Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czy
Zbadano również,
czy
wywóz dokonywany przez producentów wspólnotowych poza WE mógł wpłynąć na szkodę odniesioną przez przemysł wspólnotowy w badanym okresie.

It was also examined
whether
exports by the Community industry to non-EC countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.
Zbadano również,
czy
wywóz dokonywany przez producentów wspólnotowych poza WE mógł wpłynąć na szkodę odniesioną przez przemysł wspólnotowy w badanym okresie.

It was also examined
whether
exports by the Community industry to non-EC countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.

...cen przywozu dla obliczania podcięcia cenowego i zaniżania cen nie powinien mieć wpływu fakt,
czy
wywóz przeznaczony jest dla powiązanych czy niepowiązanych przedsiębiorstw w Unii.

...relevant import price for undercutting and underselling calculations should not be influenced by
whether
the exports are made to related or independent operators in the Union.
Komisja uważa, że na ustanowienie odpowiednich cen przywozu dla obliczania podcięcia cenowego i zaniżania cen nie powinien mieć wpływu fakt,
czy
wywóz przeznaczony jest dla powiązanych czy niepowiązanych przedsiębiorstw w Unii.

The Commission considers that the establishment of the relevant import price for undercutting and underselling calculations should not be influenced by
whether
the exports are made to related or independent operators in the Union.

Sprawdzono także,
czy
wywóz MD dokonywany przez przemysł wspólnotowy mógł spowodować w badanym okresie szkodę dla niego.

It
was
also examined
whether or
not the export of LAM made by the Community industry may have
been
a cause of the injury it suffered during the period considered.
Sprawdzono także,
czy
wywóz MD dokonywany przez przemysł wspólnotowy mógł spowodować w badanym okresie szkodę dla niego.

It
was
also examined
whether or
not the export of LAM made by the Community industry may have
been
a cause of the injury it suffered during the period considered.

Zbadano również
czy
wywóz do krajów spoza UE mógł wpłynąć na szkodę odniesioną przez przemysł wspólnotowy w badanym okresie.

It was also examined
whether or not
the exports to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.
Zbadano również
czy
wywóz do krajów spoza UE mógł wpłynąć na szkodę odniesioną przez przemysł wspólnotowy w badanym okresie.

It was also examined
whether or not
the exports to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.

Zbadano ponadto
czy
wywóz do krajów niebędących członkami UE mógł przyczynić się do powstania szkody poniesionej w badanym okresie.

It was also examined
whether or not
the exports to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.
Zbadano ponadto
czy
wywóz do krajów niebędących członkami UE mógł przyczynić się do powstania szkody poniesionej w badanym okresie.

It was also examined
whether or not
the exports to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.

W związku z tym nie można ustalić,
czy
wywóz do Wspólnoty w pierwotnym okresie objętym dochodzeniem miał faktycznie miejsce czy nie.

Consequently, it could not be determined
whether or
not export sales had taken place during the original IP.
W związku z tym nie można ustalić,
czy
wywóz do Wspólnoty w pierwotnym okresie objętym dochodzeniem miał faktycznie miejsce czy nie.

Consequently, it could not be determined
whether or
not export sales had taken place during the original IP.

...końcu zauważyć, że duża większość transakcji eksportowych została wykorzystana do celów ustalenia
czy
wywóz odbywał się po cenach dumpingowych czy nie, tj. tych transakcji, które oferowały...

...out that the great majority of export transactions were used for the purposes of determining
whether
or not the exports were dumped, i.e. those offering an absolute match to normal value establ
Należy w końcu zauważyć, że duża większość transakcji eksportowych została wykorzystana do celów ustalenia
czy
wywóz odbywał się po cenach dumpingowych czy nie, tj. tych transakcji, które oferowały całkowitą zgodność z wartością normalną ustaloną w państwie analogicznym.

Finally, it should be pointed out that the great majority of export transactions were used for the purposes of determining
whether
or not the exports were dumped, i.e. those offering an absolute match to normal value established in the analogue country.

...zmianę w schemacie handlu zgodnie z art. 13 podstawowego rozporządzenia niezależnie od tego,
czy
wywóz z Chin został zastąpiony natychmiast czy dopiero po pewnym czasie.

...in the pattern of trade in accordance with Article 13 of the basic Regulation, irrespective of
whether
the exports from China where replaced immediately or only after a certain time period.
Uznano to za wyraźną zmianę w schemacie handlu zgodnie z art. 13 podstawowego rozporządzenia niezależnie od tego,
czy
wywóz z Chin został zastąpiony natychmiast czy dopiero po pewnym czasie.

This was considered to be a clear change in the pattern of trade in accordance with Article 13 of the basic Regulation, irrespective of
whether
the exports from China where replaced immediately or only after a certain time period.

Pole 4: Wskazać,
czy
wywóz jest stały czy czasowy.

Box 4: Indicate
whether
export is permanent or temporary.
Pole 4: Wskazać,
czy
wywóz jest stały czy czasowy.

Box 4: Indicate
whether
export is permanent or temporary.

...przydzielenie wartości całkowitego subsydium, jeśli to właściwe, ponad poziom produkcji, sprzedaży
czy
wywozu przedmiotowych produktów w okresie prowadzenia dochodzenia w związku z subsydiowaniem.

...by allocating the value of the total subsidy, as appropriate, over the level of production, sales
or
exports of the products concerned during the investigation period for subsidisation.
Jeżeli subsydium nie jest udzielone w odniesieniu do wyprodukowanych, wywożonych czy transportowanych ilości, kwota subsydium stanowiącego podstawę środków wyrównawczych jest ustalona poprzez przydzielenie wartości całkowitego subsydium, jeśli to właściwe, ponad poziom produkcji, sprzedaży
czy
wywozu przedmiotowych produktów w okresie prowadzenia dochodzenia w związku z subsydiowaniem.

Where the subsidy is not granted by reference to the quantities manufactured, produced, exported or transported, the amount of countervailable subsidy shall be determined by allocating the value of the total subsidy, as appropriate, over the level of production, sales
or
exports of the products concerned during the investigation period for subsidisation.

...przydzielenie wartości całkowitego subsydium, jeśli to właściwe, ponad poziom produkcji, sprzedaży
czy
wywozu przedmiotowych produktów w okresie prowadzenia dochodzenia w związku z subsydiowaniem”.

...by allocating the value of the total subsidy, as appropriate, over the level of production, sales
or
exports of the products concerned during the investigation period for subsidisation’.
W związku z powyższym kwota subsydium została przydzielona do łącznego obrotu uzyskanego ze sprzedaży przez przedsiębiorstwa grupy APP zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, który stanowi: „Jeżeli subsydium nie jest udzielone w odniesieniu do wyprodukowanych, wywożonych czy transportowanych ilości, kwota subsydium stanowiącego podstawę środków wyrównawczych jest ustalona poprzez przydzielenie wartości całkowitego subsydium, jeśli to właściwe, ponad poziom produkcji, sprzedaży
czy
wywozu przedmiotowych produktów w okresie prowadzenia dochodzenia w związku z subsydiowaniem”.

Therefore the amount of subsidy was allocated over the total sales turnover of the companies of APP group in line with Article 7(2) of the basic Regulation which reads as follows: ‘Where the subsidy is not granted by reference to the quantities manufactured, produced, exported or transported, the amount of countervailable subsidy should be determined by allocating the value of the total subsidy, as appropriate, over the level of production, sales
or
exports of the products concerned during the investigation period for subsidisation’.

Zbadano,
czy
wywóz PW do państw spoza UE mógł przyczynić się do szkody, jaką przemysł wspólnotowy poniósł w badanym okresie.

It was examined
whether
exports by the CI to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.
Zbadano,
czy
wywóz PW do państw spoza UE mógł przyczynić się do szkody, jaką przemysł wspólnotowy poniósł w badanym okresie.

It was examined
whether
exports by the CI to non-EU countries may have contributed to the injury suffered during the period considered.

wskazanie, czy procedura uproszczona została przyznana w odniesieniu do przywozu
czy
wywozu (pole 2.a lub 2.b),

indication whether the simplified procedure have been granted for import or export (box 2.a or 2.b),
wskazanie, czy procedura uproszczona została przyznana w odniesieniu do przywozu
czy
wywozu (pole 2.a lub 2.b),

indication whether the simplified procedure have been granted for import or export (box 2.a or 2.b),

...ustawy te w żaden inny sposób nie wymagają jakiegokolwiek obowiązkowego ujawnienia informacji API
czy
PNR.

Although the Privacy Act and the Access to Information Act grant a right of access to records unless an exemption or exclusion applies, these Acts do not otherwise require any mandatory disclosure of...
Jakkolwiek Ustawa o Prywatności i Ustawa o Dostępie do Informacji udzielają prawa dostępu do zapisanych informacji, o ile nie zachodzi jakieś wyłączenie lub wykluczenie, to ustawy te w żaden inny sposób nie wymagają jakiegokolwiek obowiązkowego ujawnienia informacji API
czy
PNR.

Although the Privacy Act and the Access to Information Act grant a right of access to records unless an exemption or exclusion applies, these Acts do not otherwise require any mandatory disclosure of API and PNR information.

...komitet specjalny na mocy ust. 7, komisja decyduje większością zwykłą poprzez głosowanie listowne,
czy
wyjaśnienia przekazane przez Umawiającą się Stronę na mocy ust. 5 należy przekazać do...

...proceedings pursuant to paragraph 7, the Commission shall decide by simple majority mail vote,
whether
to submit that Contracting Party’s explanation made pursuant to paragraph 5 to such proceedi
Jeżeli Umawiająca się Strona nie przekaże danej kwestii do rozpatrzenia przez komitet specjalny na mocy ust. 7, komisja decyduje większością zwykłą poprzez głosowanie listowne,
czy
wyjaśnienia przekazane przez Umawiającą się Stronę na mocy ust. 5 należy przekazać do rozpatrzenia przez ten komitet.

Where a Contracting Party does not submit the matter to ad hoc panel proceedings pursuant to paragraph 7, the Commission shall decide by simple majority mail vote,
whether
to submit that Contracting Party’s explanation made pursuant to paragraph 5 to such proceedings.

czy
wyjaśnienia przekazane przez Umawiającą się Stronę na mocy ust. 5 mają właściwe uzasadnienie, a jeśli tak, czy przedmiotowy środek należy stosownie zmienić lub uchylić, albo jeżeli uzna on, że...

whether
the explanation provided by the Contracting Party pursuant to paragraph 5 is well founded, and if so, whether the measure should accordingly be modified or rescinded, or where it finds that...
czy
wyjaśnienia przekazane przez Umawiającą się Stronę na mocy ust. 5 mają właściwe uzasadnienie, a jeśli tak, czy przedmiotowy środek należy stosownie zmienić lub uchylić, albo jeżeli uzna on, że wyjaśnienia te nie mają właściwego uzasadnienia, czy dany środek należy podtrzymać; oraz

whether
the explanation provided by the Contracting Party pursuant to paragraph 5 is well founded, and if so, whether the measure should accordingly be modified or rescinded, or where it finds that the explanation is not well founded, whether the measure should be maintained; and

Decyzja, czy sfinansować koszty utrzymania nadwyżki,
czy
nalegać na zmniejszenie jej poziomu, należy wyłącznie do władz regionalnych i lokalnych.

It was for the regional and local authorities alone to decide
whether
to finance overcapacity
or
insist
that
it be reduced.
Decyzja, czy sfinansować koszty utrzymania nadwyżki,
czy
nalegać na zmniejszenie jej poziomu, należy wyłącznie do władz regionalnych i lokalnych.

It was for the regional and local authorities alone to decide
whether
to finance overcapacity
or
insist
that
it be reduced.

...w rozporządzeniu nr 772/2004, zależy od tego, czy porozumienie zawarte zostało między konkurentami
czy
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

...of the safe harbour of the TTBER depends on whether the agreement is concluded between competitors
or
non-competitors.
Próg udziału w rynku mający zastosowanie do celów obszaru »bezpiecznej przystani«, o którym mowa w rozporządzeniu nr 772/2004, zależy od tego, czy porozumienie zawarte zostało między konkurentami
czy
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

The market share threshold to be applied for the purpose of the safe harbour of the TTBER depends on whether the agreement is concluded between competitors
or
non-competitors.

...rozwiązania zbadano różnice w cenach w przemyśle unijnym na rynku Unii w celu ustalenia,
czy
między różnymi typami elementów złącznych istniały różnice w cenach.

...was made of the differences in prices of the Union industry on the Union market to determine
whether
price differences existed between the different types of fasteners.
W ramach alternatywnego rozwiązania zbadano różnice w cenach w przemyśle unijnym na rynku Unii w celu ustalenia,
czy
między różnymi typami elementów złącznych istniały różnice w cenach.

As an alternative, an examination was made of the differences in prices of the Union industry on the Union market to determine
whether
price differences existed between the different types of fasteners.

...rynku, na którym działa jakakolwiek inna strona uczestnicząca w koncentracji, niezależnie od tego,
czy
między stronami uczestniczącymi w koncentracji istnieją czy nie stosunki dostawca/klient...

...or downstream of a market in which any other party to the concentration is engaged, regardless of
whether
there is or is not any existing supplier/customer relationship between the parties to the...
jedna lub więcej stron uczestniczących w koncentracji (w przypadku przejęcia wspólnej kontroli we wspólnym przedsiębiorstwie – wspólne przedsiębiorstwo i co najmniej jedna ze stron przejmujących) są zaangażowane w działalność gospodarczą na rynku produktowym będącym rynkiem wyższego lub niższego szczebla w stosunku do rynku, na którym działa jakakolwiek inna strona uczestnicząca w koncentracji, niezależnie od tego,
czy
między stronami uczestniczącymi w koncentracji istnieją czy nie stosunki dostawca/klient (stosunki wertykalne).

one or more of the parties to the concentration (in case of acquisition of joint control in a joint venture, the joint venture and at least one of the acquiring parties) are engaged in business activities in a product market, which is upstream or downstream of a market in which any other party to the concentration is engaged, regardless of
whether
there is or is not any existing supplier/customer relationship between the parties to the concentration (vertical relationships).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich