Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zone
All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines

Ogół połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
strefie
pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych
All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines

Ogół połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
strefie
pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych

All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines

Ogół połowów włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
obszarze
pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych
All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines

Ogół połowów włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
obszarze
pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych

...are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

...ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
strefie
między 12 a 20 milami od linii podstawowych Wysp Owczych«.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the directed fishing for cod and haddock are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r. dane liczbowe dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w
strefie
między 12 a 20 milami od linii podstawowych Wysp Owczych«.

...are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

...ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r. liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”.

...are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

...ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r., liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”.

...are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

...ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r., liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych”

...are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

...ustalonych dla ‘Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych Wysp Owczych’.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r., liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla ‘Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych Wysp Owczych’.

...are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

...ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 20 milami od linii podstawowych wysp Owczych”.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for ‘All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines’.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r., liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla „Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 20 milami od linii podstawowych wysp Owczych”.

...are included in the figures for all trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines.

...ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych wysp Owczych«.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for all trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r., liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej, niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych wysp Owczych«.

...are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

...ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych Wysp Owczych«.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the Directed fishing for cod and haddock are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

Zgodnie z Uzgodnionymi Protokołem z 1999 r. liczby dotyczące połowów ukierunkowanych dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milami od linii podstawowych Wysp Owczych«.

...are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

...ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych«.
Following the Agreed Record of 1999, the figures for the directed fishing for cod and haddock are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the
zone
between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.

Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r. liczby dotyczące ukierunkowanych połowów dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w
strefie
między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych«.

This is also valid for the cut-off
zone
between 3 °R and 3 °L (measurement method for the cut-off colour being under consideration).

Odnosi się to również do
obszaru
granicy światła i cienia pomiędzy 3°R i 3°L (metoda pomiaru dla barwy granicy światła i cienia jest w trakcie opracowania).
This is also valid for the cut-off
zone
between 3 °R and 3 °L (measurement method for the cut-off colour being under consideration).

Odnosi się to również do
obszaru
granicy światła i cienia pomiędzy 3°R i 3°L (metoda pomiaru dla barwy granicy światła i cienia jest w trakcie opracowania).

...a wider demarcated area shall be defined which includes the relevant demarcated zones and the
zones
between them.

...siebie położonych należy wyznaczyć szerszy obszar obejmujący odpowiednie wyznaczone strefy oraz
obszary
pomiędzy nimi.
In cases where several buffer zones overlap or are geographically close, a wider demarcated area shall be defined which includes the relevant demarcated zones and the
zones
between them.

W przypadku gdy kilka stref buforowych częściowo się pokrywa lub jest blisko siebie położonych należy wyznaczyć szerszy obszar obejmujący odpowiednie wyznaczone strefy oraz
obszary
pomiędzy nimi.

...and milk products [4] has included Ceuta and Melilla, as from 17 June 2005, under the destination
zones
L 01 and L 03, listing the destinations not eligible for export refunds and has aligned the...

...w sektorze mleka i przetworów mlecznych [4] włączyło Ceutę i Melillę od dnia 17 czerwca 2005 r. do
stref
przeznaczenia L 01 oraz L 03, obejmujących miejsca przeznaczenia nie kwalifikujące się do...
Commission Regulation (EC) No 909/2005 of 16 June 2005 fixing the export refunds for milk and milk products [4] has included Ceuta and Melilla, as from 17 June 2005, under the destination
zones
L 01 and L 03, listing the destinations not eligible for export refunds and has aligned the refund rate for butter applied to Russia to the rate applicable for all other destinations.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 909/2005 z dnia 16 czerwca 2005 r. ustalające refundacje wywozowe w sektorze mleka i przetworów mlecznych [4] włączyło Ceutę i Melillę od dnia 17 czerwca 2005 r. do
stref
przeznaczenia L 01 oraz L 03, obejmujących miejsca przeznaczenia nie kwalifikujące się do refundacji wywozowych, oraz zrównało stawkę refundacji dla masła wywożonego do Rosji ze stawką stosowaną dla wszystkich pozostałych miejsc przeznaczenia.

...and Faeroe Islands from the granting of a refund, as from 26 January 2007, by including them in
zones
L 20 and L 40, listing the destinations not eligible for export refunds.

...gminy Livigno i Campione d’Italia, wyspy Helgoland, Grenlandia i Wyspy Owcze, włączając je do
stref
L 20 oraz L 40 obejmujących miejsca przeznaczenia niekwalifikujące się do refundacji wywozowyc
Commission Regulation (EC) No 61/2007 of 25 January 2007 fixing the export refunds for milk and milk products [4] has excluded Liechtenstein, Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland and Faeroe Islands from the granting of a refund, as from 26 January 2007, by including them in
zones
L 20 and L 40, listing the destinations not eligible for export refunds.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 61/2007 z dnia 25 stycznia 2007 r. ustalające refundacje wywozowe w odniesieniu do mleka i przetworów mlecznych [4] wykluczyło możliwość przyznania refundacji wywozowej od dnia 26 stycznia 2007 r. w przypadku miejsc przeznaczenia takich jak Liechtenstein, gminy Livigno i Campione d’Italia, wyspy Helgoland, Grenlandia i Wyspy Owcze, włączając je do
stref
L 20 oraz L 40 obejmujących miejsca przeznaczenia niekwalifikujące się do refundacji wywozowych.

...milk products [4] has included Bulgaria and Romania, as from 25 May 2006, under the destination
zones
L 20 and L 21, listing the destinations not eligible for export refunds.

...do mleka i przetworów mlecznych [4] włączyło od dnia 25 maja 2006 r. Bułgarię i Rumunię do
stref
przeznaczenia L 20 oraz L 21, obejmujących miejsca przeznaczenia niekwalifikujące się do przyz
Commission Regulation (EC) No 786/2006 of 24 May 2006 fixing the export refunds for milk and milk products [4] has included Bulgaria and Romania, as from 25 May 2006, under the destination
zones
L 20 and L 21, listing the destinations not eligible for export refunds.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 786/2006 z dnia 24 maja 2006 r. ustalające refundacje wywozowe w odniesieniu do mleka i przetworów mlecznych [4] włączyło od dnia 25 maja 2006 r. Bułgarię i Rumunię do
stref
przeznaczenia L 20 oraz L 21, obejmujących miejsca przeznaczenia niekwalifikujące się do przyznania refundacji wywozowych.

Zone
L

Strefa
L
Zone
L

Strefa
L

...Agreement and is the subject of satellite tracking under this Protocol enters the Moroccan fishing
zone
, the subsequent position reports shall be transmitted immediately by the CSCP of the flag...

...umowy i podlegającego monitorowaniu satelitarnemu zgodnie z niniejszym protokołem na marokański
obszar
połowowy, Centrum Monitorowania Rybołówstwa państwa bandery niezwłocznie rozpoczyna przesyłan
When a vessel which is fishing under the Agreement and is the subject of satellite tracking under this Protocol enters the Moroccan fishing
zone
, the subsequent position reports shall be transmitted immediately by the CSCP of the flag State to the Moroccan CSCP.

Po wpłynięciu statku dokonującego połowów w ramach umowy i podlegającego monitorowaniu satelitarnemu zgodnie z niniejszym protokołem na marokański
obszar
połowowy, Centrum Monitorowania Rybołówstwa państwa bandery niezwłocznie rozpoczyna przesyłanie raportów o pozycji statku do marokańskiego Centrum Monitorowania Rybołówstwa.

Where a part of a cultivated field is in the infested
zone
, the rest of that field shall be part of the infested zone.

Jeżeli część uprawianego pola znajduje się w
strefie
porażenia, pozostała część tego pola również należy do strefy porażenia.
Where a part of a cultivated field is in the infested
zone
, the rest of that field shall be part of the infested zone.

Jeżeli część uprawianego pola znajduje się w
strefie
porażenia, pozostała część tego pola również należy do strefy porażenia.

In Member States outside the euro
zone
, the conversion rate to apply is that applying on 1 August of the marketing year.

W Państwach Członkowskich spoza
strefy
EURO zastosowanie mają kursy przeliczeniowe z dnia 1 sierpnia danego roku gospodarczego.
In Member States outside the euro
zone
, the conversion rate to apply is that applying on 1 August of the marketing year.

W Państwach Członkowskich spoza
strefy
EURO zastosowanie mają kursy przeliczeniowe z dnia 1 sierpnia danego roku gospodarczego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich