Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: doprowadzenie
...w oparciu o kryteria zawarte w decyzji 2001/405/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na
doprowadzenie
ich produktów do zgodności ze zmienionymi kryteriami i wymogami.

...Eco-label for tissue paper based on the criteria contained in Decision 2001/405/EC, so that they
have
sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.
Należy przewidzieć okres przejściowy dla producentów, których produktom przyznano oznakowanie ekologiczne dla bibuły w oparciu o kryteria zawarte w decyzji 2001/405/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na
doprowadzenie
ich produktów do zgodności ze zmienionymi kryteriami i wymogami.

A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the Eco-label for tissue paper based on the criteria contained in Decision 2001/405/EC, so that they
have
sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

...w oparciu o kryteria określone w decyzji 2002/741/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na
doprowadzenie
ich produktów do zgodności ze zmienionymi kryteriami i wymogami.

...and graphic paper on the basis of the criteria set out in Decision 2002/741/EC, so that they
have
sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.
Należy przewidzieć okres przejściowy dla producentów wytwarzających produkty, którym przyznano oznakowanie ekologiczne dla papieru do kopiowania i papieru graficznego w oparciu o kryteria określone w decyzji 2002/741/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na
doprowadzenie
ich produktów do zgodności ze zmienionymi kryteriami i wymogami.

A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the Ecolabel for copying and graphic paper on the basis of the criteria set out in Decision 2002/741/EC, so that they
have
sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

...ograniczona jest do koniecznego minimum, ponieważ w praktyce gwarancje mają takie same skutki, jak
doprowadzenie
kapitału.

The Commission was unable on the basis of the available information to determine precisely whether the aid was the absolute minimum necessary since, in practice, the guarantees have a similar effect...
Na podstawie posiadanych informacji Komisja nie była w stanie dokładnie ocenić, czy pomoc ograniczona jest do koniecznego minimum, ponieważ w praktyce gwarancje mają takie same skutki, jak
doprowadzenie
kapitału.

The Commission was unable on the basis of the available information to determine precisely whether the aid was the absolute minimum necessary since, in practice, the guarantees have a similar effect to that of a capital injection.

Celem planu jest zmniejszenie strat operacyjnych przedsiębiorstwa i
doprowadzenie
go do rentowności.

The objective of the plan shall be to reduce operational losses of the company and make it economically viable.
Celem planu jest zmniejszenie strat operacyjnych przedsiębiorstwa i
doprowadzenie
go do rentowności.

The objective of the plan shall be to reduce operational losses of the company and make it economically viable.

NBCZ ma prawo naprawić konsekwencje zdarzenia, prowadzące do wykorzystania opcji sprzedaży, poprzez
doprowadzenie
GECB i GECIH do takiej samej sytuacji, w jakiej by się znalazły, gdyby do tego...

The CNB has the right to remedy an event which gives
rise
to the Put Option by putting GECB and GECIH in the same position as they would have been if such event had not occurred.
NBCZ ma prawo naprawić konsekwencje zdarzenia, prowadzące do wykorzystania opcji sprzedaży, poprzez
doprowadzenie
GECB i GECIH do takiej samej sytuacji, w jakiej by się znalazły, gdyby do tego zdarzenia nie doszło.

The CNB has the right to remedy an event which gives
rise
to the Put Option by putting GECB and GECIH in the same position as they would have been if such event had not occurred.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich