wyrywać
Słownik polsko-angielski PWN
wyrwać — wyrywać cz.
wyrwać coś to tear sth out (kartkę); to pull sth out (ząb)
wyrwać komuś torebkę to snatch sb’s bag
Translatica, kierunek polsko-angielski
wyrywać czasownik, aspekt niedokonany;
pull;
extract;
snatch potoczne, nieoficjalne;
pluck kulinaria;
pull out techniczny;
tear out;
draw out techniczny;
get away;
wrest;
uproot;
tear medycyna;
escape;
rip;
scramble;
weed;
snatching;
tear up;
draw;
wyrywać chwasty czasownik, aspekt niedokonany; → weed
wyrywać się czasownik, aspekt niedokonany;
get away potoczne, nieoficjalne;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „wyrywać” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
ząb m Zahn m
sztuczne zęby künstliche Zähne
ból zębów Zahnschmerzen pl
wyrywać 〈wstawić〉 ząb einen Zahn ziehen 〈einsetzen〉
zaplombować ząb einen Zahn füllen (lassen)
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wyrywać czasownik, aspekt niedokonany;
ausreißen techniczny;
herausreißen przenośne, techniczny;
rupfen;
losstürzen potoczne, nieoficjalne;
zupfen;
reißen sport, przenośne;
raufen;
winden;
ausziehen;
wyrywać do odpowiedzi czasownik, aspekt niedokonany;
wyrywać do przodu czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
wyrwać, wyrywać v strappare (kartkę z zeszytu – un foglio dal quaderno)
wyrwać/ywać chwasty strappare le erbacce
wyrwać/ywać ząb estrarre un dente
Słownik polsko-rosyjski PWN
wyrywać
1 вырывать
2 (komuś) вырывать у кого-н.

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich