Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasem
...osiągnięcie takich cech jakościowych bez udziału człowieka, dzięki któremu w obszarze produkcji z
czasem
opracowano bardzo wyspecjalizowane techniki produkcji i dojrzewania tej kiełbasy.

However, all this would not have been
enough
to produce the distinctive quality necessary for Salame Cremona without the human factor:
over time
, highly specific techniques of preparation and...
Wszystkie te czynniki same w sobie nie pozwoliłyby „Salame Cremona” na osiągnięcie takich cech jakościowych bez udziału człowieka, dzięki któremu w obszarze produkcji z
czasem
opracowano bardzo wyspecjalizowane techniki produkcji i dojrzewania tej kiełbasy.

However, all this would not have been
enough
to produce the distinctive quality necessary for Salame Cremona without the human factor:
over time
, highly specific techniques of preparation and maturing of salame have been perfected in the production area.

Z
czasem
opracowano normy w zakresie procedur pracy biur SIRENE oraz unijne przepisy prawne dotyczące wymiany dodatkowych informacji między biurami SIRENE.

...Union law relevant to the supplementary information exchange between SIRENE bureaux have developed
over time
.
Z
czasem
opracowano normy w zakresie procedur pracy biur SIRENE oraz unijne przepisy prawne dotyczące wymiany dodatkowych informacji między biurami SIRENE.

Standards of working procedures of the SIRENE bureaux and the Union law relevant to the supplementary information exchange between SIRENE bureaux have developed
over time
.

W stosownych przypadkach reguły te będą z
czasem
doprecyzowywane z uwzględnieniem różnic pomiędzy krajowymi systemami gazowymi.

Where appropriate, these rules will
evolve over time
, taking into account the differences of national gas systems.
W stosownych przypadkach reguły te będą z
czasem
doprecyzowywane z uwzględnieniem różnic pomiędzy krajowymi systemami gazowymi.

Where appropriate, these rules will
evolve over time
, taking into account the differences of national gas systems.

...pod względem technologicznym stosowane w celu określenia kwalifikowalności projektu można z
czasem
modyfikować zgodnie z postanowieniami w sprawie przeglądu zawartymi w art. 11 niniejszego uzg

...technology-neutral performance criteria used to define a project’s eligibility, may be modified
over time
in accordance with the review provisions set out in Article 11 of this Sector Understandin
Odnośny wykaz sektorów i – w stosownych przypadkach – powiązane kryteria efektywności neutralne pod względem technologicznym stosowane w celu określenia kwalifikowalności projektu można z
czasem
modyfikować zgodnie z postanowieniami w sprawie przeglądu zawartymi w art. 11 niniejszego uzgodnienia sektorowego.

This list of sectors and, when applicable, corresponding technology-neutral performance criteria used to define a project’s eligibility, may be modified
over time
in accordance with the review provisions set out in Article 11 of this Sector Understanding.

opis logiki sterowania, strategii sterowania
czasem
oraz punktów przełączania podczas wszystkich trybów pracy dla układu paliwowego i innych podstawowych układów, skutecznie ograniczających poziom...

a description of the control logic and of
timing
strategies and switch points, during all modes of operation for the fuel and other essential systems, resulting in effective emissions control (such...
opis logiki sterowania, strategii sterowania
czasem
oraz punktów przełączania podczas wszystkich trybów pracy dla układu paliwowego i innych podstawowych układów, skutecznie ograniczających poziom emisji (np. układ recyrkulacji spalin (EGR) lub dozowania reagentu);

a description of the control logic and of
timing
strategies and switch points, during all modes of operation for the fuel and other essential systems, resulting in effective emissions control (such as exhaust gas recirculation system (EGR) or reagent dosing);

...do CSP wystawiających QC i CSP niewystawiających QC (np. podmioty świadczące usługi znakowania
czasem
wydające tokeny znacznika czasu, CSP wystawiające certyfikaty niekwalifikowane itp.).

...the same status values must be used for CSPs issuing QCs and for CSPs not issuing QCs (e.g.
Time
Stamping Service Providers issuing TSTs, CSPs issuing non-qualified certificates, etc.).
Uwaga (3): Dokładnie takie same wartości statusu muszą być zastosowane w odniesieniu do CSP wystawiających QC i CSP niewystawiających QC (np. podmioty świadczące usługi znakowania
czasem
wydające tokeny znacznika czasu, CSP wystawiające certyfikaty niekwalifikowane itp.).

Note(3): Exactly the same status values must be used for CSPs issuing QCs and for CSPs not issuing QCs (e.g.
Time
Stamping Service Providers issuing TSTs, CSPs issuing non-qualified certificates, etc.).

...że pojazdy musiałyby być w ruchu dłużej niż to konieczne, co zwiększałoby koszty związane z
czasem
pracy i wynagrodzeniem personelu.

...consumption would mean that vehicles drive longer than necessary foreseen which would increase
time
and staff-costs.
Większe zużycie oznaczałoby, że pojazdy musiałyby być w ruchu dłużej niż to konieczne, co zwiększałoby koszty związane z
czasem
pracy i wynagrodzeniem personelu.

Higher consumption would mean that vehicles drive longer than necessary foreseen which would increase
time
and staff-costs.

System ten umożliwiłby również lepsze zarządzanie
czasem
pracy i sprzętem, a zatem obniżenie całkowitych kosztów operacyjnych sektora.

This system would also permit better management of working
time
and equipment, resulting in lower overall operating costs for the activity.
System ten umożliwiłby również lepsze zarządzanie
czasem
pracy i sprzętem, a zatem obniżenie całkowitych kosztów operacyjnych sektora.

This system would also permit better management of working
time
and equipment, resulting in lower overall operating costs for the activity.

...doprowadzić do obniżenia stawek wynagrodzenia za nadgodziny i większej elastyczności w zarządzaniu
czasem
pracy oraz umożliwić zawieranie obowiązujących lokalnie porozumień płacowych, w ramach...

...for a reduction in pay rates for overtime work, enhanced flexibility in the management of working
time
and allow local territorial pacts to set wage growth below sectoral agreements;
ustawę mającą na celu reformę systemu negocjacji płacowych w sektorze prywatnym, która powinna doprowadzić do obniżenia stawek wynagrodzenia za nadgodziny i większej elastyczności w zarządzaniu
czasem
pracy oraz umożliwić zawieranie obowiązujących lokalnie porozumień płacowych, w ramach których stopa wzrostu wynagrodzeń mogłaby być niższa od umów zbiorowych wynegocjowanych na poziomie sektorowym;

a law to reform the wage bargaining system in the private sector, which should provide for a reduction in pay rates for overtime work, enhanced flexibility in the management of working
time
and allow local territorial pacts to set wage growth below sectoral agreements;

Urzędnicy ci zarządzają swoim
czasem
pracy w porozumieniu ze swoimi przełożonymi.”;

Those officials shall manage their working
time
in agreement with their superiors.';
Urzędnicy ci zarządzają swoim
czasem
pracy w porozumieniu ze swoimi przełożonymi.”;

Those officials shall manage their working
time
in agreement with their superiors.';

...lub z każdym miesiącem i która nie określiła powodów rozbieżności między rzeczywistym a zwykłym
czasem
pracy (HWUSUAL = 00 i HOURREAS#01-16)

Person whose hours vary considerably from week to week or month to month and who did not state a reason for a divergence between the actual and usual hours (HWUSUAL = 00 & HOURREAS#01-16)
Osoba, której czas pracy zmienia się istotnie z każdym tygodniem lub z każdym miesiącem i która nie określiła powodów rozbieżności między rzeczywistym a zwykłym
czasem
pracy (HWUSUAL = 00 i HOURREAS#01-16)

Person whose hours vary considerably from week to week or month to month and who did not state a reason for a divergence between the actual and usual hours (HWUSUAL = 00 & HOURREAS#01-16)

...lub z każdym miesiącem i która nie określiła powodów rozbieżności między rzeczywistym a typowym
czasem
pracy (HWUSUAL=00 i HOURREAS#01-16)

Person whose hours vary considerably from week to week or month to month and who did not state a reason for a divergence between the actual and usual hours (HWUSUAL=00 & HOURREAS#01-16)
Osoba, której czas pracy zmienia się istotnie z każdym tygodniem lub z każdym miesiącem i która nie określiła powodów rozbieżności między rzeczywistym a typowym
czasem
pracy (HWUSUAL=00 i HOURREAS#01-16)

Person whose hours vary considerably from week to week or month to month and who did not state a reason for a divergence between the actual and usual hours (HWUSUAL=00 & HOURREAS#01-16)

...zatrudnienie w niepełnym wymiarze godzin, a różnicę w wynagrodzeniu pomiędzy pełnym a skróconym
czasem
pracy pokrywa państwo, należy zauważyć, że środki tego rodzaju stanowią powszechnie stosowaną

As regards the statement that Austrian Airlines has introduced short-time work and that the difference between the normal working hours and the reduced working hours is paid by the State, this is a...
W odniesieniu do stwierdzenia, iż Austrian Airlines wprowadziło zatrudnienie w niepełnym wymiarze godzin, a różnicę w wynagrodzeniu pomiędzy pełnym a skróconym
czasem
pracy pokrywa państwo, należy zauważyć, że środki tego rodzaju stanowią powszechnie stosowaną praktykę.

As regards the statement that Austrian Airlines has introduced short-time work and that the difference between the normal working hours and the reduced working hours is paid by the State, this is a generally applicable measure.

...zatrudnienie w niepełnym wymiarze godzin, a różnicę w wynagrodzeniu pomiędzy pełnym a skróconym
czasem
pracy pokrywa państwo.

Furthermore, it explains that Austrian Airlines has introduced short-time work and that the difference between the normal working hours and the reduced working hours will be paid by the State.
Ponadto NIKI twierdzi, że Austrian Airlines wprowadziło zatrudnienie w niepełnym wymiarze godzin, a różnicę w wynagrodzeniu pomiędzy pełnym a skróconym
czasem
pracy pokrywa państwo.

Furthermore, it explains that Austrian Airlines has introduced short-time work and that the difference between the normal working hours and the reduced working hours will be paid by the State.

Praca w godzinach nadliczbowych wykonywana przez członków personelu poza zwykłym
czasem
pracy określonym w ust. 1 uprawnia ich do odbioru w zamian wolnego czasu w ramach zwykłego czasu pracy lub...

Overtime worked by staff members outside the normal working hours specified in paragraph 1 shall entitle them to time off in lieu or overtime pay.
Praca w godzinach nadliczbowych wykonywana przez członków personelu poza zwykłym
czasem
pracy określonym w ust. 1 uprawnia ich do odbioru w zamian wolnego czasu w ramach zwykłego czasu pracy lub wynagrodzenia za czas przepracowany w godzinach nadliczbowych.

Overtime worked by staff members outside the normal working hours specified in paragraph 1 shall entitle them to time off in lieu or overtime pay.

Praca w godzinach nadliczbowych wykonywana przez pracowników poza zwykłym
czasem
pracy określonym w lit. a) uprawnia ich do odbioru w zamian wolnego czasu w ramach zwykłego czasu pracy lub...

Overtime worked by staff members outside the normal working hours specified in (a) shall entitle them to time off in lieu or overtime pay.
Praca w godzinach nadliczbowych wykonywana przez pracowników poza zwykłym
czasem
pracy określonym w lit. a) uprawnia ich do odbioru w zamian wolnego czasu w ramach zwykłego czasu pracy lub wynagrodzenia za czas przepracowany w godzinach nadliczbowych.

Overtime worked by staff members outside the normal working hours specified in (a) shall entitle them to time off in lieu or overtime pay.

...wzrost nie jest jednak stały i odnotowuje się znaczne wahania tych cen, tak że istnieje różnica –
czasem
bardzo istotna – między cenami na rynku Wspólnoty w momencie spadku a ceną, za którą...

...this rise has not been constant; prices have fluctuated significantly, resulting in at
times
great disparity between the falling prices on the Community market and the prices at which pro
Ten wzrost nie jest jednak stały i odnotowuje się znaczne wahania tych cen, tak że istnieje różnica –
czasem
bardzo istotna – między cenami na rynku Wspólnoty w momencie spadku a ceną, za którą produkty są sprzedawane w ramach przetargów w chwili przejęcia produktów z zapasów interwencyjnych.

Nevertheless, this rise has not been constant; prices have fluctuated significantly, resulting in at
times
great disparity between the falling prices on the Community market and the prices at which products are sold
during
tender procedures upon their release from intervention storage.

...instrumentów i mechanizmów zarządzania oraz że w różnych państwach członkowskich stosuje się
czasem
bardzo różne metody rozwiązywania porównywalnych problemów.

...of management instruments and mechanisms and that comparable situations are treated in
sometimes
very different ways, depending on the Member State.
W komunikacie [21] z dnia 26 lutego 2007 r. w sprawie stosowanych w rybactwie metod zarządzania opartego na prawach połowowych Komisja przypomina, że wspólnotowy sektor rybołówstwa charakteryzuje się różnorodnością instrumentów i mechanizmów zarządzania oraz że w różnych państwach członkowskich stosuje się
czasem
bardzo różne metody rozwiązywania porównywalnych problemów.

In its communication of 26 February 2007 on rights-based management tools in fisheries [21], the Commission points out that the Community fisheries sector is characterised by a multiplicity of management instruments and mechanisms and that comparable situations are treated in
sometimes
very different ways, depending on the Member State.

...jest jako „CCYYMMDDHHMMSSZ” – sekwencja 15 znaków będąca łańcuchowym połączeniem daty z
czasem
uniwersalnym Greenwich i kończąca się znakiem „Z”.

It is represented as ‘CCYYMMDDHHMMSSZ’, a 15-character string that is the concatenation of the date with the GMT and concludes with a ‘Z’.
Przedstawiany jest jako „CCYYMMDDHHMMSSZ” – sekwencja 15 znaków będąca łańcuchowym połączeniem daty z
czasem
uniwersalnym Greenwich i kończąca się znakiem „Z”.

It is represented as ‘CCYYMMDDHHMMSSZ’, a 15-character string that is the concatenation of the date with the GMT and concludes with a ‘Z’.

...czasu w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty i w każdym rejestrze jest zsynchronizowany z
czasem
uniwersalnym;

...Community independent transaction log and each registry shall be synchronised to Greenwich Mean
Time
;
zapis czasu w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty i w każdym rejestrze jest zsynchronizowany z
czasem
uniwersalnym;

the record of the time in the Community independent transaction log and each registry shall be synchronised to Greenwich Mean
Time
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich