Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Lizbona
uznając, że w związku z wejściem w życie traktatu z
Lizbony
należy wprowadzić niezbędne dostosowania w regulaminie,

...should be made to its Rules of Procedure following the entry into force of the Treaty of
Lisbon
,
uznając, że w związku z wejściem w życie traktatu z
Lizbony
należy wprowadzić niezbędne dostosowania w regulaminie,

Whereas the necessary amendments should be made to its Rules of Procedure following the entry into force of the Treaty of
Lisbon
,

uznając, że w związku z wejściem w życie traktatu z
Lizbony
należy wprowadzić niezbędne dostosowania w regulaminie,

...should be made to its Rules of Procedure following the entry into force of the Treaty of
Lisbon
,
uznając, że w związku z wejściem w życie traktatu z
Lizbony
należy wprowadzić niezbędne dostosowania w regulaminie,

Whereas the necessary amendments should be made to its Rules of Procedure following the entry into force of the Treaty of
Lisbon
,

W świetle Traktatu z
Lizbony
należy uwzględnić konkluzje Rady z 24 i 25 kwietnia 2002 r. oku w sprawie podejścia, które należy stosować w odniesieniu do zbliżania wymiaru sankcji karnych; w...

...of penalties, which indicate four levels of penalties, should be kept in mind in the light of the
Lisbon
Treaty.
W świetle Traktatu z
Lizbony
należy uwzględnić konkluzje Rady z 24 i 25 kwietnia 2002 r. oku w sprawie podejścia, które należy stosować w odniesieniu do zbliżania wymiaru sankcji karnych; w konkluzjach tych określono cztery poziomy sankcji karnych.

The Council conclusions of 24 and 25 April 2002 on the approach to apply regarding approximation of penalties, which indicate four levels of penalties, should be kept in mind in the light of the
Lisbon
Treaty.

Aby sektory kulturalne i kreatywne mogły przyczyniać się do osiągania celów z
Lizbony
należy skonsolidować statystyki w dziedzinie kultury, umożliwiając m.in. regularne i trwałe sporządzanie danych...

In the light of the contribution of the cultural and creative sectors to the achievement of the
Lisbon
Strategy objectives, cultural statistics also need to be consolidated to ensure a durable and...
Aby sektory kulturalne i kreatywne mogły przyczyniać się do osiągania celów z
Lizbony
należy skonsolidować statystyki w dziedzinie kultury, umożliwiając m.in. regularne i trwałe sporządzanie danych (na podstawie różnych źródeł danych).

In the light of the contribution of the cultural and creative sectors to the achievement of the
Lisbon
Strategy objectives, cultural statistics also need to be consolidated to ensure a durable and regular production of data (based on various data sources).

nowy port lotniczy w
Lizbonie
(2015 r.).

New
Lisbon
airport (2015)
nowy port lotniczy w
Lizbonie
(2015 r.).

New
Lisbon
airport (2015)

...leśnej) Trzeciej Konferencji Ministerialnej w sprawie Ochrony Lasów w Europie, która odbyła się w
Lizbonie
(2, 3 i 4 czerwca 1998 r.) [2].

...Management) of the Third Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe held in
Lisbon
(2, 3 and 4 June 1998) [2].
Plany należy opracować zgodnie z ogólnoeuropejskimi wytycznymi dla szczebla operacyjnego w sprawie zrównoważonej gospodarki leśnej, ustanowionymi w załączniku 2 do Rezolucji L2 (ogólnoeuropejskie kryteria, wskaźniki i wytyczne dla szczebla operacyjnego w sprawie zrównoważonej gospodarki leśnej) Trzeciej Konferencji Ministerialnej w sprawie Ochrony Lasów w Europie, która odbyła się w
Lizbonie
(2, 3 i 4 czerwca 1998 r.) [2].

Those plans should be prepared in accordance with the Pan-European Operational Level Guidelines for Sustainable Forest Management established in Annex 2 of Resolution L2 (Pan-European Criteria, Indicators and Operational Level Guidelines for Sustainable Forest Management) of the Third Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe held in
Lisbon
(2, 3 and 4 June 1998) [2].

Rada w
Lizbonie
[6] stwierdziła, że „sektor treści cyfrowych tworzy wartość dodaną poprzez wykorzystywanie i tworzenie sieci europejskiej różnorodności kulturowej”.

The
Lisbon
Council [6] concluded that ‘content industries create added value by exploiting and networking European cultural diversity’.
Rada w
Lizbonie
[6] stwierdziła, że „sektor treści cyfrowych tworzy wartość dodaną poprzez wykorzystywanie i tworzenie sieci europejskiej różnorodności kulturowej”.

The
Lisbon
Council [6] concluded that ‘content industries create added value by exploiting and networking European cultural diversity’.

...sporów, o których mowa w art. 35 TUE w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony
§ 1.

...referred to in Article 35 TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon
Rozstrzyganie sporów, o których mowa w art. 35 TUE w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony
§ 1.

Settlement of the disputes referred to in Article 35 TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon

Traktat z
Lizbony
ustanawia urząd Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, który, zgodnie z art. 18 Traktatu o Unii Europejskiej, prowadzi wspólną politykę...

The Treaty of
Lisbon institutes
the office of High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy who, in accordance with Article 18 of the Treaty on European Union, shall...
Traktat z
Lizbony
ustanawia urząd Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, który, zgodnie z art. 18 Traktatu o Unii Europejskiej, prowadzi wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa Unii, przewodniczy Radzie do Spraw Zagranicznych i jest jednym z wiceprzewodniczących Komisji.

The Treaty of
Lisbon institutes
the office of High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy who, in accordance with Article 18 of the Treaty on European Union, shall conduct the Union’s common foreign and security policy, preside over the Foreign Affairs Council and be one of the Vice-Presidents of the Commission.

Traktat z
Lizbony
ustanawia nowy urząd Przewodniczącego Rady Europejskiej.

The Treaty of
Lisbon institutes
the new office of President of the European Council.
Traktat z
Lizbony
ustanawia nowy urząd Przewodniczącego Rady Europejskiej.

The Treaty of
Lisbon institutes
the new office of President of the European Council.

Traktat z
Lizbony
ustanawia nowy urząd Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa.

The Treaty of
Lisbon institutes
the new office of High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
Traktat z
Lizbony
ustanawia nowy urząd Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa.

The Treaty of
Lisbon institutes
the new office of High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.

W następstwie wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) ma sprawować, w ramach odpowiedzialności Rady i Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i...

Following the entry into force of the
Lisbon
Treaty the Political and Security Committee (PSC) is to exercise political control and strategic direction of the European Union Police Missions under the...
W następstwie wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) ma sprawować, w ramach odpowiedzialności Rady i Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (WP), kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne nad misjami policyjnymi Unii Europejskiej.

Following the entry into force of the
Lisbon
Treaty the Political and Security Committee (PSC) is to exercise political control and strategic direction of the European Union Police Missions under the responsibility of the Council and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (HR).

Traktat z
Lizbony
wzmacnia rolę obywateli Unii Europejskiej jako uczestników życia politycznego, ustanawiając wyraźną zależność między obywatelami, korzystaniem z praw politycznych i życiem...

The Treaty of
Lisbon
enhances the role of European Union citizens as political actors by establishing a close link between citizens, the exercise of their political rights and the democratic life of...
Traktat z
Lizbony
wzmacnia rolę obywateli Unii Europejskiej jako uczestników życia politycznego, ustanawiając wyraźną zależność między obywatelami, korzystaniem z praw politycznych i życiem demokratycznym Unii.

The Treaty of
Lisbon
enhances the role of European Union citizens as political actors by establishing a close link between citizens, the exercise of their political rights and the democratic life of the Union.

Traktat z
Lizbony
wzmacnia rolę obywateli Unii jako uczestników życia politycznego, ustanawiając wyraźną zależność między obywatelami, egzekwowaniem ich praw politycznych i życiem demokratycznym Unii.

The Treaty of
Lisbon
enhances the role of citizens of the Union as political actors, establishing a solid link between citizens, the exercise of their political rights and the democratic life of the...
Traktat z
Lizbony
wzmacnia rolę obywateli Unii jako uczestników życia politycznego, ustanawiając wyraźną zależność między obywatelami, egzekwowaniem ich praw politycznych i życiem demokratycznym Unii.

The Treaty of
Lisbon
enhances the role of citizens of the Union as political actors, establishing a solid link between citizens, the exercise of their political rights and the democratic life of the Union.

Lizbona
/Porto-Madryt (2011 r.) [2],

Lisbon
/Porto-Madrid (2011) [2]
Lizbona
/Porto-Madryt (2011 r.) [2],

Lisbon
/Porto-Madrid (2011) [2]

...od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

...1 November 2009 until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.
Pierre DE BOISSIEU zostaje niniejszym mianowany zastępcą Sekretarza Generalnego Rady Unii Europejskiej na okres od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

Mr Pierre DE BOISSIEU is hereby appointed Deputy Secretary-General of the Council of the European Union for the period from 1 November 2009 until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.

...od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

...1 November 2009 until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.
Javier SOLANA MADARIAGA zostaje niniejszym mianowany Sekretarzem Generalnym Rady Unii Europejskiej, Wysokim Przedstawicielem do spraw Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa, na okres od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

Mr Javier SOLANA MADARIAGA is hereby appointed Secretary-General of the Council of the European Union, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, for the period from 1 November 2009 until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.

...ta powinna zostać przedłużona do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

...should be renewed until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.
Kadencja ta powinna zostać przedłużona do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

That term of office should be renewed until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.

...ta powinna zostać przedłużona do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

...should be renewed until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.
Kadencja ta powinna zostać przedłużona do dnia 31 grudnia 2009 r. albo do dnia wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
, w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.

That term of office should be renewed until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
, whichever is the earlier.

...się na wspólnych kryteriach uzgodnionych na posiedzeniach Rady Europejskiej w Luksemburgu i
Lizbonie
w 1991 i 1992 r. oraz na Kodeksie Postępowania Unii Europejskiej w sprawie wywozu broni prz

Member States intend to build on the Common Criteria agreed at the Luxembourg and
Lisbon
European Councils in 1991 and 1992, and on the European Union Code of Conduct on Arms Exports adopted by the...
Państwa członkowskie wyrażają zamiar oparcia się na wspólnych kryteriach uzgodnionych na posiedzeniach Rady Europejskiej w Luksemburgu i
Lizbonie
w 1991 i 1992 r. oraz na Kodeksie Postępowania Unii Europejskiej w sprawie wywozu broni przyjętym przez Radę w 1998 r.

Member States intend to build on the Common Criteria agreed at the Luxembourg and
Lisbon
European Councils in 1991 and 1992, and on the European Union Code of Conduct on Arms Exports adopted by the Council in 1998.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich