Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: water
...mineral aggregates and could use such aggregates only to cover roads; had to abstain from inland
water
work, rock cavern construction, energy network construction, groundwork, area work in building

...wykorzystywać takie kruszywa tylko do pokrywania dróg; musiał powstrzymać się od prac związanych z
wodami
śródlądowymi, budowy grot skalnych, budowy sieci energetycznych, prac ziemnych, prac...
could not operate as a provider of mineral aggregates and could use such aggregates only to cover roads; had to abstain from inland
water
work, rock cavern construction, energy network construction, groundwork, area work in building construction, and work which is not related to traffic lanes and the traffic environment, including demolition work;

nie mógł działać jako dostawca kruszyw mineralnych i mógł wykorzystywać takie kruszywa tylko do pokrywania dróg; musiał powstrzymać się od prac związanych z
wodami
śródlądowymi, budowy grot skalnych, budowy sieci energetycznych, prac ziemnych, prac terenowych w budownictwie oraz prac, które nie są związane z pasami ruchu i warunkami ruchu, w tym prac rozbiórkowych,

...stocks and groups of fish stocks, applicable in EU waters and, for EU vessels, in certain non-EU
waters
(OJ L 24, 27.1.2011, p. 1).

...stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach UE oraz w odniesieniu do statków UE na niektórych
wodach
nienależących do UE (Dz.U. L 24 z 27.1.2011, s. 1).
Council Regulation (EU) No 57/2011 of 18 January 2011 fixing for 2011 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in EU waters and, for EU vessels, in certain non-EU
waters
(OJ L 24, 27.1.2011, p. 1).

Rozporządzenie Rady (UE) nr 57/2011 z dnia 18 stycznia 2011 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2011 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach UE oraz w odniesieniu do statków UE na niektórych
wodach
nienależących do UE (Dz.U. L 24 z 27.1.2011, s. 1).

...Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the exploitation and marketing of natural mineral
waters
(OJ L 164, 26.6.2009, p. 45).

...2009/54/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie wydobywania i wprowadzania do obrotu naturalnych
wód
mineralnych (Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45).
Directive 2009/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the exploitation and marketing of natural mineral
waters
(OJ L 164, 26.6.2009, p. 45).

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/54/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie wydobywania i wprowadzania do obrotu naturalnych
wód
mineralnych (Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45).

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz...
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty, zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 i (WE) nr 1627/94 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 3317/94 (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

...for use of activated alumina for the removal of fluoride from natural mineral waters and spring
waters
(OJ L 37, 10.2.2010, p. 13),

32010 R 0115: rozporządzenie Komisji (UE) nr 115/2010 z dnia 9 lutego 2010 r. ustanawiające warunki stosowania aktywowanego tlenku glinu do usuwania fluorków z naturalnych wód mineralnych i wód...
32010 R 0115: Commission Regulation (EU) No 115/2010 of 9 February 2010 laying down the conditions for use of activated alumina for the removal of fluoride from natural mineral waters and spring
waters
(OJ L 37, 10.2.2010, p. 13),

32010 R 0115: rozporządzenie Komisji (UE) nr 115/2010 z dnia 9 lutego 2010 r. ustanawiające warunki stosowania aktywowanego tlenku glinu do usuwania fluorków z naturalnych wód mineralnych i wód źródlanych (Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 13),

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

...statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

...and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, to Union vessels, in certain non-Union
waters
(OJ L 24, 28.1.2014, p. 1).

...i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz – w odniesieniu do statków unijnych – w niektórych
wodach
nienależących do Unii (Dz.U. L 24 z 28.1.2014, s. 1).
Council Regulation (EU) No 43/2014 of 20 January 2014 fixing for 2014 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, to Union vessels, in certain non-Union
waters
(OJ L 24, 28.1.2014, p. 1).

Rozporządzenie Rady (UE) nr 43/2014 z dnia 20 stycznia 2014 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2014 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz – w odniesieniu do statków unijnych – w niektórych
wodach
nienależących do Unii (Dz.U. L 24 z 28.1.2014, s. 1).

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

...statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2009 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2009 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

...statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2009 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2009 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

...statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

...fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

...statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community
waters
(OJ L 286, 29.10.2008, p. 33).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na
wody terytorialne
Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).

The windscreen washer system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of – 18 ± 3 °C for a minimum of four hours.

Spryskiwacz szyby przedniej jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia – 18 ± 3 °C na co najmniej cztery godziny.
The windscreen washer system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of – 18 ± 3 °C for a minimum of four hours.

Spryskiwacz szyby przedniej jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia – 18 ± 3 °C na co najmniej cztery godziny.

The windscreen washer system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 20 ± 2 °C for a minimum of four hours.

Spryskiwacz szyby przedniej jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 20 ± 2 °C na co najmniej cztery godziny.
The windscreen washer system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 20 ± 2 °C for a minimum of four hours.

Spryskiwacz szyby przedniej jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 20 ± 2 °C na co najmniej cztery godziny.

...windscreen washer system is situated in the engine compartment, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 80 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

...spryskiwacza szyby przedniej nie znajduje się w komorze silnikowej, to układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 80 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.
If no part of the windscreen washer system is situated in the engine compartment, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 80 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

Jeżeli żadna część instalacji spryskiwacza szyby przedniej nie znajduje się w komorze silnikowej, to układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 80 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.

After this, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 60 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

Następnie układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 60 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.
After this, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 60 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

Następnie układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 60 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.

...windscreen washer system is situated in the engine compartment, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 80 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

...spryskiwacza szyby przedniej znajduje się w komorze silnikowej, to układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 80 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.
If any part of the windscreen washer system is situated in the engine compartment, the system shall be filled with
water
, fully primed, and placed in an ambient temperature of 80 ± 3 °C for a minimum of eight hours.

Jeżeli część instalacji spryskiwacza szyby przedniej znajduje się w komorze silnikowej, to układ jest wypełniany
wodą
, w pełni zalewany i umieszczany w temperaturze otoczenia 80 ± 3 °C na co najmniej osiem godzin.

Natural mineral water springs may be exploited and their
waters
bottled only in accordance with Annex II.

Naturalne wody mineralne mogą być wydobywane ze źródeł i butelkowane jedynie zgodnie z załącznikiem II.
Natural mineral water springs may be exploited and their
waters
bottled only in accordance with Annex II.

Naturalne wody mineralne mogą być wydobywane ze źródeł i butelkowane jedynie zgodnie z załącznikiem II.

...up to provisional duties, the Commission had concluded the following as regards filled mineral
water
bottles:

...opłat celnych Komisja postawiła następujące wnioski w odniesieniu do butelek napełnianych
woda
mineralną:
It is recalled that in the investigation leading up to provisional duties, the Commission had concluded the following as regards filled mineral
water
bottles:

Przypomina się, że w trakcie postępowania wyjaśniającego prowadzącego do nałożenia tymczasowych opłat celnych Komisja postawiła następujące wnioski w odniesieniu do butelek napełnianych
woda
mineralną:

Addition polymers of ethylene oxide and
water
usually designated by a number roughly corresponding to the molecular weight

Polimery addycyjne politlenku etylenu i
wody
, oznaczone numerem odpowiadającym w przybliżeniu masie cząsteczkowej
Addition polymers of ethylene oxide and
water
usually designated by a number roughly corresponding to the molecular weight

Polimery addycyjne politlenku etylenu i
wody
, oznaczone numerem odpowiadającym w przybliżeniu masie cząsteczkowej

Addition polymers of ethylene oxide and
water
usually designated by a number roughly corresponding to the molecular weight.

Polimery addycyjne tlenku etylenu i
wody
, zazwyczaj oznaczone numerem odpowiadającym w przybliżeniu masie cząsteczkowej
Addition polymers of ethylene oxide and
water
usually designated by a number roughly corresponding to the molecular weight.

Polimery addycyjne tlenku etylenu i
wody
, zazwyczaj oznaczone numerem odpowiadającym w przybliżeniu masie cząsteczkowej

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich