zmiana
Słownik polsko-angielski PWN
zmiana ż. change; (czas pracy) shift
na zmianę in turns
Translatica, kierunek polsko-angielski
zmiana rzeczownik, rodzaj żeński;
change;
shift potoczne, nieoficjalne;
variation;
amendment;
turn;
switch;
relay;
relief;
revision;
variance;
lesion;
amend;
reversal;
diversion;
altering;
spell;
exchange;
break;
mutation;
twist przenośne;
turnover;
zmiana adresu rzeczownik, rodzaj żeński;
change of address administracja, finanse, prawo;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „zmiana” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zmiana f
Änderung, Veränderung f
Wandel m
zmiana kierownictwa 〈woj dowództwa〉 Führungswechsel m
zmiana układu sił 〈stosunków〉 Wandel der Machtverhaltnisse
zmiana u steru rządów Machtwechsel m
zmiany w rządzie Regierungsumbildung f
poczynić zmiany w gabinecie 〈w rządzie〉 Kabinettsposten neu besetzen
wprowadzać zmiany Wandel schaffen
auto zmiana pasa ruchu Überwechseln in eine andere Fahrspur
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
Zmiana rzeczownik, rodzaj żeński;
zmiana przymiotnik;
Korrektur;
greifbar;
zmiana rzeczownik, rodzaj żeński;
Änderung;
Wandel;
Wechsel;
Variation;
Ablösung;
Übergang;
Wandlung;
Umschwung;
Wendung;
Wende;
Mutation;
Revision;
Schicht-;
Tausch;
Austausch;
Variante;
Wende;
Umstieg;
Umbau;
Słownik polsko-włoski PWN
zmiana f cambiamento, mutamento m
(o pracy)dzienna/nocna zmiana turno diurno/notturno
robić coś na zmianę fare qc a turni
Słownik polsko-rosyjski PWN
zmiana
1 изменение
2 (pogody; warunków) перемена
3 (miejsca; bielizny) смена
4 (biegów) переключение
na zmianę (na przemian) попеременно
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich