Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adres
Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym
adresem
:
Details of the analytical methods are available at the following
addresses
:
Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym
adresem
:
Details of the analytical methods are available at the following
addresses
:
Zestawione i skrócone informacje są dostępne na stronie internetowej Komisji Europejskiej pod
adresem
:
The collated and summarised information can be found at the European Commission's website at:
Zestawione i skrócone informacje są dostępne na stronie internetowej Komisji Europejskiej pod
adresem
:
The collated and summarised information can be found at the European Commission's website at:
Dodatkowe informacje dotyczące metody EMAS Easy można znaleźć pod
adresami
:
Additional information about the EMAS Easy method can be found
via
:
Dodatkowe informacje dotyczące metody EMAS Easy można znaleźć pod
adresami
:
Additional information about the EMAS Easy method can be found
via
:
...adres strony internetowej zawierającej informacje o właściwych organach zastępuje się następującym
adresem
:
The website address for information on the competent authority under the heading ‘HUNGARY’ shall be replaced with:
W tytule „WĘGRY” adres strony internetowej zawierającej informacje o właściwych organach zastępuje się następującym
adresem
:
The website address for information on the competent authority under the heading ‘HUNGARY’ shall be replaced with:
Eksporter (nazwa i
adres
)
Exporter (name and
address
)
Eksporter (nazwa i
adres
)
Exporter (name and
address
)
Importer w państwie przeznaczenia (nazwa i
adres
)
Importer in the country of destination (name and
address
)
Importer w państwie przeznaczenia (nazwa i
adres
)
Importer in the country of destination (name and
address
)
Lista kodów identyfikacyjnych podmiotów zgłaszających, nazwy i
adresy
List of notifiers' code identification, names and
addresses
Lista kodów identyfikacyjnych podmiotów zgłaszających, nazwy i
adresy
List of notifiers' code identification, names and
addresses
...sprawdzać w najnowszej wersji dokumentu EKG ONZ dotyczącego statusu TRANS/WP.29/343, dostępnej pod
adresem
:
The status and date of entry into force of this Regulation should be checked in the latest version of the UN/ECE status document TRANS/WP.29/343, available at:
Status i datę wejścia w życie niniejszego regulaminu należy sprawdzać w najnowszej wersji dokumentu EKG ONZ dotyczącego statusu TRANS/WP.29/343, dostępnej pod
adresem
:
The status and date of entry into force of this Regulation should be checked in the latest version of the UN/ECE status document TRANS/WP.29/343, available at:
Krajowy kod w państwie wywozu:
Adres
:
National code in country of export:
Krajowy kod w państwie wywozu:
Adres
:
National code in country of export:
rodziny osoby wymienionej w punkcie 3 zamieszkałej pod następującym
adresem
: …
the family of the person
named
in box 3 living at the following address
: …
rodziny osoby wymienionej w punkcie 3 zamieszkałej pod następującym
adresem
: …
the family of the person
named
in box 3 living at the following address
: …
numer rejestracyjny, nazwę i
adres
;
the registration number, name and
address
;
numer rejestracyjny, nazwę i
adres
;
the registration number, name and
address
;
...data i miejsce urodzenia, stan cywilny, obywatelstwo, numer identyfikacyjny (jeśli dotyczy) oraz
adres
;
...sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable) and
address
;
informacje o małżonku lub partnerze zmarłego oraz, jeśli dotyczy, byłym(-ch) małżonku(-ach) lub partnerze(-ach): nazwisko (nazwisko rodowe, jeśli dotyczy), imię (imiona), płeć, data i miejsce urodzenia, stan cywilny, obywatelstwo, numer identyfikacyjny (jeśli dotyczy) oraz
adres
;
details of the spouse or partner of the deceased and, if applicable, ex-spouse(s) or ex-partner(s): surname (if applicable, surname at birth), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable) and
address
;
[nazwa KBC; dane kontaktowe dla zapytań;
adres
]
[Name of NCB; contact details for queries;
address
]
[nazwa KBC; dane kontaktowe dla zapytań;
adres
]
[Name of NCB; contact details for queries;
address
]
na poniższy
adres
: …
at the following
address
: …
na poniższy
adres
: …
at the following
address
: …
Należy podać pełne nazwisko i imię osoby lub nazwę firmy oraz ich pełny
adres
.
Enter the full name and
address
of the person or company concerned.
Należy podać pełne nazwisko i imię osoby lub nazwę firmy oraz ich pełny
adres
.
Enter the full name and
address
of the person or company concerned.