Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cecha
Cechy
zgłaszanego środka

Characteristics of
the notified measure
Cechy
zgłaszanego środka

Characteristics of
the notified measure

Cechy
zgłaszanej pomocy:

Characteristics of
the aid notified
Cechy
zgłaszanej pomocy:

Characteristics of
the aid notified

...ramy dla wymagań dotyczących zakresu, czasu trwania i okresowości, tematów badania, podstawowych
cech
społeczno-ekonomicznych w zakresie dostarczania danych, rodzaju dostarczonych danych, wszelkich

...the requirements in terms of coverage, duration and periodicity, subjects covered, socioeconomic
background characteristics
of data provision, type of data provision and any necessary pilot or feas
Stanowi on ramy dla wymagań dotyczących zakresu, czasu trwania i okresowości, tematów badania, podstawowych
cech
społeczno-ekonomicznych w zakresie dostarczania danych, rodzaju dostarczonych danych, wszelkich niezbędnych badań pilotażowych lub studiów wykonalności.

It provides a framework for the requirements in terms of coverage, duration and periodicity, subjects covered, socioeconomic
background characteristics
of data provision, type of data provision and any necessary pilot or feasibility studies.

Zmiany tych
cech
wywierają w konsekwencji znaczący wpływ na ceny.

Changes in those
features
consequently have a significant impact on prices.
Zmiany tych
cech
wywierają w konsekwencji znaczący wpływ na ceny.

Changes in those
features
consequently have a significant impact on prices.

Należy również odnotować istotne
cechy
pożywki (np. obecność nierozpuszczonej substancji, wzrost glonów w naczyniu badawczym).

Significant
features
of the test medium (e.g. presence of undissolved material, growth of algae in the test vessel) should also be noted.
Należy również odnotować istotne
cechy
pożywki (np. obecność nierozpuszczonej substancji, wzrost glonów w naczyniu badawczym).

Significant
features
of the test medium (e.g. presence of undissolved material, growth of algae in the test vessel) should also be noted.

Podstawowe
cechy
społeczno-ekonomiczne w zakresie dostarczania danych

Socioeconomic
background characteristics
of data provision
Podstawowe
cechy
społeczno-ekonomiczne w zakresie dostarczania danych

Socioeconomic
background characteristics
of data provision

Ponadto inne czynniki, takie jak fizyczna bliskość i
cechy
wspólne dla Indii i Chin pozwalają wyciagnąć wniosek, że poziom odniesienia ze stanu Maharasztra nie odnosi się i nie nawiązuje do warunków...

Furthermore, other factors, such as the lack of physical proximity and common
characteristics
between India and China lead to the conclusion that the Maharashtra benchmark does not relate or refer...
Ponadto inne czynniki, takie jak fizyczna bliskość i
cechy
wspólne dla Indii i Chin pozwalają wyciagnąć wniosek, że poziom odniesienia ze stanu Maharasztra nie odnosi się i nie nawiązuje do warunków rynkowych panujących w Chinach ani nie jest z nimi związany.

Furthermore, other factors, such as the lack of physical proximity and common
characteristics
between India and China lead to the conclusion that the Maharashtra benchmark does not relate or refer to, and is not connected with, the prevailing market conditions in China.

Komisja zauważa ponadto że jest
cechą
wspólna dla całego sektora lotniczego fakt, że projekty mają długi okres realizacji i że spłaty dokonywane są przez okres przekraczający nawet piętnaście lat,...

The Commission further notes that it is a regular
feature
of the aeronautical industry that projects have a long duration, and that reimbursements take place over periods that can even exceed fifteen...
Komisja zauważa ponadto że jest
cechą
wspólna dla całego sektora lotniczego fakt, że projekty mają długi okres realizacji i że spłaty dokonywane są przez okres przekraczający nawet piętnaście lat, również ze względu na fakt, że często zyski z projektów pojawiają się dopiero po długim czasie.

The Commission further notes that it is a regular
feature
of the aeronautical industry that projects have a long duration, and that reimbursements take place over periods that can even exceed fifteen years, bearing in mind among other things that projects often show a return only in the long term.

...transakcji z przyrzeczeniem odkupu, z zachowaniem postanowień dodatkowych minimalnych
cech
wspólnych (w tym postanowień dotyczących wymienionych w nich zdarzeń niewykonania zobowiązania

...and/or intraday repurchase transactions in compliance with the additional minimum common
features
(including the events of default therein listed, as well as their respective consequences)
Kredytu w ciągu dnia udziela się za kwalifikowanym zabezpieczeniem, w formie zabezpieczonych śróddziennych przekroczeń salda lub śróddziennych transakcji z przyrzeczeniem odkupu, z zachowaniem postanowień dodatkowych minimalnych
cech
wspólnych (w tym postanowień dotyczących wymienionych w nich zdarzeń niewykonania zobowiązania oraz ich skutków) ustalanych przez Radę Prezesów w odniesieniu do operacji polityki pieniężnej Eurosystemu.

Intraday credit shall be based on eligible collateral and granted by means of collateralised intraday overdrafts and/or intraday repurchase transactions in compliance with the additional minimum common
features
(including the events of default therein listed, as well as their respective consequences) that the Governing Council specifies with respect to Eurosystem monetary policy operations.

...transakcji z przyrzeczeniem odkupu, z zachowaniem postanowień dodatkowych minimalnych
cech
wspólnych (w tym postanowień dotyczących wymienionych w nich zdarzeń niewykonania zobowiązania

...and/or intraday repurchase transactions in compliance with the additional minimum common
features
(including the events of default therein listed, as well as their respective consequences)
Kredytu w ciągu dnia udziela się za kwalifikowanym zabezpieczeniem, w formie zabezpieczonych śróddziennych przekroczeń salda lub śróddziennych transakcji z przyrzeczeniem odkupu, z zachowaniem postanowień dodatkowych minimalnych
cech
wspólnych (w tym postanowień dotyczących wymienionych w nich zdarzeń niewykonania zobowiązania oraz ich skutków) ustalanych przez Radę Prezesów w odniesieniu do operacji polityki pieniężnej Eurosystemu.

Intraday credit shall be based on eligible collateral and granted by means of collateralised intraday overdrafts and/or intraday repurchase transactions in compliance with the additional minimum common
features
(including the events of default therein listed, as well as their respective consequences) that the Governing Council specifies with respect to Eurosystem monetary policy operations.

...rezygnacja przez rząd z dochodów podatkowych w odniesieniu do tego samego typu beneficjentów, jest
cechą
wspólną wszystkich przedmiotowych programów.

In this case, the alleged subsidy, the foregoing of government tax revenue targeting the same type of beneficiaries, is common to all the programmes in question.
W tym przypadku domniemane subsydium, rezygnacja przez rząd z dochodów podatkowych w odniesieniu do tego samego typu beneficjentów, jest
cechą
wspólną wszystkich przedmiotowych programów.

In this case, the alleged subsidy, the foregoing of government tax revenue targeting the same type of beneficiaries, is common to all the programmes in question.

Przeciwnie, pewne
cechy
wspólnego udzielania zamówień powinny zostać doprecyzowane z racji istotnej roli, jaką może odgrywać wspólne udzielanie zamówień, zwłaszcza w związku z projektami...

On the contrary, certain
features
of joint procurement should be clarified because of the important role joint procurement may play, not least in connection with innovative projects.
Przeciwnie, pewne
cechy
wspólnego udzielania zamówień powinny zostać doprecyzowane z racji istotnej roli, jaką może odgrywać wspólne udzielanie zamówień, zwłaszcza w związku z projektami innowacyjnymi.

On the contrary, certain
features
of joint procurement should be clarified because of the important role joint procurement may play, not least in connection with innovative projects.

Przeciwnie, pewne
cechy
wspólnego udzielania zamówień powinny zostać doprecyzowane z racji istotnej roli, jaką może odgrywać wspólne udzielanie zamówień, zwłaszcza w związku z projektami...

On the contrary, certain
features
of joint procurement should be clarified because of the important role joint procurement may play, not least in connection with innovative projects.
Przeciwnie, pewne
cechy
wspólnego udzielania zamówień powinny zostać doprecyzowane z racji istotnej roli, jaką może odgrywać wspólne udzielanie zamówień, zwłaszcza w związku z projektami innowacyjnymi.

On the contrary, certain
features
of joint procurement should be clarified because of the important role joint procurement may play, not least in connection with innovative projects.

Również kryteria potraktowane wybiórczo przez BdB, które z jednej strony miały wykazać
cechy
wspólne kapitału zakładowego i cichego udziału kraju związkowego Hesja, a z drugiej różnice między cichym...

...criteria selectively applied by the BdB, which were supposed on the one hand to demonstrate common
features
between share capital and the silent partnership contribution of the Land of Hessen and,...
Również kryteria potraktowane wybiórczo przez BdB, które z jednej strony miały wykazać
cechy
wspólne kapitału zakładowego i cichego udziału kraju związkowego Hesja, a z drugiej różnice między cichym udziałem a „normalnym” cichym udziałem, są nieprzekonywujące.

Nor did Germany accept the criteria selectively applied by the BdB, which were supposed on the one hand to demonstrate common
features
between share capital and the silent partnership contribution of the Land of Hessen and, on the other, differences between this silent partnership contribution and a ‘normal’ silent partnership contribution.

...mające umożliwiać łatwą identyfikację funduszy venture capital na podstawie określonych
cech
wspólnych, powinny ułatwiać EFI identyfikację funduszy venture capital na mocy niniejszego rozp

...this Regulation to allow for the easy identification of venture capital funds with defined common
features
should make it easier for the EIF to identify venture capital funds under this Regulation...
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu, mające umożliwiać łatwą identyfikację funduszy venture capital na podstawie określonych
cech
wspólnych, powinny ułatwiać EFI identyfikację funduszy venture capital na mocy niniejszego rozporządzenia jako potencjalnych celów inwestycyjnych.

The measures in this Regulation to allow for the easy identification of venture capital funds with defined common
features
should make it easier for the EIF to identify venture capital funds under this Regulation as possible investment targets.

Ogólnie rzecz biorąc,
cechą
wspólną spółdzielni, instytucji oszczędnościowej, towarzystwa ubezpieczeń wzajemnych lub podobnej instytucji jest fakt, że prowadzą one działalność na rzecz klientów i...

In general, the common
feature
of a cooperative, savings institution, mutual or similar institution is to carry on business for the benefit of the customers and members of the institution, and as a...
Ogólnie rzecz biorąc,
cechą
wspólną spółdzielni, instytucji oszczędnościowej, towarzystwa ubezpieczeń wzajemnych lub podobnej instytucji jest fakt, że prowadzą one działalność na rzecz klientów i członków instytucji, świadcząc również usługi na rzecz ogółu społeczeństwa.

In general, the common
feature
of a cooperative, savings institution, mutual or similar institution is to carry on business for the benefit of the customers and members of the institution, and as a service to the public.

...ludzie nie stanowią zagrożenia, natomiast niemożliwe jest całkowite wyeliminowanie u tych zwierząt
cech
wspólnych z ich pobratymcami żyjącymi w warunkach naturalnych.

...animal, as the animals learn that familiar humans do not constitute a threat, but the animals will
retain
most of the
attributes
of their wild conspecifics.
Przyjazny kontakt we wczesnym wieku pomiędzy młodymi naczelnymi i opiekunami pozwala uzyskać zwierzę mniej strachliwe, ponieważ zwierzęta te uczą się, że znajomi im ludzie nie stanowią zagrożenia, natomiast niemożliwe jest całkowite wyeliminowanie u tych zwierząt
cech
wspólnych z ich pobratymcami żyjącymi w warunkach naturalnych.

Early friendly contact between infants and care-givers will result in a less fearful animal, as the animals learn that familiar humans do not constitute a threat, but the animals will
retain
most of the
attributes
of their wild conspecifics.

Z ekonomicznego punktu widzenia cichy udział ma tak wiele
cech
wspólnych z kapitałem zakładowym, że inwestor zażądałby oprocentowania odpowiadającego wynagrodzeniu za kapitał zakładowy.

In economic terms, the silent partnership contribution had so many points in common with share capital that an investor would have insisted on the payment of interest corresponding to the...
Z ekonomicznego punktu widzenia cichy udział ma tak wiele
cech
wspólnych z kapitałem zakładowym, że inwestor zażądałby oprocentowania odpowiadającego wynagrodzeniu za kapitał zakładowy.

In economic terms, the silent partnership contribution had so many points in common with share capital that an investor would have insisted on the payment of interest corresponding to the remuneration of share capital.

...ograniczone, LNE w sektorze publicznym powinny zostać uznane za niekomercyjne [36] i przedstawiać
cechy
wspólne z zadaniami władzy publicznej, należałoby również sprawdzić, czy rekompensaty...

It should be noted that, while some — although not many — of the LNE’s activities in the public sector should be considered non-commercial [36] and akin to public service tasks, checks should also be...
Należy zauważyć, że jeżeli niektóre rodzaje działalności, zresztą ograniczone, LNE w sektorze publicznym powinny zostać uznane za niekomercyjne [36] i przedstawiać
cechy
wspólne z zadaniami władzy publicznej, należałoby również sprawdzić, czy rekompensaty przekazane przez władze publiczne pozostają niższe lub równe kosztom netto poniesionym na realizację tychże zadań [37].

It should be noted that, while some — although not many — of the LNE’s activities in the public sector should be considered non-commercial [36] and akin to public service tasks, checks should also be made to verify that the compensation paid by the public authorities remains equal to or less than the net costs incurred for the performance of these tasks [37].

...niniejszej próby uważa się za spełnione w stosunku do każdego zbiornika, który posiada następujące
cechy
wspólne ze zbiornikiem macierzystym:

...requirements of this test shall be deemed to be fulfilled for any container having the following
characteristics
in common with the parent container:
Wymagania niniejszej próby uważa się za spełnione w stosunku do każdego zbiornika, który posiada następujące
cechy
wspólne ze zbiornikiem macierzystym:

The requirements of this test shall be deemed to be fulfilled for any container having the following
characteristics
in common with the parent container:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich