Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: diamentowy
Pozostałe przypadki przywozu do Unii surowca
diamentowego
z Grenlandii

Other imports into the Union of
rough diamonds
from Greenland
Pozostałe przypadki przywozu do Unii surowca
diamentowego
z Grenlandii

Other imports into the Union of
rough diamonds
from Greenland

W uzupełnieniu środków, o których mowa w art. 1, bezpośredni lub pośredni przywóz surowca
diamentowego
z Wybrzeża Kości Słoniowej do Wspólnoty jest zabroniony zgodnie z rezolucją RBNZ nr 1643 (2005),...

In addition to the measures referred to in Article 1, the direct or indirect import of all
rough diamonds
from Côte d'Ivoire to the Community, whether or not such
diamonds
originated in Côte...
W uzupełnieniu środków, o których mowa w art. 1, bezpośredni lub pośredni przywóz surowca
diamentowego
z Wybrzeża Kości Słoniowej do Wspólnoty jest zabroniony zgodnie z rezolucją RBNZ nr 1643 (2005), bez względu na to, czy surowiec ten pochodzi z Wybrzeża Kości Słoniowej.

In addition to the measures referred to in Article 1, the direct or indirect import of all
rough diamonds
from Côte d'Ivoire to the Community, whether or not such
diamonds
originated in Côte d'Ivoire, shall be prohibited in accordance with UNSCR 1643(2005).

...RBNZ nr 1643 (2005) przewiduje wymóg podjęcia środków w celu zapobiegania przywozowi surowca
diamentowego
z Wybrzeża Kości Słoniowej, które to środki Wspólnota stosuje już na mocy rozporządzeni

...paragraph 6 of UNSCR 1643(2005) requires that measures be taken to prevent the import of all
rough diamonds
from Côte d'Ivoire. The Community is already applying these measures by virtue of Cou
W uzupełnieniu tych środków, pkt 6 rezolucji RBNZ nr 1643 (2005) przewiduje wymóg podjęcia środków w celu zapobiegania przywozowi surowca
diamentowego
z Wybrzeża Kości Słoniowej, które to środki Wspólnota stosuje już na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2368/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. wprowadzającego w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym [2],

In addition to these measures, paragraph 6 of UNSCR 1643(2005) requires that measures be taken to prevent the import of all
rough diamonds
from Côte d'Ivoire. The Community is already applying these measures by virtue of Council Regulation (EC) No 2368/2002 of 20 December 2002 implementing the Kimberley Process Certification Scheme for the international trade in rough diamonds [2],

...ładunków surowca diamentowego do Republiki Środkowoafrykańskiej i przyjmowanie ładunków surowca
diamentowego
z tego państwa do momentu stwierdzenia, że Republika Środkowoafrykańska jest zdolna zap

On 23 May 2013, the KP Chair issued a notice confirming that, by written procedure, the KP Participants decided to refrain from sending or receiving rough diamond shipments from the Central African...
W dniu 23 maja 2013 r. przewodniczący procesu Kimberley wystosował notę stwierdzającą, że w drodze procedury pisemnej uczestnicy procesu Kimberley postanowili wstrzymać wysyłanie ładunków surowca diamentowego do Republiki Środkowoafrykańskiej i przyjmowanie ładunków surowca
diamentowego
z tego państwa do momentu stwierdzenia, że Republika Środkowoafrykańska jest zdolna zapewnić przestrzeganie minimalnych standardów procesu Kimberley.

On 23 May 2013, the KP Chair issued a notice confirming that, by written procedure, the KP Participants decided to refrain from sending or receiving rough diamond shipments from the Central African Republic until such time that clarity is provided on the country’s ability to ensure compliance with KP minimum standards.

Art. 4, 11, 12 i 14 nie mają zastosowania do surowca
diamentowego
, który jest wprowadzany na terytorium Wspólnoty lub Grenlandii wyłącznie do celów tranzytu do uczestnika spoza tych terytoriów, pod...

Articles 4, 11, 12, and 14 shall not apply to
rough diamonds
which enter the Community territory or Greenland solely for the purposes of transit to a participant outside those territories, on...
Art. 4, 11, 12 i 14 nie mają zastosowania do surowca
diamentowego
, który jest wprowadzany na terytorium Wspólnoty lub Grenlandii wyłącznie do celów tranzytu do uczestnika spoza tych terytoriów, pod warunkiem że ani oryginalny pojemnik, w którym surowiec diamentowy jest transportowany, ani oryginalny załączony certyfikat wydany przez właściwy organ uczestnika nie były naruszone przy wprowadzeniu na terytorium Wspólnoty lub Grenlandii i przy opuszczaniu go, a cel tranzytowy jest wyraźnie poświadczony załączonym certyfikatem.”;

Articles 4, 11, 12, and 14 shall not apply to
rough diamonds
which enter the Community territory or Greenland solely for the purposes of transit to a participant outside those territories, on condition that neither the original container in which rough diamonds are being transported nor the original accompanying certificate issued by a competent authority of a participant has been tampered with at entry into or exit from the Community territory or Greenland, and the transit purpose is clearly attested by the accompanying certificate.’;

...diamentów Unii i Grenlandii, w szczególności umożliwiłaby Grenlandii prowadzenie wywozu surowca
diamentowego
, zaopatrzonego w świadectwa UE wydane dla celów systemu certyfikacji, i przyczyniająceg

...Union and Greenland in the diamond industry, and in particular it would enable Greenland to export
rough
diamonds accompanied by the EU Certificate issued for the purposes of the certification...
Taka współpraca wpłynęłaby na pogłębienie stosunków gospodarczych między sektorem produkcji diamentów Unii i Grenlandii, w szczególności umożliwiłaby Grenlandii prowadzenie wywozu surowca
diamentowego
, zaopatrzonego w świadectwa UE wydane dla celów systemu certyfikacji, i przyczyniającego się do rozwoju gospodarczego Grenlandii.

Such cooperation would strengthen economic relations between the Union and Greenland in the diamond industry, and in particular it would enable Greenland to export
rough
diamonds accompanied by the EU Certificate issued for the purposes of the certification scheme, with a view to promoting the economic development of Greenland.

...diamentów Unii i Grenlandii, w szczególności umożliwiłaby Grenlandii prowadzenie wywozu surowca
diamentowego
zaopatrzonego w świadectwa UE wydane dla celów systemu certyfikacji, przyczyniającego s

...Union and Greenland in the diamond industry, and in particular it would enable Greenland to export
rough diamonds
accompanied by the EU Certificate issued for the purposes of the certification...
Taka współpraca pogłębiłaby stosunki gospodarcze między sektorem produkcji diamentów Unii i Grenlandii, w szczególności umożliwiłaby Grenlandii prowadzenie wywozu surowca
diamentowego
zaopatrzonego w świadectwa UE wydane dla celów systemu certyfikacji, przyczyniającego się do rozwoju gospodarczego Grenlandii.

Such cooperation would strengthen economic relations between the Union and Greenland in the diamond industry, and in particular it would enable Greenland to export
rough diamonds
accompanied by the EU Certificate issued for the purposes of the certification scheme, with a view to promoting the economic development of Greenland.

...właściwych organów państw członkowskich znajdujący się w załączniku III oraz wykaz organizacji
diamentowych
znajdujący się w załączniku V.

...points in Annex II, the list of Member States’ competent authorities in Annex III, and the list of
diamond
organisations in Annex V should be updated.
Ponadto należy uaktualnić dane adresowe punktów kontaktowych Unii Europejskiej i Szwajcarii, znajdujące się w załączniku II, wykaz właściwych organów państw członkowskich znajdujący się w załączniku III oraz wykaz organizacji
diamentowych
znajdujący się w załączniku V.

Furthermore, the addresses of the European Union and the Swiss contact points in Annex II, the list of Member States’ competent authorities in Annex III, and the list of
diamond
organisations in Annex V should be updated.

„Wywóz z terytorium Wspólnoty lub z Grenlandii surowca
diamentowego
jest zakazany, chyba że obydwa następujące warunki są spełnione:”;

‘The export from the Community territory or Greenland of
rough diamonds
shall be prohibited unless both of the following conditions are fulfilled:’;
„Wywóz z terytorium Wspólnoty lub z Grenlandii surowca
diamentowego
jest zakazany, chyba że obydwa następujące warunki są spełnione:”;

‘The export from the Community territory or Greenland of
rough diamonds
shall be prohibited unless both of the following conditions are fulfilled:’;

...do uczestnika spoza tych terytoriów, pod warunkiem że ani oryginalny pojemnik, w którym surowiec
diamentowy
jest transportowany, ani oryginalny załączony certyfikat wydany przez właściwy organ ucze

...a participant outside those territories, on condition that neither the original container in which
rough diamonds
are being transported nor the original accompanying certificate issued by a...
Art. 4, 11, 12 i 14 nie mają zastosowania do surowca diamentowego, który jest wprowadzany na terytorium Wspólnoty lub Grenlandii wyłącznie do celów tranzytu do uczestnika spoza tych terytoriów, pod warunkiem że ani oryginalny pojemnik, w którym surowiec
diamentowy
jest transportowany, ani oryginalny załączony certyfikat wydany przez właściwy organ uczestnika nie były naruszone przy wprowadzeniu na terytorium Wspólnoty lub Grenlandii i przy opuszczaniu go, a cel tranzytowy jest wyraźnie poświadczony załączonym certyfikatem.”;

Articles 4, 11, 12, and 14 shall not apply to rough diamonds which enter the Community territory or Greenland solely for the purposes of transit to a participant outside those territories, on condition that neither the original container in which
rough diamonds
are being transported nor the original accompanying certificate issued by a competent authority of a participant has been tampered with at entry into or exit from the Community territory or Greenland, and the transit purpose is clearly attested by the accompanying certificate.’;

Państwo członkowskie, do którego surowiec
diamentowy
jest przywożony z Grenlandii, gwarantuje jego przekazanie właściwemu organowi Unii.

A Member State into which
rough diamonds
are imported from Greenland shall ensure their submission to the appropriate Union authority.
Państwo członkowskie, do którego surowiec
diamentowy
jest przywożony z Grenlandii, gwarantuje jego przekazanie właściwemu organowi Unii.

A Member State into which
rough diamonds
are imported from Greenland shall ensure their submission to the appropriate Union authority.

Państwo członkowskie, do którego surowiec
diamentowy
jest przywożony z Grenlandii, gwarantuje jego przekazanie właściwemu organowi Unii.

The Member State into which
rough diamonds
are imported from Greenland shall ensure their submission to the appropriate Union authority.
Państwo członkowskie, do którego surowiec
diamentowy
jest przywożony z Grenlandii, gwarantuje jego przekazanie właściwemu organowi Unii.

The Member State into which
rough diamonds
are imported from Greenland shall ensure their submission to the appropriate Union authority.

Pozostałe przypadki przywozów do Grenlandii surowca
diamentowego
od innych uczestników

Other imports into Greenland of
rough diamonds
from other participants
Pozostałe przypadki przywozów do Grenlandii surowca
diamentowego
od innych uczestników

Other imports into Greenland of
rough diamonds
from other participants

...sprzedawanych przez De Beers, De Beers podejmie się odstąpienia od wszelkich zakupów surowca
diamentowego
od ALROSA począwszy od roku 2009.

...of diamonds previously sold by De Beers, De Beers undertakes to refrain from all purchases of
rough diamonds
from ALROSA as of 2009.
Po upływie okresu przejściowego obejmującego lata 2006–2008, w którym zakupy dokonywane przez De Beers zostaną ograniczone oraz który jest konieczny, by stworzyć konkurencyjny system dystrybucji dla ilości diamentów uprzednio sprzedawanych przez De Beers, De Beers podejmie się odstąpienia od wszelkich zakupów surowca
diamentowego
od ALROSA począwszy od roku 2009.

In particular, following a transitional period from 2006 to 2008 during which De Beers’ purchases will be reduced and which is necessary to build a competitive distribution system for the quantities of diamonds previously sold by De Beers, De Beers undertakes to refrain from all purchases of
rough diamonds
from ALROSA as of 2009.

Wykaz organizacji
diamentowych
wprowadzających w życie system gwarancji i własne regulacje przemysłu określone w art. 13 i 17

List of
diamond
organisations implementing the system of warranties and industry self-regulation referred to in Articles 13 and 17
Wykaz organizacji
diamentowych
wprowadzających w życie system gwarancji i własne regulacje przemysłu określone w art. 13 i 17

List of
diamond
organisations implementing the system of warranties and industry self-regulation referred to in Articles 13 and 17

Jako uczestnik powinna gwarantować, że certyfikat będzie dołączony do każdej przesyłki surowca
diamentowego
przywiezionej na terytorium Unii lub wywiezionej z jej terytorium.

As a participant it has to ensure that a certificate accompanies each shipment of
rough diamonds
imported into or exported from the territory of the Union.
Jako uczestnik powinna gwarantować, że certyfikat będzie dołączony do każdej przesyłki surowca
diamentowego
przywiezionej na terytorium Unii lub wywiezionej z jej terytorium.

As a participant it has to ensure that a certificate accompanies each shipment of
rough diamonds
imported into or exported from the territory of the Union.

Organ unijny, któremu przekazano surowiec
diamentowy
przywieziony z Grenlandii do Unii do weryfikacji, wydaje świadectwo UE eksporterowi takiego surowca zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr...

A Union authority to which
rough diamonds
imported from Greenland into the Union are submitted for verification shall issue a EU certificate to the exporter of such
diamonds
in accordance with...
Organ unijny, któremu przekazano surowiec
diamentowy
przywieziony z Grenlandii do Unii do weryfikacji, wydaje świadectwo UE eksporterowi takiego surowca zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002.

A Union authority to which
rough diamonds
imported from Greenland into the Union are submitted for verification shall issue a EU certificate to the exporter of such
diamonds
in accordance with Article 12 of Regulation (EC) No 2368/2002.

...zasady i warunki udziału Grenlandii w systemie certyfikacji i kontroli przywozu i wywozu surowca
diamentowego
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2368/2002.

...the participation of Greenland in the system of certification and import and export controls for
rough diamonds
set out in Regulation (EC) No 2368/2002.
Niniejsza decyzja określa ogólne zasady i warunki udziału Grenlandii w systemie certyfikacji i kontroli przywozu i wywozu surowca
diamentowego
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2368/2002.

This Decision sets out the general rules and conditions for the participation of Greenland in the system of certification and import and export controls for
rough diamonds
set out in Regulation (EC) No 2368/2002.

W Belgii kontrola przywozu i wywozu surowca
diamentowego
zgodnie z wymogami rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 oraz obsługa celna będą prowadzone wyłącznie przez:

In Belgium the controls of imports and exports of
rough diamonds
required by Regulation (EC) No 2368/2002 and the customs treatment will only be done at:
W Belgii kontrola przywozu i wywozu surowca
diamentowego
zgodnie z wymogami rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 oraz obsługa celna będą prowadzone wyłącznie przez:

In Belgium the controls of imports and exports of
rough diamonds
required by Regulation (EC) No 2368/2002 and the customs treatment will only be done at:

Ponadto należy wprowadzić zmiany do szczegółowych uzgodnień dotyczących przekazywania surowca
diamentowego
organom Unii do weryfikacji, rozszerzając na Grenlandię zakres specjalnych przepisów...

In addition, amendments should be made to the detailed arrangements for submitting
rough diamonds
to Union authorities for verification, extending to Greenland the special rules for transit, enabling...
Ponadto należy wprowadzić zmiany do szczegółowych uzgodnień dotyczących przekazywania surowca
diamentowego
organom Unii do weryfikacji, rozszerzając na Grenlandię zakres specjalnych przepisów dotyczących tranzytu, umożliwiając udział Grenlandii w pracach Komitetu do spraw wykonania rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, uczestnictwo Grenlandii w procesie Kimberley oraz współpracę z państwami członkowskimi za pośrednictwem Komisji.

In addition, amendments should be made to the detailed arrangements for submitting
rough diamonds
to Union authorities for verification, extending to Greenland the special rules for transit, enabling Greenland’s participation in the Committee for the implementation of Regulation (EC) No 2368/2002 and providing for Greenland’s representation in the Kimberley Process and cooperation with other Member States through the Commission.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich