Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dbać
W szczególności
dbają
one o to, by wykluczyć wszelką możliwość zastąpienia używanych surowców lub przedmiotowych produktów.

In particular, they
shall take
all necessary steps to exclude any possibility of substitution of the raw materials used or of the products in question.
W szczególności
dbają
one o to, by wykluczyć wszelką możliwość zastąpienia używanych surowców lub przedmiotowych produktów.

In particular, they
shall take
all necessary steps to exclude any possibility of substitution of the raw materials used or of the products in question.

Dbają
oni o to, by inne podmioty zgłaszające daną substancję były jednocześnie poinformowane o tej decyzji.

They
shall ensure
that the other notifiers for the substance concerned
are
informed at the same time.
Dbają
oni o to, by inne podmioty zgłaszające daną substancję były jednocześnie poinformowane o tej decyzji.

They
shall ensure
that the other notifiers for the substance concerned
are
informed at the same time.

Władze greckie twierdzą również, że ponieważ ETVA był akcjonariuszem HSY,
dbał
on o interesy stoczni, udzielając jej przedmiotowej pożyczki.. W sekcji 3.1.3 niniejszej decyzji Komisja już odrzuciła...

Greece also claims that, since ETVA was the shareholder of HSY, it served its interests by providing this loan to HSY. In section 3.1.3 of the present decision, the Commission has already rejected...
Władze greckie twierdzą również, że ponieważ ETVA był akcjonariuszem HSY,
dbał
on o interesy stoczni, udzielając jej przedmiotowej pożyczki.. W sekcji 3.1.3 niniejszej decyzji Komisja już odrzuciła ten argument.

Greece also claims that, since ETVA was the shareholder of HSY, it served its interests by providing this loan to HSY. In section 3.1.3 of the present decision, the Commission has already rejected this claim.

W swoim działaniu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota
dba
o zniesienie nierówności i o wspieranie równości mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

In its action in favour of rural development, the Community
takes care
to eliminate inequalities and to promote equality between men and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.
W swoim działaniu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota
dba
o zniesienie nierówności i o wspieranie równości mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

In its action in favour of rural development, the Community
takes care
to eliminate inequalities and to promote equality between men and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.

Państwa członkowskie
dbają
o stosowanie równych i niedyskryminacyjnych warunków, jeśli chodzi o przepisy odnoszące się do składowania.

Member States
shall ensure that
fair and non-discriminatory conditions apply in their stock-holding arrangements.
Państwa członkowskie
dbają
o stosowanie równych i niedyskryminacyjnych warunków, jeśli chodzi o przepisy odnoszące się do składowania.

Member States
shall ensure that
fair and non-discriminatory conditions apply in their stock-holding arrangements.

...z odpowiednimi organizacjami międzynarodowymi, zwłaszcza z Radą Europy i z UNESCO, szczególnie
dbając
o zapewnienie nagłośnienia udziału UE.

...with appropriate international organisations, in particular with the Council of Europe and UNESCO,
taking
great
care
to ensure the visibility of the EU's participation.
W celu realizacji działań w ramach Europejskiego Roku Dialogu Międzykulturowego, Komisja może nawiązać współpracę z odpowiednimi organizacjami międzynarodowymi, zwłaszcza z Radą Europy i z UNESCO, szczególnie
dbając
o zapewnienie nagłośnienia udziału UE.

For the purposes of the European Year of Intercultural Dialogue, the Commission may cooperate with appropriate international organisations, in particular with the Council of Europe and UNESCO,
taking
great
care
to ensure the visibility of the EU's participation.

...odpowiedzialna za przygotowanie konkretnej inicjatywy od samego początku prac przygotowawczych
dba
o zapewnienie ścisłej i skutecznej współpracy wszystkich służb mających uzasadniony interes w da

The department responsible for preparing an initiative
shall
ensure from the beginning of the preparatory work
that
there is effective coordination between all the departments with a legitimate...
Służba odpowiedzialna za przygotowanie konkretnej inicjatywy od samego początku prac przygotowawczych
dba
o zapewnienie ścisłej i skutecznej współpracy wszystkich służb mających uzasadniony interes w danej inicjatywie ze względu na swoje uprawnienia, obowiązki lub charakter tematu.

The department responsible for preparing an initiative
shall
ensure from the beginning of the preparatory work
that
there is effective coordination between all the departments with a legitimate interest in the initiative by virtue of their powers or responsibilities or the nature of the subject.

przydział czasu na start lub lądowanie i planowanie rozkładów w portach lotniczych; Komisja
dba
o zapewnienie zgodności z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 95/93 z dnia 18 stycznia 1993 r. w sprawie...

slot allocation at airports and airport scheduling; the Commission
shall take care
to ensure consistency with Council Regulation (EEC) No 95/93 of 18 January 1993 on common rules for the allocation...
przydział czasu na start lub lądowanie i planowanie rozkładów w portach lotniczych; Komisja
dba
o zapewnienie zgodności z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 95/93 z dnia 18 stycznia 1993 r. w sprawie wspólnych zasad przydzielania czasu na start lub lądowanie w portach lotniczych Wspólnoty [4];

slot allocation at airports and airport scheduling; the Commission
shall take care
to ensure consistency with Council Regulation (EEC) No 95/93 of 18 January 1993 on common rules for the allocation of slots at Community airports [4];

...rozkładów, rezerwacji i wystawiania biletów przez przedsiębiorstwa transportu lotniczego; Komisja
dba
o zapewnienie zgodności z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2299/89 z dnia 24 lipca 1989 r. w...

...relating to timetabling, reservations and ticketing by air transport undertakings; the Commission
shall take care
to ensure consistency with Council Regulation (EEC) No 2299/89 of 24 July 1989 on...
wspólny zakup, opracowanie i eksploatacja systemów rezerwacji komputerowej, dotyczących ustalania rozkładów, rezerwacji i wystawiania biletów przez przedsiębiorstwa transportu lotniczego; Komisja
dba
o zapewnienie zgodności z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2299/89 z dnia 24 lipca 1989 r. w sprawie kodeksu postępowania dla komputerowych systemów rezerwacji [5].

common purchase, development and operation of computer reservation systems relating to timetabling, reservations and ticketing by air transport undertakings; the Commission
shall take care
to ensure consistency with Council Regulation (EEC) No 2299/89 of 24 July 1989 on a code of conduct for computerised reservation systems [5].

Poza tymi sytuacjami państwa członkowskie
dbają
o zapewnienie dyspozycyjności i dostępności tych zapasów.

At all other times, Member States
shall
ensure the availability and accessibility of these stocks.
Poza tymi sytuacjami państwa członkowskie
dbają
o zapewnienie dyspozycyjności i dostępności tych zapasów.

At all other times, Member States
shall
ensure the availability and accessibility of these stocks.

Służba odpowiedzialna za przygotowanie konkretnej inicjatywy od początku prac przygotowawczych
dba
o zapewnienie skutecznej koordynacji wszystkich służb mających uzasadniony interes w danej...

The department responsible for preparing an initiative
shall
ensure from the beginning of the preparatory work
that
there is effective coordination between all the departments with a legitimate...
Służba odpowiedzialna za przygotowanie konkretnej inicjatywy od początku prac przygotowawczych
dba
o zapewnienie skutecznej koordynacji wszystkich służb mających uzasadniony interes w danej inicjatywie ze względu na swoją dziedzinę działalności, obowiązki lub charakter tematu.

The department responsible for preparing an initiative
shall
ensure from the beginning of the preparatory work
that
there is effective coordination between all the departments with a legitimate interest in the initiative by virtue of their powers or responsibilities or the nature of the subject.

Dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania systemem, należy ustalić kwotę zabezpieczenia w odniesieniu do pozwoleń na przywóz wydawanych w ramach wymienionego systemu.

In order to ensure efficient management of the arrangements, the amount of the security for import licences under those arrangements should be fixed.
Dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania systemem, należy ustalić kwotę zabezpieczenia w odniesieniu do pozwoleń na przywóz wydawanych w ramach wymienionego systemu.

In order to ensure efficient management of the arrangements, the amount of the security for import licences under those arrangements should be fixed.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 50 zwierząt w każdym z dwóch okresów referencyjnych...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 50 animals during each of the two reference periods...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 50 zwierząt w każdym z dwóch okresów referencyjnych określonych w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, zważywszy na fakt, że partię 50 zwierząt można uznać za partię opłacalną ekonomicznie.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 50 animals during each of the two reference periods referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, given that a consignment of 50 animals may be considered to be a commercial viable consignment.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 50 zwierząt w okresie od dnia 1 maja 2005 r. do dnia 30...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 50 animals during the period from 1 May 2005 to 30 April...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 50 zwierząt w okresie od dnia 1 maja 2005 r. do dnia 30 kwietnia 2006 r., zważywszy na fakt, że partię 50 zwierząt można uznać za partię opłacalną ekonomicznie.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 50 animals during the period from 1 May 2005 to 30 April 2006 given that a consignment of 50 animals may be considered to be a commercial viable consignment.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w okresie od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 30...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the period 1 May 2004 to 30 April 2005...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w okresie od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 30 kwietnia 2005 r., zważywszy na fakt, że partię 100 zwierząt można uznać za partię opłacalną ekonomicznie.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the period 1 May 2004 to 30 April 2005 given that a consignment of 100 animals may be considered to be a commercial viable consignment.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w ciągu roku 2003, zważywszy na fakt, że...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the year 2003 given that a consignment...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w ciągu roku 2003, zważywszy na fakt, że partię 100 zwierząt można uznać za partię opłacalną ekonomicznie.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the year 2003 given that a consignment of 100 animals may be considered to be a commercial viable consignment.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w ciągu roku 2003, zważywszy na fakt, że...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the year 2003 given that a consignment...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu co najmniej 100 zwierząt w ciągu roku 2003, zważywszy na fakt, że partię 100 zwierząt można uznać za partię opłacalną ekonomicznie.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 100 animals during the year 2003 given that a consignment of 100 animals may be considered to be a commercial viable consignment.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu określonej minimalnej liczby zwierząt w ciągu roku poprzedzającego dany...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a certain minimum number of animals during the year previous to the...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu określonej minimalnej liczby zwierząt w ciągu roku poprzedzającego dany okres kontyngentu rocznego, co powinno zarazem zagwarantować sprawiedliwy dostęp do koncesji.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a certain minimum number of animals during the year previous to the annual quota period in question which, at the same time, should guarantee a fair access to the concessions.

Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu określonej minimalnej liczby zwierząt w ciągu roku poprzedzającego dany...

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a certain minimum number of animals during the year previous to the...
Mając to na uwadze, jak również
dbając
o zapewnienie skutecznego zarządzania, odnośni handlowcy powinni spełniać wymóg przywozu określonej minimalnej liczby zwierząt w ciągu roku poprzedzającego dany okres kontyngentu rocznego, co powinno zarazem zagwarantować sprawiedliwy dostęp do koncesji.

In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a certain minimum number of animals during the year previous to the annual quota period in question which, at the same time, should guarantee a fair access to the concessions.

W przypadku zapoznawania się z informacją na piśmie w zabezpieczonej czytelni Parlament
dba
o wprowadzenie następujących ustaleń:

When written information is to be examined in a secure reading room, Parliament
shall ensure that
the following arrangements
are
in place:
W przypadku zapoznawania się z informacją na piśmie w zabezpieczonej czytelni Parlament
dba
o wprowadzenie następujących ustaleń:

When written information is to be examined in a secure reading room, Parliament
shall ensure that
the following arrangements
are
in place:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich