cofnąć
Słownik polsko-angielski PWN
cofnąć — cofać cz. to reverse (samochód); to rewind (taśmę); to cancel (rozkaz); to lift (zakaz); to withdraw (oskarżenie, zgodę)
cofnąć się o krok to take a step backwards
nie cofać się przed niczym to stop at nothing
cofnąć się o krok to take a step backwards
nie cofać się przed niczym to stop at nothing
Translatica, kierunek polsko-angielski
cofnąć czasownik, aspekt dokonany;
→ undo informatyka;
→ retract książkowe, oficjalne;
→ withdraw;
→ reverse motoryzacja;
→ recede;
→ withhold;
→ take back książkowe, oficjalne;
→ draw back;
→ set back;
→ move back;
→ back;
→ retreat;
→ recall;
→ pull back;
→ back out techniczny;
→ back up;
→ turn back;
→ remove;
→ put back;
→ go back;
→ unsay;
→ repeal;
→ refrain książkowe, oficjalne;
→ receding;
cofnąć akt oskarżenia czasownik, aspekt dokonany; → to withdraw the indictment
cofnąć czas czasownik, aspekt dokonany; → turn back the clock przenośne
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zamówienie n
Bestellung f
(zlecenie) Auftrag m
obsługa zamówieniń zleconych 〈pot zleceń〉 Auftragsdienst m
cofnąć zamówienie na coś etw abbestellen
prosimy przesłać zamówienie pod adresem... bitte senden Sie Ihre Bestellung an...
wstrzymywać się z zamówieniami 〈zakupami〉 mit Bestellungen 〈Einkäufen〉 zuruckhalten
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
cofnąć czasownik, aspekt dokonany;
→ zurückziehen ekonomia;
→ widerrufen ekonomia;
→ zurücktreten;
→ entfernen;
→ annullieren informatyka;
→ abziehen;
→ zurückdrehen;
→ zurücksetzen;
→ nachstellen;
cofnąć się czasownik, aspekt dokonany;
→ zurücktreten;
→ zurückgehen;
→ ausholen;
Słownik polsko-włoski PWN
cofnąć, cofać v
tirare indietro, ritirare
cofnąć/ać samochód andare indietro con la macchina
cofnąć/ać zegarek mettere indietro l’orologio
(zabrać) ritirare, revocare
cofnąć/ać decyzję revocare una decisione
cofnąć/ać się tirarsi indietro, indietreggiare
cofnąć się! indietro!