Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dobrowolnie
...nie reguluje polityki państw członkowskich w zakresie czynności seksualnych podejmowanych
dobrowolnie
przez dzieci, które mogą być uznawane za normalne odkrywanie seksualności w trakcie rozw

This Directive does not govern Member States’ policies with regard to consensual sexual activities in which children may be involved and which can be regarded as the normal discovery of sexuality in...
Niniejsza dyrektywa nie reguluje polityki państw członkowskich w zakresie czynności seksualnych podejmowanych
dobrowolnie
przez dzieci, które mogą być uznawane za normalne odkrywanie seksualności w trakcie rozwoju człowieka, z uwzględnieniem różnych tradycji kulturowych i prawnych oraz nowych form nawiązywania i podtrzymywania relacji między dziećmi i nastolatkami, w tym poprzez technologie informacyjno-komunikacyjne.

This Directive does not govern Member States’ policies with regard to consensual sexual activities in which children may be involved and which can be regarded as the normal discovery of sexuality in the course of human development, taking account of the different cultural and legal traditions and of new forms of establishing and maintaining relations among children and adolescents, including through information and communication technologies.

uprawnień do płatności zwróconych
dobrowolnie
przez rolników;

payment entitlements
voluntarily
returned by farmers;
uprawnień do płatności zwróconych
dobrowolnie
przez rolników;

payment entitlements
voluntarily
returned by farmers;

Z wyjątkiem postanowień ust. 5, informacje przedłożone
dobrowolnie
przez wnioskodawcę o łagodne traktowanie zostają przekazane drugiemu organowi nadzoru za zgodą wnioskodawcy.

Save as provided under paragraph 5, information
voluntarily
submitted by
a
leniency applicant
will
only be transmitted to the other surveillance authority with the consent of the applicant.
Z wyjątkiem postanowień ust. 5, informacje przedłożone
dobrowolnie
przez wnioskodawcę o łagodne traktowanie zostają przekazane drugiemu organowi nadzoru za zgodą wnioskodawcy.

Save as provided under paragraph 5, information
voluntarily
submitted by
a
leniency applicant
will
only be transmitted to the other surveillance authority with the consent of the applicant.

Komisja uważa, że informacje przekazane
dobrowolnie
przez przedsiębiorstwo Sascha nie przyczyniły się w sposób znaczny do ustalenia wystąpienia naruszenia i tym samym nie kwalifikują się do obniżenia...

The Commission considers that the information provided
voluntarily
by Sachsa did not contribute substantially to the establishment of the infringement and does therefore not qualify for a reduction...
Komisja uważa, że informacje przekazane
dobrowolnie
przez przedsiębiorstwo Sascha nie przyczyniły się w sposób znaczny do ustalenia wystąpienia naruszenia i tym samym nie kwalifikują się do obniżenia grzywny.

The Commission considers that the information provided
voluntarily
by Sachsa did not contribute substantially to the establishment of the infringement and does therefore not qualify for a reduction of the fine.

Członkowie Komitetu mogą
dobrowolnie
łączyć się według kategorii reprezentujących różne podmioty o charakterze ekonomiczno-społecznym zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego Unii Europejskiej.

Members of the Committee may,
on a voluntary basis
, form categories representing the various economic and social components of organised civil society in the European Union.
Członkowie Komitetu mogą
dobrowolnie
łączyć się według kategorii reprezentujących różne podmioty o charakterze ekonomiczno-społecznym zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego Unii Europejskiej.

Members of the Committee may,
on a voluntary basis
, form categories representing the various economic and social components of organised civil society in the European Union.

KPN
dobrowolnie
udziela dostępu typu bitstream będącego hurtowym produktem dostępowym.

The CPB is independent with respect to content, but at the same time is formally part of the central government.
KPN
dobrowolnie
udziela dostępu typu bitstream będącego hurtowym produktem dostępowym.

The CPB is independent with respect to content, but at the same time is formally part of the central government.

...usług uwzględnionych przez państwo członkowskie w części zaufanej listy dotyczącej
dobrowolnie
udzielanych informacji.

...certificates) are part of the supervised/accredited services covered by a Member State in the
voluntary
information part of their Trusted List.
Należy zwrócić uwagę, że istnieje szereg usług elektronicznych opartych na zwykłym zaawansowanym podpisie elektronicznym, którego stosowanie transgraniczne także zostanie ułatwione, pod warunkiem że wspierające usługi certyfikacyjne (np. wystawianie certyfikatów niekwalifikowanych) stanowią część nadzorowanych/akredytowanych usług uwzględnionych przez państwo członkowskie w części zaufanej listy dotyczącej
dobrowolnie
udzielanych informacji.

Note that there are a number of electronic services based on simple AdES whose cross-border use would also be facilitated, provided that the supporting certification services (e.g. issuing of non-qualified certificates) are part of the supervised/accredited services covered by a Member State in the
voluntary
information part of their Trusted List.

Jeżeli zezwolenia i świadectwa, o których mowa w ust. 1, dotyczą okazów, które są objęte
dobrowolnie
ustalonymi kontyngentami eksportowymi lub kontyngentami eksportowymi wyznaczonymi przez...

...and certificates referred to in paragraph 1 concern specimens of species that are subject to
voluntarily
fixed export quotas or export quotas allocated by the Conference of the Parties to the C
Jeżeli zezwolenia i świadectwa, o których mowa w ust. 1, dotyczą okazów, które są objęte
dobrowolnie
ustalonymi kontyngentami eksportowymi lub kontyngentami eksportowymi wyznaczonymi przez Konferencję Stron Konwencji, są one akceptowane wyłącznie jeśli określają całkowitą liczbę okazów już wywiezionych w bieżącym roku, wraz z okazami objętymi danym zezwoleniem, oraz kontyngent dla danego gatunku.

Where the permits and certificates referred to in paragraph 1 concern specimens of species that are subject to
voluntarily
fixed export quotas or export quotas allocated by the Conference of the Parties to the Convention, they shall be accepted only if they specify the total number of specimens already exported in the current year, including those covered by the permit in question, and the quota for the species concerned.

...i czyj współmałżonek objęty jest ubezpieczeniem obowiązkowym w ramach tej ustawy, ma prawo
dobrowolnie
przystąpić do tego ubezpieczenia na podstawie tej ustawy w okresach, w których współmałż

...spouse is covered by compulsory insurance under that legislation shall be authorised to take out
voluntary
insurance under that legislation for periods during which the spouse is compulsorily insur
W drodze odstępstwa od rozdziału IV AOW każdy, kto mieszka w państwie członkowskim innym niż Niderlandy i czyj współmałżonek objęty jest ubezpieczeniem obowiązkowym w ramach tej ustawy, ma prawo
dobrowolnie
przystąpić do tego ubezpieczenia na podstawie tej ustawy w okresach, w których współmałżonek podlega ubezpieczeniu obowiązkowemu.

By way of derogation from Chapter IV of the AOW, anyone resident in a Member State other than the Netherlands whose spouse is covered by compulsory insurance under that legislation shall be authorised to take out
voluntary
insurance under that legislation for periods during which the spouse is compulsorily insured.

Począwszy od wejścia niniejszego rozporządzenia w życie, producenci powinni móc
dobrowolnie
ubiegać się o homologację typu WE całego pojazdu w odniesieniu do pojazdów napędzanych wodorem.

...should be able to apply for the EC whole-vehicle type-approval of hydrogen-powered vehicles
on
a
voluntary basis
.
Począwszy od wejścia niniejszego rozporządzenia w życie, producenci powinni móc
dobrowolnie
ubiegać się o homologację typu WE całego pojazdu w odniesieniu do pojazdów napędzanych wodorem.

From entry into force of the present Regulation manufacturers should be able to apply for the EC whole-vehicle type-approval of hydrogen-powered vehicles
on
a
voluntary basis
.

...na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; (ii) określone w układzie zbiorowym, umowne i
dobrowolnie
składki na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; oraz (iii) zakładane...

...statutory social contributions payable by the employer, (ii) collectively agreed, contractual and
voluntary
social contributions payable by the employer, and (iii) imputed social contributions...
Opłaty na ubezpieczenia społeczne obejmują: (i) ustawowe składki na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; (ii) określone w układzie zbiorowym, umowne i
dobrowolnie
składki na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; oraz (iii) zakładane wstępne składki na ubezpieczenia społeczne (świadczenia społeczne opłacane bezpośrednio przez pracodawcę).

Social security charges include: (i) statutory social contributions payable by the employer, (ii) collectively agreed, contractual and
voluntary
social contributions payable by the employer, and (iii) imputed social contributions (social benefits paid directly by the employer).

...połowowej w roku 2008, mogą w 2009 roku przystąpić do połowów w obszarze SPFO, pod warunkiem że
dobrowolnie
ograniczą nakład połowowy.

...activities in 2008, may enter the fishery in the SPFO in 2009 provided that they exercise
voluntary
restraint of fishing effort.
Państwa członkowskie, które w przeszłości prowadziły połowy gatunków pelagicznych na Południowym Pacyfiku, ale nie prowadziły takiej działalności połowowej w roku 2008, mogą w 2009 roku przystąpić do połowów w obszarze SPFO, pod warunkiem że
dobrowolnie
ograniczą nakład połowowy.

Member States with a catch history in the pelagic fisheries in the South Pacific, but not exercising their fisheries activities in 2008, may enter the fishery in the SPFO in 2009 provided that they exercise
voluntary
restraint of fishing effort.

...współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej

...the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.
Część tych środków zostanie przeznaczona na wsparcie dla państw członkowskich, w bezpośredniej współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej sytuacji.

Part of this appropriation will be used for supporting the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.

...współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej

...the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.
Część tych środków zostanie przeznaczona na wsparcie dla państw członkowskich, w bezpośredniej współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej sytuacji.

Part of this appropriation will be used for supporting the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.

...współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej

...the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.
Część tych środków zostanie przeznaczona na wsparcie dla państw członkowskich, w bezpośredniej współpracy z agencjami humanitarnymi i innymi agencjami Organizacji Narodów Zjednoczonych, które
dobrowolnie
opóźniają przesiedlenia, podchodząc elastycznie do uchodźców znajdujących się w trudnej sytuacji.

Part of this appropriation will be used for supporting the Member States in direct cooperation with United Nations humanitarian and other agencies which
on a voluntary basis
extend resettlement in a flexible manner in acute refugee situations.

...za oczekiwania wierzycieli przedsiębiorstwa La Poste dotyczące istnienia gwarancji” i że utrzymują
dobrowolnie
„niejasną sytuację prawną”, która mogłaby doprowadzić do sytuacji, w której państwo...

...created in the minds of La Poste’s creditors concerning the existence of a guarantee’ and as
voluntarily
maintaining ‘an opaque legal situation’ that could lead the State ‘to be obliged to repa
W rezultacie nie należy uważać, jak czyni Komisja w motywie 74 decyzji o wszczęciu postępowania, że władze francuskie „odpowiadają za oczekiwania wierzycieli przedsiębiorstwa La Poste dotyczące istnienia gwarancji” i że utrzymują
dobrowolnie
„niejasną sytuację prawną”, która mogłaby doprowadzić do sytuacji, w której państwo miałoby „obowiązek spłacenia długów przedsiębiorstwa La Poste, gdyby nie było ono w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań”.

Consequently, the French authorities cannot be considered as ‘responsible for the expectations created in the minds of La Poste’s creditors concerning the existence of a guarantee’ and as
voluntarily
maintaining ‘an opaque legal situation’ that could lead the State ‘to be obliged to repay La Poste’s debts if it were no longer able to meet its commitments’, as the Commission maintains in recital 74 of its opening decision.

Jednakże test prywatnego inwestora jest pozbawiony znaczenia w sytuacji, kiedy taryfa nie jest już
dobrowolnie
oferowana przez ENEL (które otrzymuje standardową cenę), lecz jest wynikiem rekompensaty...

...the market economy operator test becomes meaningless in a situation where the tariff is no longer
willingly
offered by ENEL (which receives the ordinary price) but is the result of a compensation...
Jednakże test prywatnego inwestora jest pozbawiony znaczenia w sytuacji, kiedy taryfa nie jest już
dobrowolnie
oferowana przez ENEL (które otrzymuje standardową cenę), lecz jest wynikiem rekompensaty wypłaconej przez państwo.

However, the market economy operator test becomes meaningless in a situation where the tariff is no longer
willingly
offered by ENEL (which receives the ordinary price) but is the result of a compensation payment made by the State.

Grunty odłogowane
dobrowolnie
, art. 107 ust. 6

Voluntary
set-aside, Article 107(6)
Grunty odłogowane
dobrowolnie
, art. 107 ust. 6

Voluntary
set-aside, Article 107(6)

Grunty odłogowane
dobrowolnie
, art. 107 ust. 6

Voluntary
set-aside, Article 107(6)
Grunty odłogowane
dobrowolnie
, art. 107 ust. 6

Voluntary
set-aside, Article 107(6)

...o zrzeczeniu sporządza się w taki sposób, aby wynikało z niego jasno, że osoba dokonała go
dobrowolnie
z pełną świadomością jego skutków.

The renunciation shall be drawn up in such a way as to make clear that the person has given it
voluntarily
and in full awareness of the consequences.
Oświadczenie o zrzeczeniu sporządza się w taki sposób, aby wynikało z niego jasno, że osoba dokonała go
dobrowolnie
z pełną świadomością jego skutków.

The renunciation shall be drawn up in such a way as to make clear that the person has given it
voluntarily
and in full awareness of the consequences.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich