Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: budowla
budowle
kolejowe (wytrzymałość na obciążenia pionowe),

railway
structures
(resistance to vertical loads),
budowle
kolejowe (wytrzymałość na obciążenia pionowe),

railway
structures
(resistance to vertical loads),

zarys
budowli
ponad powierzchną

above ground envelope
zarys
budowli
ponad powierzchną

above ground envelope

Budowle
wzniesione przez człowieka.

Man-made
construction
.
Budowle
wzniesione przez człowieka.

Man-made
construction
.

...załącznika E i prowadzone są roboty (np. wzmacnianie) w celu podniesienia parametrów użytkowych
budowli
, by spełniała ona wymagania niniejszej TSI (przy czym nie planuje się zastąpienia tej budowl

...the requirements in Annex E and works (e.g. strengthening) are being carried out to raise the
capability
of the
structure
to meet the requirements of this TSI (and the structure is not to be rep
W przypadku gdy parametry użytkowe istniejącej budowli nie spełniają wymagań załącznika E i prowadzone są roboty (np. wzmacnianie) w celu podniesienia parametrów użytkowych
budowli
, by spełniała ona wymagania niniejszej TSI (przy czym nie planuje się zastąpienia tej budowli nową budowlą), wtedy budowlę należy doprowadzić do stanu, w którym jest zgodna z wymaganiami określonymi w załączniku E.

Where the capability of an existing structure does not satisfy the requirements in Annex E and works (e.g. strengthening) are being carried out to raise the
capability
of the
structure
to meet the requirements of this TSI (and the structure is not to be replaced by a new structure) then the structure shall be brought into conformity with the requirements in Annex E.

Stare
budowle
(zabytkowe obiekty, konstrukcje dachów oraz umeblowanie stanowiące część konstrukcji o wartości historycznej – przedsiębiorstwo Prohygiena)

Old
buildings
(ancient objects, roof structures and fixed furniture in historical constructions — Prohygiena enterprise)
Stare
budowle
(zabytkowe obiekty, konstrukcje dachów oraz umeblowanie stanowiące część konstrukcji o wartości historycznej – przedsiębiorstwo Prohygiena)

Old
buildings
(ancient objects, roof structures and fixed furniture in historical constructions — Prohygiena enterprise)

...koszty szkoleń, tańsze usługi publiczne (elektryczność, woda, gaz) oraz niższe koszty gruntów i
budowli
, geograficzna bliskość klientów, dostępność dostawców, elastyczniejsza polityka w kwestii su

...personnel, lower training costs, lower cost of utilities (energy, water, gas), lower land and
civil engineering
costs, proximity to clients, availability of suppliers, more flexible policy on su
Większość czynności produkcji końcowej znajduje się w południowo-wschodniej Azji, gdzie panują lepsze warunki dla inwestycji ze względu na takie czynniki, jak niższe płace (około 50 % kosztów na siły roboczej w Portugalii), bardziej elastyczny rynek pracy, dostępność wykwalifikowanego personelu, niższe koszty szkoleń, tańsze usługi publiczne (elektryczność, woda, gaz) oraz niższe koszty gruntów i
budowli
, geograficzna bliskość klientów, dostępność dostawców, elastyczniejsza polityka w kwestii subwencji, preferencyjne warunki podatkowe i mniej surowe wymagania dotyczące ochrony środowiska.

Most back-end operations are located in South East Asia, where the conditions for investment are more attractive thanks to such factors as lower wages (about 50 % of labour costs in Portugal), more flexible labour markets, availability of skilled personnel, lower training costs, lower cost of utilities (energy, water, gas), lower land and
civil engineering
costs, proximity to clients, availability of suppliers, more flexible policy on subsidies, preferential tax treatment and less stringent environmental requirements.

W rzeczywistości część tych raportów dotyczy nowych
budowli
, zrealizowanych w ramach programu, w trakcie którego z różnych powodów uznano za niewłaściwe przeprowadzenie zalecanych prac w budynkach...

Some of those dossiers related to new
structures
built under the programme in cases where for various reasons it was felt inappropriate to carry out the recommended works on existing buildings.
W rzeczywistości część tych raportów dotyczy nowych
budowli
, zrealizowanych w ramach programu, w trakcie którego z różnych powodów uznano za niewłaściwe przeprowadzenie zalecanych prac w budynkach istniejących.

Some of those dossiers related to new
structures
built under the programme in cases where for various reasons it was felt inappropriate to carry out the recommended works on existing buildings.

Wytrzymałość istniejących
budowli
i budowli ziemnych na obciążenie ruchem (4.2.8.4 i załącznik E),

Resistance of existing
bridges
and earthworks to traffic loads (4.2.8.4 and Annex E),
Wytrzymałość istniejących
budowli
i budowli ziemnych na obciążenie ruchem (4.2.8.4 i załącznik E),

Resistance of existing
bridges
and earthworks to traffic loads (4.2.8.4 and Annex E),

...pomiędzy zasadami mającymi zastosowanie w przypadku prywatyzacji, a zasadami w przypadku sprzedaży
budowli
i działek.

...between the rules as regards privatisations and the rules concerning the sale of land and
buildings
.
Jeżeli chodzi o pierwszy punkt, należy generalnie zauważyć, że należy rozróżniać pomiędzy zasadami mającymi zastosowanie w przypadku prywatyzacji, a zasadami w przypadku sprzedaży
budowli
i działek.

As a general observation on the first point, however, it has to be noted that it is necessary to distinguish between the rules as regards privatisations and the rules concerning the sale of land and
buildings
.

...mechaniczne z infrastrukturą (z uwzględnieniem zachowania statycznego i dynamicznego, skrajni
budowli
i skrajni ładunkowej, szerokości toru, układów biegowych itp.)

Mechanical interfaces to the infrastructure (including static and dynamic behaviour, clearances and fits, gauge, running gear, etc.)
Interfejsy mechaniczne z infrastrukturą (z uwzględnieniem zachowania statycznego i dynamicznego, skrajni
budowli
i skrajni ładunkowej, szerokości toru, układów biegowych itp.)

Mechanical interfaces to the infrastructure (including static and dynamic behaviour, clearances and fits, gauge, running gear, etc.)

...mechaniczne z infrastrukturą (z uwzględnieniem zachowania statycznego i dynamicznego, skrajni
budowli
i skrajni ładunkowej, szerokości toru, układów biegowych itp.).

Mechanical interfaces to the infrastructure (including static and dynamic behaviour, clearances and fits, gauge, running gear, etc.)
Interfejsy mechaniczne z infrastrukturą (z uwzględnieniem zachowania statycznego i dynamicznego, skrajni
budowli
i skrajni ładunkowej, szerokości toru, układów biegowych itp.).

Mechanical interfaces to the infrastructure (including static and dynamic behaviour, clearances and fits, gauge, running gear, etc.)

Malowanie
budowli
i zakładanie okładzin ochronnych

Painting and
protective-coating
work of
structures
Malowanie
budowli
i zakładanie okładzin ochronnych

Painting and
protective-coating
work of
structures

Zsumowane reakcje
budowli
i toru na zmienne oddziaływania uwzględnia się w projektowaniu budowli, jak to przedstawiono w EN 1991-2:2003, ustęp 6.5.4.

Combined response of
structure
and track to variable actions shall be taken into account in the design of structures as set out in EN 1991-2:2003 clause 6.5.4.
Zsumowane reakcje
budowli
i toru na zmienne oddziaływania uwzględnia się w projektowaniu budowli, jak to przedstawiono w EN 1991-2:2003, ustęp 6.5.4.

Combined response of
structure
and track to variable actions shall be taken into account in the design of structures as set out in EN 1991-2:2003 clause 6.5.4.

Zsumowane reakcje
budowli
i toru na zmienne oddziaływania uwzględnia się w projektowaniu toru, jak to przedstawiono w EN 1991-2:2003, ustęp 6.5.4.

Combined response of
structure
and track to variable actions shall be taken into account in the design of track as set out in EN 1991-2:2003 clause 6.5.4.
Zsumowane reakcje
budowli
i toru na zmienne oddziaływania uwzględnia się w projektowaniu toru, jak to przedstawiono w EN 1991-2:2003, ustęp 6.5.4.

Combined response of
structure
and track to variable actions shall be taken into account in the design of track as set out in EN 1991-2:2003 clause 6.5.4.

...zdefiniowanie terminu „infrastruktura” poprzez określenie dla każdej formy transportu urządzeń,
budowli
i sprzętu objętego tym terminem oraz wskazanie rodzajów wydatków, jakie należy zapisywać pod

...scope of the term ‘infrastructure’, by specifying for each mode of transport the installations,
buildings
and equipment covered by that term, and that of specifying the kind of expenditure to be e
Kolejne czynności, które należy podjąć, powinny obejmować zdefiniowanie terminu „infrastruktura” poprzez określenie dla każdej formy transportu urządzeń,
budowli
i sprzętu objętego tym terminem oraz wskazanie rodzajów wydatków, jakie należy zapisywać pod poszczególnymi nazwami w planach kont,

The steps to be taken should include both that of defining the scope of the term ‘infrastructure’, by specifying for each mode of transport the installations,
buildings
and equipment covered by that term, and that of specifying the kind of expenditure to be entered under the various headings in the forms of accounts,

Budowle
i roboty ogólnobudowlane związane z budową obiektów inżynierii lądowej i wodnej

Constructions and construction works for civil engineering
Budowle
i roboty ogólnobudowlane związane z budową obiektów inżynierii lądowej i wodnej

Constructions and construction works for civil engineering

Amortyzacja budynków gospodarstwa,
budowli
i ulepszeń gruntów

Depreciation of farm buildings, fixed equipment and land improvements
Amortyzacja budynków gospodarstwa,
budowli
i ulepszeń gruntów

Depreciation of farm buildings, fixed equipment and land improvements

wytwórca-monter oszalowania
budowli
i dachów metalowych (»fabricant poseur de bardages et toitures métalliques«),

manufacturer/fitter of metal boarding and roofs (“fabricant poseur de bardages et toitures métalliques”),
wytwórca-monter oszalowania
budowli
i dachów metalowych (»fabricant poseur de bardages et toitures métalliques«),

manufacturer/fitter of metal boarding and roofs (“fabricant poseur de bardages et toitures métalliques”),

...univerzita Ostrava”, „Fakulta stavební” (Wydział Inżynierii) (od 1997 r.) w dziedzinie studiów nad
budowlami
i architekturą lub w dziedzinie studiów inżynieryjnych,

...Ostrava’, ‘Fakulta stavební’ (Faculty of Civil Engineering) (from 1997) in the field of study of
structures
and architecture or in the field of study of civil engineering,
dyplomy wydane przez „Vysoká škola báňská — Technická univerzita Ostrava”, „Fakulta stavební” (Wydział Inżynierii) (od 1997 r.) w dziedzinie studiów nad
budowlami
i architekturą lub w dziedzinie studiów inżynieryjnych,

Diplomas awarded by ‘Vysoká škola báňská — Technická univerzita Ostrava’, ‘Fakulta stavební’ (Faculty of Civil Engineering) (from 1997) in the field of study of
structures
and architecture or in the field of study of civil engineering,

zasady określania odstępów od
budowli
i odległości między torami.

the rules for determining the clearances to
structures
and the track spacing.
zasady określania odstępów od
budowli
i odległości między torami.

the rules for determining the clearances to
structures
and the track spacing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich