Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adaptacja
...metod badawczych określonych w rozporządzeniu (WE) nr 440/2008, które po ewentualnej
adaptacji
należy stosować w badaniach toksykologicznych GMO

...for chemicals as provided by Regulation (EC) No 440/2008 and which may be used in a possibly
adapted
form for GMO toxicological testing
Niewyczerpujący wykaz zatwierdzonych metod badawczych określonych w rozporządzeniu (WE) nr 440/2008, które po ewentualnej
adaptacji
należy stosować w badaniach toksykologicznych GMO

Non-exhaustive list of validated test methods for chemicals as provided by Regulation (EC) No 440/2008 and which may be used in a possibly
adapted
form for GMO toxicological testing

W ciągu 5 minut po zakończeniu etapu
adaptacji
należy zmierzyć ciśnienie w oponie ciepłej, z której spuszczone zostanie powietrze.

Within the 5 minutes of completing the
learning
phase, measure the warm pressure of the tyre(s) to be deflated.
W ciągu 5 minut po zakończeniu etapu
adaptacji
należy zmierzyć ciśnienie w oponie ciepłej, z której spuszczone zostanie powietrze.

Within the 5 minutes of completing the
learning
phase, measure the warm pressure of the tyre(s) to be deflated.

...przez dziesięciolecia, wiele programów uznaje konieczność utrzymania elastyczności i zdolności do
adaptacji
, np. aby objąć nową wiedzę dotyczącą warunków terenowych danego obiektu lub rozwój...

...take place over many decades, many programmes recognise the necessity of remaining flexible and
adaptable
, e.g. in order to incorporate new knowledge about site conditions or the possible evolutio
Ponieważ stosowanie i rozwój obiektów trwałego składowania będzie miało miejsce przez dziesięciolecia, wiele programów uznaje konieczność utrzymania elastyczności i zdolności do
adaptacji
, np. aby objąć nową wiedzę dotyczącą warunków terenowych danego obiektu lub rozwój systemów trwałego składowania.

Since the implementation and development of a disposal facility will take place over many decades, many programmes recognise the necessity of remaining flexible and
adaptable
, e.g. in order to incorporate new knowledge about site conditions or the possible evolution of the disposal system.

ADA_013 Impulsy wejściowe, poddane ewentualnej
adaptacji
w sposób opisany powyżej, przekazywane są do wbudowanego czujnika ruchu w taki sposób, że każdy wejściowy impuls wykrywany jest przez czujnik...

ADA_013 The incoming pulses, possibly
adapted
as specified above, shall be induced to the embedded motion sensor, so that each incoming pulse shall be detected by the motion sensor.
ADA_013 Impulsy wejściowe, poddane ewentualnej
adaptacji
w sposób opisany powyżej, przekazywane są do wbudowanego czujnika ruchu w taki sposób, że każdy wejściowy impuls wykrywany jest przez czujnik ruchu.

ADA_013 The incoming pulses, possibly
adapted
as specified above, shall be induced to the embedded motion sensor, so that each incoming pulse shall be detected by the motion sensor.

H/C przyjmuje się, że wynosi 2,20 dla ubytku okresu
adaptacji
w wysokiej temperaturze.

H/C is taken to be 2,20 for hot soak losses.
H/C przyjmuje się, że wynosi 2,20 dla ubytku okresu
adaptacji
w wysokiej temperaturze.

H/C is taken to be 2,20 for hot soak losses.

Należy zapewnić przemysłowi morskiemu odpowiednią ilość czasu na dokonanie technicznych
adaptacji
w celu uzyskania maksymalnej wartości dopuszczalnej 0,1 % wagowo siarki w paliwach żeglugowych...

To allow sufficient time for the maritime industry to bring about technical
adaptation
to a maximum limit of 0,1 % sulphur by weight for marine fuels used by inland waterway vessels and ships at...
Należy zapewnić przemysłowi morskiemu odpowiednią ilość czasu na dokonanie technicznych
adaptacji
w celu uzyskania maksymalnej wartości dopuszczalnej 0,1 % wagowo siarki w paliwach żeglugowych stosowanych w statkach żeglugi śródlądowej oraz w statkach cumujących w portach Wspólnoty.

To allow sufficient time for the maritime industry to bring about technical
adaptation
to a maximum limit of 0,1 % sulphur by weight for marine fuels used by inland waterway vessels and ships at berth in Community ports, the date on which this requirement is to be applied should be 1 January 2010.

...w przypadku kryterium, na podstawie którego przyznawane są 4 punkty, jeżeli gra stanowi
adaptację
utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa historycznego, artystycznego i naukowego.

This is clearly the case with the criterion for which four points are awarded if the game is an
adaptation
of a recognised work of Europe’s historical, artistic or scientific heritage.
Nie ulega to wątpliwości w przypadku kryterium, na podstawie którego przyznawane są 4 punkty, jeżeli gra stanowi
adaptację
utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa historycznego, artystycznego i naukowego.

This is clearly the case with the criterion for which four points are awarded if the game is an
adaptation
of a recognised work of Europe’s historical, artistic or scientific heritage.

Gra stanowi
adaptację
utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa historycznego, artystycznego i naukowego

The game is an
adaptation
of a recognised work from Europe’s historical, artistic or scientific heritage.
Gra stanowi
adaptację
utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa historycznego, artystycznego i naukowego

The game is an
adaptation
of a recognised work from Europe’s historical, artistic or scientific heritage.

...stoczniowego stanowi, że „Pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego, naprawiania statków lub
adaptacji
statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy spełnia następując

Point 26 of the Framework reads as follows: ‘Regional aid to shipbuilding, ship repair or ship
conversion
may be deemed compatible with the common market only if the aid is granted for investment in...
Punkt 26 Zasad ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego stanowi, że „Pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego, naprawiania statków lub
adaptacji
statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy spełnia następujące warunki […] [jest] przyznana na inwestycje przeznaczone na polepszenie stanu infrastruktury lub modernizację istniejących stoczni, niezwiązane z finansową restrukturyzacją danych stoczni, których celem jest poprawienie produktywności istniejących instalacji”.

Point 26 of the Framework reads as follows: ‘Regional aid to shipbuilding, ship repair or ship
conversion
may be deemed compatible with the common market only if the aid is granted for investment in upgrading or modernising existing yards, not linked to a financial restructuring of the yard(s) concerned, with the objective of improving the productivity of existing installations;’.

...reguł ramowych ust.alono, że „pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego, naprawiania statków lub
adaptacji
statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy zostaje ona...

...26 of the shipbuilding framework lays down that ‘Regional aid to shipbuilding, ship repair or ship
conversion
may be deemed compatible with the common market only if [the aid is] granted for...
W punkcie 26 reguł ramowych ust.alono, że „pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego, naprawiania statków lub
adaptacji
statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy zostaje ona przyznana na inwestycje przeznaczone na polepszenie stanu infrastruktury lub modernizację istniejących stoczni, niezwiązane z finansową restrukturyzacją danych stoczni, których celem jest poprawienie produktywność istniejących instalacji”.

Point 26 of the shipbuilding framework lays down that ‘Regional aid to shipbuilding, ship repair or ship
conversion
may be deemed compatible with the common market only if [the aid is] granted for investment in upgrading or modernising existing yards, not linked to a financial restructuring of the yard(s) concerned, with the objective of improving the productivity of existing installations;’.

...na rzecz swoich armatorów lub stron trzecich w tym Państwie dla przemysłu stoczniowego lub
adaptacji
statków nie może zniekształcić ani zagrażać zniekształceniu konkurencji między stoczniami

Paragraph 3: Aid granted by a Member State to ship-owners or to third parties in that State for the building or converting of those ships may not distort or threaten to distort competition between...
Ustęp 3: Pomoc przyznawana przez państwo członkowskie swoim armatorom lub stronom trzecim w tym Państwie na budowę lub konwersję statków nie może zakłócać lub grozić zakłóceniem konkurencji w zakresie składania zamówień między stoczniami w tym państwie członkowskim a stoczniami w innych państwach członkowskich. W trakcie składania zamówień, pomoc przyznawana przez dane państwo członkowskie na rzecz swoich armatorów lub stron trzecich w tym Państwie dla przemysłu stoczniowego lub
adaptacji
statków nie może zniekształcić ani zagrażać zniekształceniu konkurencji między stoczniami w tym państwie członkowskim i stoczniami innych państw członkowskich.

Paragraph 3: Aid granted by a Member State to ship-owners or to third parties in that State for the building or converting of those ships may not distort or threaten to distort competition between shipyards in that Member State and shipyards in other Member States in the placing of the orders.

Ustęp 1: Pomoc w przemyśle stoczniowym i
adaptacji
statków z wyłączeniem przemysłu remontowego, przyznawana armatorom lub osobom trzecim w postaci pożyczek i gwarancji państwowych, może być uznana za...

Paragraph 1: Aid for shipbuilding and ship
conversion
, excluding repair granted to ship-owners or third parties in the form of State loans and guarantees, may be considered compatible with the common...
Ustęp 1: Pomoc w przemyśle stoczniowym i
adaptacji
statków z wyłączeniem przemysłu remontowego, przyznawana armatorom lub osobom trzecim w postaci pożyczek i gwarancji państwowych, może być uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem, jeśli jest zgodna z ustaleniami OECD w sprawie kredytów eksportowych dla statków lub każdą inną umową zmieniającą lub zastępującą te ustalenia. […].

Paragraph 1: Aid for shipbuilding and ship
conversion
, excluding repair granted to ship-owners or third parties in the form of State loans and guarantees, may be considered compatible with the common market if it complies with the OECD Understanding on Export Credit for Ships (1) or with any agreement amending or replacing that Understanding […].

...do „wszelkich form pomocy dla armatorów lub stron trzecich, dostępnych jako pomoc na budowę lub
adaptację
statków”.

...‘all forms of aid to shipowners or to third parties which are available as aid for the building or
conversion
of ships’.
W istocie, z treści art. 3 ust. 1 dyrektywy 90/684/EWG wynika, że stosuje się ona w odniesieniu do „wszelkich form pomocy dla armatorów lub stron trzecich, dostępnych jako pomoc na budowę lub
adaptację
statków”.

It is clear from the wording itself of Article 3(1) of Directive 90/684/EEC that it applies to ‘all forms of aid to shipowners or to third parties which are available as aid for the building or
conversion
of ships’.

...producentów wspólnotowych do wycofania się z rynku; dodatkowym kosztem byłoby wyłączenie lub
adaptacja
maszyn.

...Community producers out of the market; an additional cost would be the shutting down or the
reconversion
of machineries.
Jeśli jednak obowiązujące środki zostałyby uchylone, a środki antydumpingowe nie zostałyby wprowadzone, przemysł wspólnotowy najprawdopodobniej stanąłby w obliczu problemu zwiększania się nieuczciwej konkurencji, który zmusiłby niektórych producentów wspólnotowych do wycofania się z rynku; dodatkowym kosztem byłoby wyłączenie lub
adaptacja
maszyn.

If, however, measures in force were repealed and anti-dumping measures were not imposed, the Community industry would likely face a growing unfair competition problem which would drive certain Community producers out of the market; an additional cost would be the shutting down or the
reconversion
of machineries.

adaptację
obszarów portowych, umożliwienie rozwoju lub usprawnienia przewozów kombinowanych pomiędzy transportem morskim a kolejowym, wodnymi drogami śródlądowymi lub transportem drogowym,

adaptation
of port areas, making it possible to develop or improve combined transport between sea transport and rail, inland waterway or road transport,
adaptację
obszarów portowych, umożliwienie rozwoju lub usprawnienia przewozów kombinowanych pomiędzy transportem morskim a kolejowym, wodnymi drogami śródlądowymi lub transportem drogowym,

adaptation
of port areas, making it possible to develop or improve combined transport between sea transport and rail, inland waterway or road transport,

koszty
adaptacji
pomieszczeń;

costs of
adapting
premises;
koszty
adaptacji
pomieszczeń;

costs of
adapting
premises;

...badania świń mających kontakt z wirusami grypy ptaków w sytuacji, gdy wirus miał mało czasu na
adaptację
, prawdopodobnie wystarczająca jest inokulacja do jamy omoczniowej.

However, when testing pigs in contact with AI viruses, when virus has had little opportunity to
adapt
, allantoic cavity inoculation is probably sufficient.
Jednak podczas badania świń mających kontakt z wirusami grypy ptaków w sytuacji, gdy wirus miał mało czasu na
adaptację
, prawdopodobnie wystarczająca jest inokulacja do jamy omoczniowej.

However, when testing pigs in contact with AI viruses, when virus has had little opportunity to
adapt
, allantoic cavity inoculation is probably sufficient.

Zapis musi pokazywać wskazanie pozytywne na początku i na końcu badania
adaptacji
pojazdu w wysokiej temperaturze oraz dobowego badania emisji par (obejmując początek i koniec okresów pobierania...

The record shall show a positive indication of the beginning and end of the hot soak or diurnal emission test (including beginning and end of sampling periods along with the time elapsed between...
Zapis musi pokazywać wskazanie pozytywne na początku i na końcu badania
adaptacji
pojazdu w wysokiej temperaturze oraz dobowego badania emisji par (obejmując początek i koniec okresów pobierania próbek wraz z czasem, jaki upłynął między rozpoczęciem i zakończeniem poszczególnych badań).

The record shall show a positive indication of the beginning and end of the hot soak or diurnal emission test (including beginning and end of sampling periods along with the time elapsed between start and completion of each test).

Podczas badania
adaptacji
pojazdu w wysokiej temperaturze temperatura powierzchni wewnętrznej nie może być niższa niż 293K (20 °C) ani wyższa niż 325K (52 °C).

Interior surface temperatures shall not be below 293 K (20 °C), nor above 325 K (52 °C) for the duration of the hot soak rest.
Podczas badania
adaptacji
pojazdu w wysokiej temperaturze temperatura powierzchni wewnętrznej nie może być niższa niż 293K (20 °C) ani wyższa niż 325K (52 °C).

Interior surface temperatures shall not be below 293 K (20 °C), nor above 325 K (52 °C) for the duration of the hot soak rest.

...ds. Programu Statystycznego ustanowiony decyzją Rady 89/382/EWG, Euratom [4], jeśli chodzi o
adaptację
systemu, zwłaszcza przez wprowadzenie instrumentów prawnych niezbędnych dla ustanowienia w

...Programme Committee, established by Council Decision 89/382/EEC, Euratom [4], as regards the
adaptation
of the system, notably through the introduction of legal instruments necessary to establi
Określona metoda opracowywania statystyk Wspólnoty wymaga szczególnie ścisłej współpracy w zakresie rozwijania systemu statystycznego Wspólnoty poprzez Komitet ds. Programu Statystycznego ustanowiony decyzją Rady 89/382/EWG, Euratom [4], jeśli chodzi o
adaptację
systemu, zwłaszcza przez wprowadzenie instrumentów prawnych niezbędnych dla ustanowienia wspomnianych statystyk Wspólnoty.

The specific method of drawing up Community statistics requires particularly close cooperation within a developing Community statistical system via the Statistical Programme Committee, established by Council Decision 89/382/EEC, Euratom [4], as regards the
adaptation
of the system, notably through the introduction of legal instruments necessary to establish the relevant Community statistics.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich