Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: a
Bezpieczniki do napięć nieprzekraczających 1 kV i dla prądów o natężeniu przekraczającym 63
A

Fuses for
a
voltage ≤ 1 kV and for
a
current > 63
A
Bezpieczniki do napięć nieprzekraczających 1 kV i dla prądów o natężeniu przekraczającym 63
A

Fuses for
a
voltage ≤ 1 kV and for
a
current > 63
A

Compañía General Minera de Teruel, S.
A
.

Compaňía General Minera de Teruel, S.
A
.
Compañía General Minera de Teruel, S.
A
.

Compaňía General Minera de Teruel, S.
A
.

(z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem
A
)

Pteropus molossinus (I)
(z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem
A
)

Pteropus molossinus (I)

Ogólna uwaga do załącznika
A
:

General note for Annex
A
:
Ogólna uwaga do załącznika
A
:

General note for Annex
A
:

ZAŁĄCZNIK VIII
a

ANNEX VIIIa
ZAŁĄCZNIK VIII
a

ANNEX VIIIa

Orneta (obszary inne niż wymienione jako należące do obszaru
A
)

Orneta (areas other than listed in Area
A
)
Orneta (obszary inne niż wymienione jako należące do obszaru
A
)

Orneta (areas other than listed in Area
A
)

...aromatyzujących nie używa się materiałów źródłowych wymienionych w załączniku IV część
A
.

Source materials listed in Part
A
of Annex IV shall not be used for the production of flavourings
and
/or food ingredients with flavouring properties.
Do wytwarzania środków aromatyzujących ani składników żywności o własnościach aromatyzujących nie używa się materiałów źródłowych wymienionych w załączniku IV część
A
.

Source materials listed in Part
A
of Annex IV shall not be used for the production of flavourings
and
/or food ingredients with flavouring properties.

Tabela I
A

Table I
A
Tabela I
A

Table I
A

obszary usług, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit.
a
);

the service areas referred to in Article 2(2)(
a
);
obszary usług, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit.
a
);

the service areas referred to in Article 2(2)(
a
);

dostosowuje we właściwym przypadku system przewidziany w lit.
a
).

adapt the system provided for in point (
a
) as appropriate.
dostosowuje we właściwym przypadku system przewidziany w lit.
a
).

adapt the system provided for in point (
a
) as appropriate.

ROZDZIAŁ
A

CHAPTER
A
ROZDZIAŁ
A

CHAPTER
A

Litwa dopilnowuje, aby na obszarach wymienionych w załączniku I część
A
:

Lithuania shall ensure that in the areas listed in Part
A
of Annex I:
Litwa dopilnowuje, aby na obszarach wymienionych w załączniku I część
A
:

Lithuania shall ensure that in the areas listed in Part
A
of Annex I:

...10 ust. 4 i art. 11 ust. 3, Niemcy gwarantują, że na obszarach wymienionych w załączniku I lit.
A
.:

...Articles 10(4) and 11(3) thereof, Germany shall ensure that in the areas listed in Annex I(
A
):
Nie naruszając środków przewidzianych w dyrektywie 2001/89/WE, a w szczególności jej art. 10 ust. 4 i art. 11 ust. 3, Niemcy gwarantują, że na obszarach wymienionych w załączniku I lit.
A
.:

Without prejudice to the measures provided for in Directive 2001/89/EC and in particular Articles 10(4) and 11(3) thereof, Germany shall ensure that in the areas listed in Annex I(
A
):

WYKAZ
A

LIST
A
WYKAZ
A

LIST
A

...regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

...of Guatemala to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.
Aby umożliwić skuteczniejsze monitorowanie funkcjonowania odstępstwa, niezbędne jest nałożenie na władze Gwatemali obowiązku regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

In order to allow efficient monitoring of the operation of the derogation, it is necessary to lay down the obligation for the authorities of Guatemala to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.

...regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

...El Salvador to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.
Aby umożliwić skuteczniejsze monitorowanie funkcjonowania odstępstwa, niezbędne jest nałożenie na władze Salwadoru obowiązku regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

In order to allow efficient monitoring of the operation of the derogation, it is necessary to lay down the obligation for the authorities of El Salvador to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.

...regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

...No 2454/93, to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.
Aby pozwolić na skuteczniejsze monitorowanie funkcjonowania odstępstwa, niezbędne jest nałożenie na władze Republiki Zielonego Przylądka, zgodnie z art. 89 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, obowiązku regularnego powiadamiania Komisji o szczegółach wydanych świadectw pochodzenia na formularzu
A
.

In order to allow more efficient monitoring of the operation of the derogation, it is necessary to lay down the obligation for the authorities of Cape Verde, in accordance with Article 89(4) of Regulation (EEC) No 2454/93, to communicate regularly to the Commission details of the certificates of origin Form
A
which have been issued.

Należy zatem skreślić art. 26 ust. 1 lit.
a
).

Article 26(1)(
a
) should therefore be deleted.
Należy zatem skreślić art. 26 ust. 1 lit.
a
).

Article 26(1)(
a
) should therefore be deleted.

...(UE) nr 10/2011 należy zatem zmienić, aby odzwierciedlić ograniczenia stosowania bisfenolu
A
.

...(EU) No 10/2011 should therefore be amended to reflect the restrictions of use of Bisphenol
A
.
Rozporządzenie (UE) nr 10/2011 należy zatem zmienić, aby odzwierciedlić ograniczenia stosowania bisfenolu
A
.

Regulation (EU) No 10/2011 should therefore be amended to reflect the restrictions of use of Bisphenol
A
.

...wody w kąpieliskach i uchylającą dyrektywę 76/160/EWG [1], w szczególności jej art. 15 ust. 1 lit.
a
),

...of bathing water quality and repealing Directive 76/160/EEC [1], and in particular Article 15(1)(
a
) thereof,
uwzględniając dyrektywę 2006/7/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 lutego 2006 r. dotyczącą zarządzania jakością wody w kąpieliskach i uchylającą dyrektywę 76/160/EWG [1], w szczególności jej art. 15 ust. 1 lit.
a
),

Having regard to Directive 2006/7/EC of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 concerning the management of bathing water quality and repealing Directive 76/160/EEC [1], and in particular Article 15(1)(
a
) thereof,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich