Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chronić
...edukacji i szkolenia stanowi integralną część swobodnego przepływu osób – podstawowej wolności
chronionej
Traktatem – oraz jeden z głównych celów działań Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji i

...and training is an integral part of the freedom of movement of persons — a fundamental freedom
protected
by the Treaty — and one of the main objectives of the European Union's action in the field
Mobilność w zakresie edukacji i szkolenia stanowi integralną część swobodnego przepływu osób – podstawowej wolności
chronionej
Traktatem – oraz jeden z głównych celów działań Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji i szkolenia w oparciu zarówno o wspólne wartości, jak i poszanowanie różnorodności.

Mobility in education and training is an integral part of the freedom of movement of persons — a fundamental freedom
protected
by the Treaty — and one of the main objectives of the European Union's action in the field of education and training, based both on common values and on respect for diversity.

Terminy te są
chronione
tylko w odniesieniu do kantonów, które je dokładnie określiły, a mianowicie Vaud, Valais i Genève.

These terms are
protected
only for cantons benefiting from a precise definition, namely Vaud, Valais and Genève.
Terminy te są
chronione
tylko w odniesieniu do kantonów, które je dokładnie określiły, a mianowicie Vaud, Valais i Genève.

These terms are
protected
only for cantons benefiting from a precise definition, namely Vaud, Valais and Genève.

Wersja elektroniczna powinna być
chroniona
, aby zapobiec jej nadużywaniu przez osoby nieupoważnione.

The electronic version should be
protected
from abuse by unauthorised persons.
Wersja elektroniczna powinna być
chroniona
, aby zapobiec jej nadużywaniu przez osoby nieupoważnione.

The electronic version should be
protected
from abuse by unauthorised persons.

Częstotliwości wykorzystywane przez systemy dozorowania powinny być
chronione
, aby zapobiec szkodliwym interferencjom.

Spectrum used by surveillance systems should be
protected
to prevent harmful interferences.
Częstotliwości wykorzystywane przez systemy dozorowania powinny być
chronione
, aby zapobiec szkodliwym interferencjom.

Spectrum used by surveillance systems should be
protected
to prevent harmful interferences.

Dla osiągnięcia tego celu należy przewidzieć odstępstwa w odniesieniu do rejestracji odmian
chronionych
, aby wpisać je do krajowych katalogów odmian roślin rolniczych, jak również umożliwić...

In order to achieve that objective it is necessary to provide for derogations as regards the acceptance of conservation varieties, for inclusion in the national catalogues of varieties of...
Dla osiągnięcia tego celu należy przewidzieć odstępstwa w odniesieniu do rejestracji odmian
chronionych
, aby wpisać je do krajowych katalogów odmian roślin rolniczych, jak również umożliwić wytwarzanie i obrót materiałem siewnym i sadzeniakami ziemniaków tych odmian.

In order to achieve that objective it is necessary to provide for derogations as regards the acceptance of conservation varieties, for inclusion in the national catalogues of varieties of agricultural plant species as well as for the production and marketing of seed and seed potatoes of those varieties.

Przepisy ust. 1, 2 i 3 stosuje się do produktów, które są
chronione
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1768/92 lub patentem kwalifikującym do przyznania dodatkowego...

Paragraphs 1, 2 and 3 shall apply to products that are
protected
by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92, or under a patent which qualifies for the granting of the...
Przepisy ust. 1, 2 i 3 stosuje się do produktów, które są
chronione
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1768/92 lub patentem kwalifikującym do przyznania dodatkowego świadectwa ochronnego.

Paragraphs 1, 2 and 3 shall apply to products that are
protected
by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92, or under a patent which qualifies for the granting of the supplementary protection certificate.

W przypadku dopuszczonych do obrotu produktów leczniczych
chronionych
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1768/92 albo patentem, który kwalifikuje do przyznania...

In the case of authorised medicinal products which are
protected
either by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92, or by a patent which qualifies for the granting of...
W przypadku dopuszczonych do obrotu produktów leczniczych
chronionych
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 1768/92 albo patentem, który kwalifikuje do przyznania dodatkowego świadectwa ochronnego, art. 7 niniejszego rozporządzenia stosuje się do wniosków o pozwolenie na dopuszczenie do obrotu z nowymi wskazaniami, łącznie ze wskazaniami pediatrycznymi, nowych postaci farmaceutycznych oraz nowych dróg podania.

In the case of authorised medicinal products which are
protected
either by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92, or by a patent which qualifies for the granting of the supplementary protection certificate, Article 7 of this Regulation shall apply to applications for authorisation of new indications, including paediatric indications, new pharmaceutical forms and new routes of administration.

...na dopuszczenie do obrotu udzielone dla produktu leczniczego stosowanego u ludzi, który nie jest
chroniony
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 1768/92 ani paten

...a marketing authorisation granted in respect of a medicinal product for human use which is not
protected
by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92 or by a patent
„pozwolenie na dopuszczenie do obrotu ze wskazaniem do stosowania w pediatrii” oznacza pozwolenie na dopuszczenie do obrotu udzielone dla produktu leczniczego stosowanego u ludzi, który nie jest
chroniony
dodatkowym świadectwem ochronnym zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 1768/92 ani patentem kwalifikującym do przyznania dodatkowego świadectwa ochronnego, obejmujące wyłącznie wskazania terapeutyczne dotyczące populacji pediatrycznej lub jej podgrup, z uwzględnieniem odpowiedniej mocy, postaci farmaceutycznej lub drogi podania tego produktu.

‘paediatric use marketing authorisation’ means a marketing authorisation granted in respect of a medicinal product for human use which is not
protected
by a supplementary
protection
certificate under Regulation (EEC) No 1768/92 or by a patent which qualifies for the granting of the supplementary
protection
certificate, covering exclusively therapeutic indications which are relevant for use in the paediatric population, or subsets thereof, including the appropriate strength, pharmaceutical form or route of administration for that product.

W przeszłości strefy
chronione
były uznawane i zmieniane dyrektywą.

In the past
protected
zones were recognised and amended by Directive.
W przeszłości strefy
chronione
były uznawane i zmieniane dyrektywą.

In the past
protected
zones were recognised and amended by Directive.

...konstrukcja zabezpieczająca nie naruszyła przestrzeni chronionej i czy podczas próby przestrzeń
chroniona
była zabezpieczona przez konstrukcję (zob. pkt 3.2.2.2.2).

...has not entered the clearance zone and that the latter has remained within the structure’s
protective
during the test (see section 3.2.2.2.2).
urządzenie pozwalające sprawdzić, czy konstrukcja zabezpieczająca nie naruszyła przestrzeni chronionej i czy podczas próby przestrzeń
chroniona
była zabezpieczona przez konstrukcję (zob. pkt 3.2.2.2.2).

device for checking that the protective structure has not entered the clearance zone and that the latter has remained within the structure’s
protective
during the test (see section 3.2.2.2.2).

...konstrukcja zabezpieczająca nie naruszyła przestrzeni chronionej i czy podczas próby przestrzeń
chroniona
była zabezpieczona przez konstrukcję (zob. pkt 3.3.2.2.2).

...has not entered the clearance zone and that the latter has remained within the structure’s
protective
during the test (see section 3.3.2.2.2).
urządzenie pozwalające sprawdzić, czy konstrukcja zabezpieczająca nie naruszyła przestrzeni chronionej i czy podczas próby przestrzeń
chroniona
była zabezpieczona przez konstrukcję (zob. pkt 3.3.2.2.2).

device for checking that the protective structure has not entered the clearance zone and that the latter has remained within the structure’s
protective
during the test (see section 3.3.2.2.2).

Po pierwsze, do 2007 r. Deutsche Post
chroniona
była państwowym monopolem w zakresie doręczania listów.

Firstly, Deutsche Post was
protected
by
a
legal monopoly until 2007 for its letter services.
Po pierwsze, do 2007 r. Deutsche Post
chroniona
była państwowym monopolem w zakresie doręczania listów.

Firstly, Deutsche Post was
protected
by
a
legal monopoly until 2007 for its letter services.

...oraz w celu stosowania sprawiedliwych i skutecznych procedur udzielania azylu, tak aby
chronione
były prawa osób wymagających międzynarodowej ochrony.

...to refugees and displaced persons and to apply fair and effective asylum procedures so as to
protect
the rights of persons requiring international protection.
Należy wspierać wysiłki podejmowane przez Państwa Członkowskie w celu zapewnienia odpowiednich warunków przyjmowania uchodźców i wysiedleńców oraz w celu stosowania sprawiedliwych i skutecznych procedur udzielania azylu, tak aby
chronione
były prawa osób wymagających międzynarodowej ochrony.

It is necessary to support the efforts made by Member States to grant appropriate reception conditions to refugees and displaced persons and to apply fair and effective asylum procedures so as to
protect
the rights of persons requiring international protection.

...notyfikujące państwa członkowskie zażądały takiego sposobu rejestrowania tych substancji, aby
chronione
były prawa własności intelektualnej producenta.

...the notifying Member States requested that they should be registered in such a way as to
protect
the intellectual property rights of the manufacturer.
W zastosowaniu rozporządzenia (WE) nr 2232/96 i zalecenia Komisji 98/282/WE z dnia 21 kwietnia 1998 r. w sprawie sposobów, przy pomocy których państwa członkowskie i państwa sygnatariusze Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym powinny chronić własność intelektualną w związku z opracowywaniem i produkcją substancji aromatycznych, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady [4], w odniesieniu do niektórych substancji notyfikujące państwa członkowskie zażądały takiego sposobu rejestrowania tych substancji, aby
chronione
były prawa własności intelektualnej producenta.

In application of Regulation (EC) No 2232/96 and Commission Recommendation 98/282/EC of 21 April 1998 on the ways in which the Member States and the signatory States to the Agreement on the European Economic Area should protect intellectual property in connection with the development and manufacture of flavouring substances referred to in Regulation (EC) No 2232/96 of the European Parliament and of the Council [4], for a number of substances, the notifying Member States requested that they should be registered in such a way as to
protect
the intellectual property rights of the manufacturer.

...notyfikujące Państwa Członkowskie zażądały takiego sposobu rejestrowania tych substancji, aby
chronione
były prawa własności intelektualnej producenta.

...the notifying Member States requested that they should be registered in such a way as to
protect
the intellectual property rights of the manufacturer.
W zastosowaniu rozporządzenia (WE) nr 2232/96 i zalecenia Komisji 98/282/WE z dnia 21 kwietnia 1998 r. w sprawie sposobów, za pomocą których Państwa Członkowskie i sygnatariusze państw Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym powinny chronić własność intelektualną w powiązaniu z rozwojem i produkcją substancji aromatycznych, określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady [3], w odniesieniu do niektórych substancji, notyfikujące Państwa Członkowskie zażądały takiego sposobu rejestrowania tych substancji, aby
chronione
były prawa własności intelektualnej producenta.

In application of Regulation (EC) No 2232/96 and Commission Recommendation 98/282/EC of 21 April 1998 on the ways in which the Member States and the signatory States to the Agreement on the European Economic Area should protect intellectual property in connection with the development and manufacture of flavouring substances referred to in Regulation (EC) No 2232/96 of the European Parliament and of the Council [3], for a number of substances, the notifying Member States requested that they should be registered in such a way as to
protect
the intellectual property rights of the manufacturer.

...leku kortykosteroidowego metyloprednizolonu stosowanego wewnątrzstawowo; triamcynolon
chroni
chrząstkę i wspomaga odbudowę tkanki chrzęstnej.

Discussion of the specific advantages: different cellular and biosynthetic effects from the alternative corticosteroid intra-articular medication methylprednisolone; triamcinolone is...
Omówienie szczególnych korzyści: inne działanie komórkowe i inny wpływ na syntezę biologiczną niż w przypadku alternatywnego leku kortykosteroidowego metyloprednizolonu stosowanego wewnątrzstawowo; triamcynolon
chroni
chrząstkę i wspomaga odbudowę tkanki chrzęstnej.

Discussion of the specific advantages: different cellular and biosynthetic effects from the alternative corticosteroid intra-articular medication methylprednisolone; triamcinolone is chondroprotective and promotes cartilage repair.

W odniesieniu do obszarów
chronionych
stosuje się oznaczenia z odpowiedniego schematu oznaczenia, a wartość kodu oznaczenia musi być zgodna ze schematem oznaczenia.

Sites must use designations from an appropriate designation scheme, and the designation code value must agree with the designation scheme.
W odniesieniu do obszarów
chronionych
stosuje się oznaczenia z odpowiedniego schematu oznaczenia, a wartość kodu oznaczenia musi być zgodna ze schematem oznaczenia.

Sites must use designations from an appropriate designation scheme, and the designation code value must agree with the designation scheme.

Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.
Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.

Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.
Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.

Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.
Talibowie zgodzili się także
chronić
handlarzy i składy narkotyków w zamian za schronienie i transport dla bojowników talibskich.

The Taliban also agreed to provide security for the narco-traffickers and their storage sites, while the traffickers would provide shelter and transportation to Taliban fighters.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich