
ERA
and OTIF in cooperation (ERA for the EU and OTIF for all non-EU OTIF Member States). The keeper is recorded in the NVR. Appendix 6 specifies other global central registers (such as vehicle type codes, interoperability codes, country codes, etc.) to be managed by a ‘central body’ resulting from cooperation between ERA and OTIF’.

VKMR: rejestr oznaczeń posiadaczy powinien być prowadzony we współpracy przez
ERA
i OTIF (ERA dla UE i OTIF dla wszystkich państw członkowskich OTIF spoza UE).

VKMR: this should be managed by
ERA
and OTIF in cooperation (ERA for the EU and OTIF for all non-EU OTIF Member States).
VKMR: rejestr oznaczeń posiadaczy powinien być prowadzony we współpracy przez
ERA
i OTIF (ERA dla UE i OTIF dla wszystkich państw członkowskich OTIF spoza UE).

VKMR: this should be managed by
ERA
and OTIF in cooperation (ERA for the EU and OTIF for all non-EU OTIF Member States).

...itp.), które powinny być zarządzane przez „organ centralny” powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF,

...country codes, etc.) that should be managed by a ‘central body’ resulting from a cooperation of
ERA
and OTIF,
W TSI OPE określone są inne globalne rejestry centralne (np. kody typów pojazdu, kody interoperacyjności, kody krajów itp.), które powinny być zarządzane przez „organ centralny” powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF,

The TSI OPE specifies other global central registers (such as vehicle type codes, interoperability codes, country codes, etc.) that should be managed by a ‘central body’ resulting from a cooperation of
ERA
and OTIF,

...itp.), które mają być prowadzone przez »organ centralny« powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF.

...codes, country codes, etc.) to be managed by a “central body” resulting from cooperation between
ERA
and OTIF,
W TSI OPE określone są inne globalne rejestry centralne (np. kody typów pojazdu, kody interoperacyjności, kody krajów itp.), które mają być prowadzone przez »organ centralny« powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF.

The TSI OPE specifies other global central registers (such as vehicle type codes, interoperability codes, country codes, etc.) to be managed by a “central body” resulting from cooperation between
ERA
and OTIF,

...itp.), które mają być zarządzane przez organ centralny powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF.”;

...codes, country codes, etc.) to be managed by a ‘central body’ resulting from cooperation between
ERA
and OTIF’.
„VKMR: rejestr ten jest zarządzany przez ERA i OTIF we współpracy (ERA w przypadku UE i OTIF w przypadku wszystkich państw członkowskich OTIF spoza UE). Posiadacz jest odnotowywany w NVR. W dodatku 6 określono inne globalne rejestry centralne (np. kody typów pojazdu, kody interoperacyjności, kody państw itp.), które mają być zarządzane przez organ centralny powstały w wyniku współpracy pomiędzy
ERA
i OTIF.”;

‘VKMR: this register is managed by ERA and OTIF in cooperation (ERA for the EU and OTIF for all non-EU OTIF Member States). The keeper is recorded in the NVR. Appendix 6 specifies other global central registers (such as vehicle type codes, interoperability codes, country codes, etc.) to be managed by a ‘central body’ resulting from cooperation between
ERA
and OTIF’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich