Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dbać
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art.35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art.35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Pursuant to Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Pursuant to Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.
Zgodnie z art. 35 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 należy
dbać
, aby przepływy handlowe wywołane wcześniej przez system refundacji nie zostały zakłócone.
Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96,
care
must be taken
to ensure
that the trade flows previously brought about by the refund scheme are
not disrupted.