Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adaptacja
wdrożenie i
adaptację
technologii środowiskowych [68],

introduction and
adaptation
of environmental technologies [68];
wdrożenie i
adaptację
technologii środowiskowych [68],

introduction and
adaptation
of environmental technologies [68];

Ponadto nie można wykluczyć przyznania pomocy operacyjnej w ramach wdrożenia i
adaptacji
technologii środowiskowych.

...it is not excluded that operating aid may be granted in the framework of the introduction and
adaptation
of environmental technologies.
Ponadto nie można wykluczyć przyznania pomocy operacyjnej w ramach wdrożenia i
adaptacji
technologii środowiskowych.

Furthermore, it is not excluded that operating aid may be granted in the framework of the introduction and
adaptation
of environmental technologies.

Ewolucja cen, wynikająca m.in. z innowacji i
adaptacji
technologii, musi być uwzględniana podczas przeglądów i aktualizacji obliczeń.

Price developments, including through innovation and
adaptation
of technologies, have to be taken into account when the calculations are reviewed and updated.
Ewolucja cen, wynikająca m.in. z innowacji i
adaptacji
technologii, musi być uwzględniana podczas przeglądów i aktualizacji obliczeń.

Price developments, including through innovation and
adaptation
of technologies, have to be taken into account when the calculations are reviewed and updated.

zobowiązanie oferenta do zapewnienia utrzymania, modernizacji lub
adaptacji
dostaw stanowiących przedmiot zamówienia;

a commitment from the tenderer to carry out the maintenance, modernisation or
adaptation
of the supplies covered by the contract;
zobowiązanie oferenta do zapewnienia utrzymania, modernizacji lub
adaptacji
dostaw stanowiących przedmiot zamówienia;

a commitment from the tenderer to carry out the maintenance, modernisation or
adaptation
of the supplies covered by the contract;

Zaleca się
adaptację
urządzenia przedstawionego w załączniku X, arkusz 10.

It is recommended that the device shown in Annex X Plate 10 be adopted.
Zaleca się
adaptację
urządzenia przedstawionego w załączniku X, arkusz 10.

It is recommended that the device shown in Annex X Plate 10 be adopted.

Po znacznej utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After a substantial loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months) during which the subject is not allowed to drive.
Po znacznej utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After a substantial loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months) during which the subject is not allowed to drive.

Po znacznej utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After a substantial loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months) during which the subject is not allowed to drive.
Po znacznej utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After a substantial loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months) during which the subject is not allowed to drive.

...diplopii lub utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

...recently developed diplopia or after the loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months), during which driving is not allowed.
Po niedawnym wystąpieniu diplopii lub utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After any recently developed diplopia or after the loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example six months), during which driving is not allowed.

...diplopii lub utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

...recently developed diplopia or after the loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example, six months), during which driving is not allowed.
Po niedawnym wystąpieniu diplopii lub utracie możliwości widzenia na jedno oko należy przewidzieć odpowiedni okres
adaptacji
(na przykład sześciomiesięczny), podczas którego nie wolno kierować pojazdami.

After any recently developed diplopia or after the loss of vision in one eye, there should be an appropriate
adaptation
period (for example, six months), during which driving is not allowed.

...i ostatni raz” (one time, last time), nie została naruszona, ponieważ pomoc miała miejsce w ramach
adaptacji
istniejącego planu restrukturyzacji.

...the ‘one time, last time’ principle would not be breached since the aid would take place in the
adaptation
of an existing restructuring plan.
Ponadto władze greckie twierdzą, że zasada przyznawania danemu przedsiębiorstwu pomocy jedyny raz, „pierwszy i ostatni raz” (one time, last time), nie została naruszona, ponieważ pomoc miała miejsce w ramach
adaptacji
istniejącego planu restrukturyzacji.

Finally, the ‘one time, last time’ principle would not be breached since the aid would take place in the
adaptation
of an existing restructuring plan.

stanowić
adaptację
istniejącego już utworu, zaliczanego do europejskiej spuścizny kulturowej, na podstawie napisanego w języku francuskim scenariusza;

either they must
adapt
an existing work from Europe’s cultural heritage on the basis of a scenario written in French;
stanowić
adaptację
istniejącego już utworu, zaliczanego do europejskiej spuścizny kulturowej, na podstawie napisanego w języku francuskim scenariusza;

either they must
adapt
an existing work from Europe’s cultural heritage on the basis of a scenario written in French;

...kryteriów stosowanych przy wyborze gier wideo kwalifikujących się do ulgi wymaga, by gra stanowiła
adaptację
istniejącego utworu, zaliczanego do europejskiej spuścizny kulturowej, na podstawie...

...by the French authorities for selecting eligible video games is that the games should be an
adaptation
of an existing work from Europe’s cultural heritage based on a scenario written in French
Pierwsze z zaproponowanych przez władze francuskie kryteriów stosowanych przy wyborze gier wideo kwalifikujących się do ulgi wymaga, by gra stanowiła
adaptację
istniejącego utworu, zaliczanego do europejskiej spuścizny kulturowej, na podstawie scenariusza napisanego w języku francuskim.

The first cultural criterion proposed by the French authorities for selecting eligible video games is that the games should be an
adaptation
of an existing work from Europe’s cultural heritage based on a scenario written in French.

...w sposób bardzo szeroki, a zatem niedający gwarancji, że wybrane gry wideo stanowią rzeczywiście
adaptację
istniejącego utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa kulturowego.

...not, therefore, offer all the necessary guarantees that selected video games actually were an
adaptation
of an existing work from Europe’s cultural heritage.
Tymczasem niektóre podane przez władze francuskie przykłady gier wideo, które miałyby spełniać to kryterium, zdają się wskazywać, że mogłoby ono być stosowane w sposób bardzo szeroki, a zatem niedający gwarancji, że wybrane gry wideo stanowią rzeczywiście
adaptację
istniejącego utworu zaliczanego do europejskiego dziedzictwa kulturowego.

Some of the examples provided by the French authorities of video games that would satisfy this criterion seem to indicate that the criterion could be very broadly interpreted and would not, therefore, offer all the necessary guarantees that selected video games actually were an
adaptation
of an existing work from Europe’s cultural heritage.

adaptację
istniejącej sieci;

the
adaptation
of the existing network;
adaptację
istniejącej sieci;

the
adaptation
of the existing network;

Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI
Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI

Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI
Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI

Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI;
Adaptacja
istniejących systemów i procesów tak, by spełniały wymagania niniejszej TSI;

Adaptation
of any existing systems and processes to comply with the requirements of this TSI;

...zasadniczo zastosowania strategii migracji, która umożliwia realizację ekonomicznie uzasadnionej
adaptacji
istniejących instalacji energetycznych.

...fundamentally to the application of a migration strategy which enables an economically justifiable
adaptation
of existing Energy installations to be made.
W tym konkretnym kontekście dotyczy ona zasadniczo zastosowania strategii migracji, która umożliwia realizację ekonomicznie uzasadnionej
adaptacji
istniejących instalacji energetycznych.

In this particular context, it relates fundamentally to the application of a migration strategy which enables an economically justifiable
adaptation
of existing Energy installations to be made.

...użytkowania nowoczesnych, socjalnych budynków mieszkalnych dobrego standardu poprzez renowację i
adaptację
budynków istniejących stanowiących własność władz publicznych lub własność podmiotów dział

delivery of modern social housing of good quality through renovation and change of use of existing buildings owned by public authorities or non-profit operators.
przygotowanie do użytkowania nowoczesnych, socjalnych budynków mieszkalnych dobrego standardu poprzez renowację i
adaptację
budynków istniejących stanowiących własność władz publicznych lub własność podmiotów działających w celach niezarobkowych.

delivery of modern social housing of good quality through renovation and change of use of existing buildings owned by public authorities or non-profit operators.

...się do technicznych zmian projektu, modyfikacji części określonej trasy lub ograniczonej
adaptacji
lokalizacji projektu.

...changes of projects, or to modification of a part of the specified routing, or to limited
adaptation
of the location of the project.
Aktualizacje mają charakter techniczny i ograniczają się do technicznych zmian projektu, modyfikacji części określonej trasy lub ograniczonej
adaptacji
lokalizacji projektu.

Updates shall be of a technical nature and shall be limited to technical changes of projects, or to modification of a part of the specified routing, or to limited
adaptation
of the location of the project.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich