Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: write
for every contract to be awarded, contracting authorities shall consult in
writing
the economic operators capable of performing the contract;

...do każdego zamówienia, które ma zostać udzielone, instytucje zamawiające konsultują się
na piśmie
z wykonawcami zdolnymi wykonać zamówienie;
for every contract to be awarded, contracting authorities shall consult in
writing
the economic operators capable of performing the contract;

w odniesieniu do każdego zamówienia, które ma zostać udzielone, instytucje zamawiające konsultują się
na piśmie
z wykonawcami zdolnymi wykonać zamówienie;

for every contract to be awarded, contracting authorities/entities shall consult in
writing
the economic operators capable of performing the contract;

...do każdego zamówienia, które ma zostać udzielone, instytucje/podmioty zamawiające konsultują się
na piśmie
z wykonawcami zdolnymi do realizacji zamówienia;
for every contract to be awarded, contracting authorities/entities shall consult in
writing
the economic operators capable of performing the contract;

w odniesieniu do każdego zamówienia, które ma zostać udzielone, instytucje/podmioty zamawiające konsultują się
na piśmie
z wykonawcami zdolnymi do realizacji zamówienia;

Other approval authorities may decide to accept in
writing
the provisional approval referred to in paragraph 4 within their territory.

Pozostałe organy udzielające homologacji mogą podjąć
na piśmie
decyzję o uznawaniu
na
swoim terytorium homologacji tymczasowej, o której mowa w ust. 4.
Other approval authorities may decide to accept in
writing
the provisional approval referred to in paragraph 4 within their territory.

Pozostałe organy udzielające homologacji mogą podjąć
na piśmie
decyzję o uznawaniu
na
swoim terytorium homologacji tymczasowej, o której mowa w ust. 4.

Other approval authorities may decide to accept in
writing
the provisional approval referred to in paragraph 4 within their territory.

Pozostałe organy udzielające homologacji mogą podjąć
na piśmie
decyzję o uznawaniu
na
swoim terytorium homologacji tymczasowej, o której mowa w ust. 4.
Other approval authorities may decide to accept in
writing
the provisional approval referred to in paragraph 4 within their territory.

Pozostałe organy udzielające homologacji mogą podjąć
na piśmie
decyzję o uznawaniu
na
swoim terytorium homologacji tymczasowej, o której mowa w ust. 4.

If the latter confirms the orders in
writing
, the member of temporary staff shall carry them out unless they are manifestly illegal or constitute a breach of the relevant safety standards.

Jeżeli osoba ta potwierdzi polecenie
na piśmie
, członek personelu tymczasowego wykonuje je, o ile nie jest ono w sposób oczywisty sprzeczne z prawem lub nie stanowi ono naruszenia odpowiednich norm...
If the latter confirms the orders in
writing
, the member of temporary staff shall carry them out unless they are manifestly illegal or constitute a breach of the relevant safety standards.

Jeżeli osoba ta potwierdzi polecenie
na piśmie
, członek personelu tymczasowego wykonuje je, o ile nie jest ono w sposób oczywisty sprzeczne z prawem lub nie stanowi ono naruszenia odpowiednich norm bezpieczeństwa.

inform in
writing
the Member State about its intention to open an enquiry in respect of that amount;

pisemne zawiadomienie
państwa członkowskiego o zamiarze wszczęcia postępowania odnośnie do danej kwoty;
inform in
writing
the Member State about its intention to open an enquiry in respect of that amount;

pisemne zawiadomienie
państwa członkowskiego o zamiarze wszczęcia postępowania odnośnie do danej kwoty;

...(2)(b), the Commission decides to further pursue the non-compliance procedure, it may request in
writing
the certificate holder to provide written or oral explanations, or particulars or documents.

...Komisja podejmuje decyzję o kontynuowaniu postępowania w sprawie braku zgodności, może ona zażądać
na piśmie
od posiadacza certyfikatu
przedstawienia
ustnych lub pisemnych wyjaśnień, szczegółowych...
Where, following a request from the Agency pursuant to Article 10 (2)(b), the Commission decides to further pursue the non-compliance procedure, it may request in
writing
the certificate holder to provide written or oral explanations, or particulars or documents.

Jeżeli na wniosek Agencji złożony na podstawie art. 10 ust. 2 lit. b) Komisja podejmuje decyzję o kontynuowaniu postępowania w sprawie braku zgodności, może ona zażądać
na piśmie
od posiadacza certyfikatu
przedstawienia
ustnych lub pisemnych wyjaśnień, szczegółowych informacji lub dokumentów.

...Commission intends to adopt a decision as referred to in Article 16(1), it shall first notify in
writing
the certificate holder, setting a time-limit within which the certicate holder may submit wr

...certyfikatu, określając termin, w jakim posiadacz certyfikatu może przedstawić Komisji na
piśmie
swoje uwagi.
Where the Commission intends to adopt a decision as referred to in Article 16(1), it shall first notify in
writing
the certificate holder, setting a time-limit within which the certicate holder may submit written observations to the Commission.

Jeśli Komisja zamierza przyjąć decyzję, o której mowa w art. 16 ust. 1, uprzednio powiadamia o tym posiadacza certyfikatu, określając termin, w jakim posiadacz certyfikatu może przedstawić Komisji na
piśmie
swoje uwagi.

The United Kingdom shall notify in
writing
the President of the Council when it wishes to apply this Decision to the Channel Islands and the Isle of Man.

Zjednoczone Królestwo powiadamia przewodniczącego Rady
na piśmie
o zamiarze zastosowania niniejszej decyzji do Wysp Normandzkich i Wyspy Man.
The United Kingdom shall notify in
writing
the President of the Council when it wishes to apply this Decision to the Channel Islands and the Isle of Man.

Zjednoczone Królestwo powiadamia przewodniczącego Rady
na piśmie
o zamiarze zastosowania niniejszej decyzji do Wysp Normandzkich i Wyspy Man.

...directly or indirectly, of a qualifying holding in an insurance undertaking first to notify in
writing
the competent authorities of the home Member State, indicating the size of his intended hold

...która postanowiła zbyć, bezpośrednio lub pośrednio, znaczny pakiet akcji w zakładzie ubezpieczeń,
pisemnego
powiadomienia o tym w pierwszej kolejności właściwych władz rodzimego państwa...
Member States shall require any natural or legal person who has taken a decision to dispose, directly or indirectly, of a qualifying holding in an insurance undertaking first to notify in
writing
the competent authorities of the home Member State, indicating the size of his intended holding.

Państwa członkowskie wymagają od każdej osoby fizycznej lub prawnej, która postanowiła zbyć, bezpośrednio lub pośrednio, znaczny pakiet akcji w zakładzie ubezpieczeń,
pisemnego
powiadomienia o tym w pierwszej kolejności właściwych władz rodzimego państwa członkowskiego, ze wskazaniem wielkości planowanego pakietu akcji.

...or legal person who has given a notification under paragraph 5 shall as soon as possible notify in
writing
the competent authority of its home Member State where there are any changes affecting...

Osoba fizyczna lub prawna, która dokonała powiadomienia na mocy ust. 5, niezwłocznie powiadamia na
piśmie
właściwy organ rodzimego państwa członkowskiego o wszelkich zmianach wpływających na jej...
A natural or legal person who has given a notification under paragraph 5 shall as soon as possible notify in
writing
the competent authority of its home Member State where there are any changes affecting that person’s eligibility to use the exemption, or if it no longer wishes to use the exemption.

Osoba fizyczna lub prawna, która dokonała powiadomienia na mocy ust. 5, niezwłocznie powiadamia na
piśmie
właściwy organ rodzimego państwa członkowskiego o wszelkich zmianach wpływających na jej prawo do korzystania z wyłączenia lub o tym, że nie chce już dłużej korzystać z tego wyłączenia.

...centre should immediately cease to provide training regarding the tasks concerned and inform in
writing
the competent authority which issued the statement of recognition.

...uznania, powinna niezwłocznie zaprzestać prowadzenia szkoleń w zakresie takich zadań i skierować
pisemne zawiadomienie
do właściwego organu, który wydał świadectwo uznania.
Where requirements for one or more training tasks specified on the statement of recognition are no longer fulfilled, the recognised training centre should immediately cease to provide training regarding the tasks concerned and inform in
writing
the competent authority which issued the statement of recognition.

Jeżeli jednostka szkoleniowa przestanie spełniać wymogi dotyczące jednego lub kilku zadań szkoleniowych określonych w świadectwie uznania, powinna niezwłocznie zaprzestać prowadzenia szkoleń w zakresie takich zadań i skierować
pisemne zawiadomienie
do właściwego organu, który wydał świadectwo uznania.

...dispose, directly or indirectly, of a qualifying holding in an investment firm first to notify in
writing
the competent authorities, indicating the size of the intended holding.

...bezpośrednio lub pośrednio, znaczny pakiet akcji w przedsiębiorstwie inwestycyjnym, uprzednio
pisemnie
powiadomiła właściwe organy, informując je o wielkości tego pakietu.
Member States shall require any natural or legal person who has taken a decision to dispose, directly or indirectly, of a qualifying holding in an investment firm first to notify in
writing
the competent authorities, indicating the size of the intended holding.

Państwa członkowskie wymagają, by każda osoba fizyczna lub prawna, która postanowiła zbyć, bezpośrednio lub pośrednio, znaczny pakiet akcji w przedsiębiorstwie inwestycyjnym, uprzednio
pisemnie
powiadomiła właściwe organy, informując je o wielkości tego pakietu.

...directly or indirectly, of a qualifying holding in a credit institution first to notify in
writing
the competent authorities, indicating the size of his intended holding.

...bezpośrednio lub pośrednio znaczny pakiet akcji w instytucji kredytowej, aby osoba ta uprzednio
pisemnie
powiadomiła właściwe organy o wielkości pakietu akcji, który zamierza posiadać.
The Member States shall require any natural or legal person who has taken a decision to dispose, directly or indirectly, of a qualifying holding in a credit institution first to notify in
writing
the competent authorities, indicating the size of his intended holding.

Państwa członkowskie wymagają od osoby fizycznej lub prawnej, która postanowiła zbyć bezpośrednio lub pośrednio znaczny pakiet akcji w instytucji kredytowej, aby osoba ta uprzednio
pisemnie
powiadomiła właściwe organy o wielkości pakietu akcji, który zamierza posiadać.

...Article 25 or so that the credit institution would cease to be a subsidiary, without notifying in
writing
the competent authorities.

...25, albo instytucja kredytowa przestałaby być jednostką zależną, bez uprzedniego powiadomienia w
formie pisemnej
właściwych organów.
disposing, directly or indirectly, of a qualifying holding in a credit institution or reducing a qualifying holding so that the proportion of the voting rights or of the capital held would fall below the thresholds referred to in Article 25 or so that the credit institution would cease to be a subsidiary, without notifying in
writing
the competent authorities.

zbycia, bezpośrednio lub pośrednio, znacznego pakietu akcji lub udziałów instytucji kredytowej lub zmniejszenia posiadanego znacznego pakietu akcji lub udziałów, w wyniku czego udział posiadanych praw głosu lub posiadanego kapitału spadłby poniżej progów, o których mowa w art. 25, albo instytucja kredytowa przestałaby być jednostką zależną, bez uprzedniego powiadomienia w
formie pisemnej
właściwych organów.

...should immediately cease conducting examinations in those areas of competence and inform in
writing
the competent authority.

...niezwłocznie zaprzestać prowadzenia egzaminów w zakresie takich obszarów kompetencji i skierować
pisemne zawiadomienie
do właściwego organu.
In case of developments that require an amendment of the statement of recognition because requirements for one or more areas of competence specified on it are no longer fulfilled the recognised examiner should immediately cease conducting examinations in those areas of competence and inform in
writing
the competent authority.

W przypadku okoliczności wymagających zmiany świadectwa uznania z uwagi na to, że wymogi dotyczące obszaru lub obszarów kompetencji określonych w świadectwie uznania przestały być spełnione, uznany egzaminator powinien niezwłocznie zaprzestać prowadzenia egzaminów w zakresie takich obszarów kompetencji i skierować
pisemne zawiadomienie
do właściwego organu.

If the member of staff does so in
writing
, the hierarchical superior shall reply in writing.

Jeżeli pracownik dokonuje
powiadomienia
w
formie pisemnej
, przełożony odpowiada w formie pisemnej.
If the member of staff does so in
writing
, the hierarchical superior shall reply in writing.

Jeżeli pracownik dokonuje
powiadomienia
w
formie pisemnej
, przełożony odpowiada w formie pisemnej.

The Member State carrying out the inspection shall communicate in
writing
the details of the infringement to the designated authority of the flag state of the inspected vessel and to the Commission...

Państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję przekazuje na
piśmie
szczegółowe informacje na temat naruszenia wyznaczonym organowi państwa bandery statku poddanego inspekcji oraz Komisji lub...
The Member State carrying out the inspection shall communicate in
writing
the details of the infringement to the designated authority of the flag state of the inspected vessel and to the Commission or the body designated by it and, whenever possible, shall do so during the first working day following the start of the inspection.

Państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję przekazuje na
piśmie
szczegółowe informacje na temat naruszenia wyznaczonym organowi państwa bandery statku poddanego inspekcji oraz Komisji lub wyznaczonemu przez nią organowi, a jeżeli tylko jest to możliwe – w pierwszym dniu roboczym następującym po rozpoczęciu inspekcji.

Before rejecting such tenders, the ECB shall request in
writing
the details of the constituent elements of the tender which it considers relevant.

Przed odrzuceniem takich ofert EBC zwraca się
na piśmie
o podanie szczegółów dotyczących tych składowych elementów ofert, które uważa za istotne.
Before rejecting such tenders, the ECB shall request in
writing
the details of the constituent elements of the tender which it considers relevant.

Przed odrzuceniem takich ofert EBC zwraca się
na piśmie
o podanie szczegółów dotyczących tych składowych elementów ofert, które uważa za istotne.

Where an application is not made in
writing
, the time elapsing between the statement of intention and the preparation of a report should be as short as possible.

W przypadku gdy wniosek nie został
złożony na piśmie
, okres między deklaracją zamiaru a przygotowaniem sprawozdania powinien być możliwie jak najkrótszy.
Where an application is not made in
writing
, the time elapsing between the statement of intention and the preparation of a report should be as short as possible.

W przypadku gdy wniosek nie został
złożony na piśmie
, okres między deklaracją zamiaru a przygotowaniem sprawozdania powinien być możliwie jak najkrótszy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich