Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: alfabetyczny
„Kod kraju:
alfabetyczne
kody Wspólnoty dla krajów i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alfa 2 (a2), o ile są zgodne z kodami krajów, podanymi zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia...

‘Country code: the Community’s
alphabetical
codes for countries and territories are based on the current ISO alpha 2 codes (a2) insofar as they are compatible with the country codes laid down in...
„Kod kraju:
alfabetyczne
kody Wspólnoty dla krajów i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alfa 2 (a2), o ile są zgodne z kodami krajów, podanymi zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 471/2009 z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie statystyk Wspólnoty dotyczących handlu zagranicznego z państwami trzecimi, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1172/95.2) w polu 20: Warunki dostawy, tabela otrzymuje brzmienie:

‘Country code: the Community’s
alphabetical
codes for countries and territories are based on the current ISO alpha 2 codes (a2) insofar as they are compatible with the country codes laid down in accordance with Article 5(2) of Regulation (EC) No 471/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on Community statistics relating to external trade with non-member countries and repealing Council Regulation (EC) No 1172/95.(2) In Box 20: Delivery terms, the table is replaced by the following:

Kod kraju:
alfabetyczne
kody Wspólnoty dla krajów i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alfa 2 (a2), o ile są zgodne z wymogami rozporządzenia Rady (WE) nr 1172/95 z dnia 22 maja 1995...

Country code: the Community’s
alphabetical
codes for countries and territories are based on the current ISO alpha 2 codes (a2) in so far as they are compatible with the requirements of Council...
Kod kraju:
alfabetyczne
kody Wspólnoty dla krajów i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alfa 2 (a2), o ile są zgodne z wymogami rozporządzenia Rady (WE) nr 1172/95 z dnia 22 maja 1995 r. w sprawie danych statystycznych związanych z wymianą towarową Wspólnoty i jej państw członkowskich z krajami niebędącymi członkami Unii Europejskiej.

Country code: the Community’s
alphabetical
codes for countries and territories are based on the current ISO alpha 2 codes (a2) in so far as they are compatible with the requirements of Council Regulation (EC) No 1172/95 of 22 May 1995 on the statistics relating to the trading of goods by the Community and its Member States with non-member countries.

Alfabetyczny
kod sekcji nie pojawia się w kodzie cyfrowym według NACE i tym samym nie ma tu znaczenia.

The
alphabetical
section code does not appear in the digit code according to NACE and is therefore not of relevance here.
Alfabetyczny
kod sekcji nie pojawia się w kodzie cyfrowym według NACE i tym samym nie ma tu znaczenia.

The
alphabetical
section code does not appear in the digit code according to NACE and is therefore not of relevance here.

Alfabetyczny
kod sekcji nie pojawia się w kodzie cyfrowym według NACE i tym samym nie ma tu znaczenia.

The
alphabetical
section code does not appear in the digit code according to NACE and is therefore not relevant here.
Alfabetyczny
kod sekcji nie pojawia się w kodzie cyfrowym według NACE i tym samym nie ma tu znaczenia.

The
alphabetical
section code does not appear in the digit code according to NACE and is therefore not relevant here.

Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do...

As the package codes format has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) provided for in Annex A1 to Appendix III to the Convention...
Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do Konwencji.

As the package codes format has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) provided for in Annex A1 to Appendix III to the Convention should also be amended accordingly.

Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do...

As the package codes format has changed from
alphabetical2
(a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) in Annex A1 to Appendix III to the Convention should be...
Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do Konwencji.

As the package codes format has changed from
alphabetical2
(a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) in Annex A1 to Appendix III to the Convention should be amended accordingly.

Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do...

As the package codes format has changed from
alphabetical2
(a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) in Annex A1 to Appendix III to the Convention should be...
Jako że format kodów opakowań zmienił się z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2), należy odpowiednio zmienić typ/długość rodzaju opakowań (pole 31) w załączniku A1 do dodatku III do Konwencji.

As the package codes format has changed from
alphabetical2
(a2) to alphanumeric2 (an2) codes, the Type/Length of the kind of packages (box 31) in Annex A1 to Appendix III to the Convention should be amended accordingly.

Format kodów opakowań określony w polu 31 załącznika 38 zmieniono z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2).

The packaging codes format as indicated in Box 31 of Annex 38 has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2).
Format kodów opakowań określony w polu 31 załącznika 38 zmieniono z
alfabetycznego
2 (a2) na alfanumeryczny 2 (an2).

The packaging codes format as indicated in Box 31 of Annex 38 has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2).

Alfabetyczne
2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
2

Alphabetic
2

alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2
alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2

alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2
alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
; 2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
2

Alphabetic
2

Alfabetyczne
2

Alphabetic
2
Alfabetyczne
2

Alphabetic
2

ONZ zaleca stosowanie pięcioliterowego kodu
alfabetycznego
w celu skracania nazw lokalizacji, które mają znaczenie w międzynarodowym handlu, takich jak porty, lotniska, śródlądowe terminale towarowe...

UN recommends a five-letter
alphabetic
code for abbreviating the names of locations of interest to international trade, such as ports, airports, inland freight terminals, and other locations were...
ONZ zaleca stosowanie pięcioliterowego kodu
alfabetycznego
w celu skracania nazw lokalizacji, które mają znaczenie w międzynarodowym handlu, takich jak porty, lotniska, śródlądowe terminale towarowe i inne lokalizacje w których mogą odbywać się odprawy celne towarów oraz których nazwy muszą być jasno reprezentowane w wymianie informacji między uczestnikami międzynarodowego handlu.

UN recommends a five-letter
alphabetic
code for abbreviating the names of locations of interest to international trade, such as ports, airports, inland freight terminals, and other locations were customs clearance of goods can take place, and whose names need to be represented unambiguously in data interchange between participants in international trade.

Reszty aminokwasowe wchodzące w skład peptydów wymieniono w kolejności
alfabetycznej
w definicjach w części 1.

The amino acid residues composing the peptide are listed
alphabetically
in the entry definition in Section 1.
Reszty aminokwasowe wchodzące w skład peptydów wymieniono w kolejności
alfabetycznej
w definicjach w części 1.

The amino acid residues composing the peptide are listed
alphabetically
in the entry definition in Section 1.

W Załączniku do decyzji 1999/710/WE dodaje się następujący tekst zgodnie z porządkiem
alfabetycznym
kodu państwa ISO:

In the Annex to Decision 1999/710/EC, the following text is inserted in accordance with the
alphabetical
order of the country ISO code:
W Załączniku do decyzji 1999/710/WE dodaje się następujący tekst zgodnie z porządkiem
alfabetycznym
kodu państwa ISO:

In the Annex to Decision 1999/710/EC, the following text is inserted in accordance with the
alphabetical
order of the country ISO code:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich