Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Znaki
W tym celu
znaki
towarowe pozwalające na odróżnienie towarów i usług przedsiębiorstw w ten sam sposób w całej Wspólnocie, bez względu na granice, powinny znaleźć się wśród instrumentów prawnych...

For those purposes, trade
marks
enabling the products and services of undertakings to be distinguished by identical means throughout the entire Community, regardless of frontiers, should feature...
W tym celu
znaki
towarowe pozwalające na odróżnienie towarów i usług przedsiębiorstw w ten sam sposób w całej Wspólnocie, bez względu na granice, powinny znaleźć się wśród instrumentów prawnych będących do dyspozycji przedsiębiorstw.

For those purposes, trade
marks
enabling the products and services of undertakings to be distinguished by identical means throughout the entire Community, regardless of frontiers, should feature amongst the legal instruments which undertakings have at their disposal.

znaki
towarowe zarejestrowane na mocy międzynarodowych porozumień będących w mocy we Wspólnocie;

trade
marks
registered under international arrangements which have effect in the Community;
znaki
towarowe zarejestrowane na mocy międzynarodowych porozumień będących w mocy we Wspólnocie;

trade
marks
registered under international arrangements which have effect in the Community;

Prawa ustawowe,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory oraz know-how przeniesiono za 1 DEM.

Legal rights, trademarks, registered patterns and know-how were transferred for DEM 1.
Prawa ustawowe,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory oraz know-how przeniesiono za 1 DEM.

Legal rights, trademarks, registered patterns and know-how were transferred for DEM 1.

oprogramowania lub dokumentów objętych prawami własności przemysłowej, takimi jak patenty,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory, logo i nazwy;

to software or to documents covered by industrial property rights such as patents, trademarks, registered designs, logos and names;
oprogramowania lub dokumentów objętych prawami własności przemysłowej, takimi jak patenty,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory, logo i nazwy;

to software or to documents covered by industrial property rights such as patents, trademarks, registered designs, logos and names;

oprogramowania lub dokumentów objętych prawami własności przemysłowej, takimi jak patenty,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory, logo i nazwy;

to software or to documents covered by industrial property rights such as patents, trademarks, registered designs, logos and names;
oprogramowania lub dokumentów objętych prawami własności przemysłowej, takimi jak patenty,
znaki
towarowe, zarejestrowane wzory, logo i nazwy;

to software or to documents covered by industrial property rights such as patents, trademarks, registered designs, logos and names;

znaki
towarowe zarejestrowane w państwie członkowskim lub, w przypadku Belgii, Luksemburga lub Niderlandów, w Urzędzie Własności Intelektualnej Państw Beneluksu;

trade
marks
registered in the Member State or, in the case of Belgium, Luxembourg or the Netherlands, at the Benelux Office for Intellectual Property;
znaki
towarowe zarejestrowane w państwie członkowskim lub, w przypadku Belgii, Luksemburga lub Niderlandów, w Urzędzie Własności Intelektualnej Państw Beneluksu;

trade
marks
registered in the Member State or, in the case of Belgium, Luxembourg or the Netherlands, at the Benelux Office for Intellectual Property;

znaki
towarowe zarejestrowane w państwie członkowskim lub, w przypadku Belgii, Niderlandów lub Luksemburga, w Urzędzie Własności Intelektualnej Państw Beneluksu;

trade
marks
registered in a Member State, or, in the case of Belgium, the Netherlands or Luxembourg, at the Benelux Office for Intellectual Property;
znaki
towarowe zarejestrowane w państwie członkowskim lub, w przypadku Belgii, Niderlandów lub Luksemburga, w Urzędzie Własności Intelektualnej Państw Beneluksu;

trade
marks
registered in a Member State, or, in the case of Belgium, the Netherlands or Luxembourg, at the Benelux Office for Intellectual Property;

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem przepisów akapitu pierwszego zostają unieważnione zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami określonymi w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady...

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be declared invalid upon request in accordance with the applicable procedures as specified by Directive 2008/95/EC or Regulation (EC)...
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem przepisów akapitu pierwszego zostają unieważnione zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami określonymi w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/95/WE lub w rozporządzeniu Rady (WE) nr 207/2009.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be declared invalid upon request in accordance with the applicable procedures as specified by Directive 2008/95/EC or Regulation (EC) No 207/2009.

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem przepisów akapitu pierwszego zostają unieważniane na wniosek zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami określonymi w dyrektywie 2008/95/WE Parlamentu...

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be declared invalid on application in accordance with the applicable procedures as specified by Directive 2008/95/EC of the European...
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem przepisów akapitu pierwszego zostają unieważniane na wniosek zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami określonymi w dyrektywie 2008/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [9] lub w rozporządzeniu Rady (WE) nr 40/94 [10].

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be declared invalid on application in accordance with the applicable procedures as specified by Directive 2008/95/EC of the European Parliament and of the Council [9] or Council Regulation (EC) No 40/94 [10].

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trade
marks
registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trade
marks
registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.

Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.
Znaki
towarowe zarejestrowane z naruszeniem akapitu pierwszego są unieważniane.

Trademarks registered in breach of the first subparagraph shall be invalidated.

znaki
towarowe, które zawierają odznaki, godła lub herby, inne niż określone w art. 6b konwencji paryskiej i które są przedmiotem szczególnego interesu publicznego, chyba że na ich rejestrację...

trade
marks
which include badges, emblems or escutcheons other than those covered by Article 6ter of the Paris Convention and which are of particular public interest, unless the consent of the...
znaki
towarowe, które zawierają odznaki, godła lub herby, inne niż określone w art. 6b konwencji paryskiej i które są przedmiotem szczególnego interesu publicznego, chyba że na ich rejestrację uzyskano zezwolenie właściwych władz;

trade
marks
which include badges, emblems or escutcheons other than those covered by Article 6ter of the Paris Convention and which are of particular public interest, unless the consent of the competent authority to their registration has been given;

znaki
towarowe, które w dniu dokonania zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, lub odpowiednio w dniu zastrzeżenia pierwszeństwa dla zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, są powszechnie znane...

trade
marks
which, on the date of application for registration of the Community trade mark, or, where appropriate, of the priority claimed in respect of the application for registration of the...
znaki
towarowe, które w dniu dokonania zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, lub odpowiednio w dniu zastrzeżenia pierwszeństwa dla zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego, są powszechnie znane w państwie członkowskim w znaczeniu, w jakim wyrażenie „powszechnie znane” jest używane w art. 6a konwencji paryskiej.

trade
marks
which, on the date of application for registration of the Community trade mark, or, where appropriate, of the priority claimed in respect of the application for registration of the Community trade mark, are well known in a Member State, in the sense in which the words ‘well known’ are used in Article 6bis of the Paris Convention.

znaki
towarowe, które w dniu dokonania zgłoszenia znaku towarowego lub, w odpowiednim przypadku, w dniu zastrzeżenia pierwszeństwa dla zgłoszenia znaku towarowego, są notorycznie znane w państwie...

trade
marks
which, on the date of application for registration of the trade mark, or, where appropriate, of the priority claimed in respect of the application for registration of the trade mark, are...
znaki
towarowe, które w dniu dokonania zgłoszenia znaku towarowego lub, w odpowiednim przypadku, w dniu zastrzeżenia pierwszeństwa dla zgłoszenia znaku towarowego, są notorycznie znane w państwie członkowskim, w znaczeniu w jakim wyrażenie „notorycznie znane” jest używane w art. 6a Konwencji paryskiej.

trade
marks
which, on the date of application for registration of the trade mark, or, where appropriate, of the priority claimed in respect of the application for registration of the trade mark, are well known in a Member State, in the sense in which the words ‘well known’ are used in Article 6 bis of the Paris Convention.

znaki
towarowe, które nie spełniają wymagań art. 4;

signs
which do not conform to the requirements of Article 4;
znaki
towarowe, które nie spełniają wymagań art. 4;

signs
which do not conform to the requirements of Article 4;

»etykietowanie« oznacza wszystkie opisy i inne zapisy, znaki, wzory lub
znaki
towarowe, które wyróżniają dany produkt sektora wina, o którym mowa w art. 2, oraz które występują na tym samym...

“labelling” means all descriptions and other references, signs, designs, or trade
marks
which distinguish a wine-sector product within the meaning of Article 2 and which appear on the same container,...
»etykietowanie« oznacza wszystkie opisy i inne zapisy, znaki, wzory lub
znaki
towarowe, które wyróżniają dany produkt sektora wina, o którym mowa w art. 2, oraz które występują na tym samym pojemniku, w tym na jego zamknięciu, przyczepionej do niego przywieszce lub osłonie szyjki butelki;

“labelling” means all descriptions and other references, signs, designs, or trade
marks
which distinguish a wine-sector product within the meaning of Article 2 and which appear on the same container, including its sealing device, the tag attached to the container or the sheathing covering the neck of bottles;

znaki
towarowe, które są sprzeczne z porządkiem publicznym lub przyjętymi dobrymi obyczajami;

trade
marks
which are contrary to public policy or to accepted principles of morality;
znaki
towarowe, które są sprzeczne z porządkiem publicznym lub przyjętymi dobrymi obyczajami;

trade
marks
which are contrary to public policy or to accepted principles of morality;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich