Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: warrant
...relevant where, upon termination, a financial instrument requires the delivery of shares, bonds, a
warrant
, bullion or another instrument or commodity.

Uzgodnienia dotyczące sposobów wykonania umowy będą miały na ogół zastosowanie tam, gdzie wraz z upływem terminu rozliczenia instrument finansowy wymaga dostarczenia akcji, obligacji, świadectw...
Arrangements for performance will generally be relevant where, upon termination, a financial instrument requires the delivery of shares, bonds, a
warrant
, bullion or another instrument or commodity.

Uzgodnienia dotyczące sposobów wykonania umowy będą miały na ogół zastosowanie tam, gdzie wraz z upływem terminu rozliczenia instrument finansowy wymaga dostarczenia akcji, obligacji, świadectw udziałowych, metali szlachetnych w sztabach lub innego instrumentu bądź towaru.

The request contained sufficient prima facie evidence to
warrant
the initiation of an investigation.

Wniosek zawierał wystarczające dowody prima facie
uzasadniające
wszczęcie dochodzenia.
The request contained sufficient prima facie evidence to
warrant
the initiation of an investigation.

Wniosek zawierał wystarczające dowody prima facie
uzasadniające
wszczęcie dochodzenia.

This
warranted
the differentiation between the captive and the free market in the analysis for certain injury indicators.

Uzasadnia
to rozróżnienie w analizie w odniesieniu do niektórych wskaźników szkody między rynkiem wewnętrznym a wolnym rynkiem.
This
warranted
the differentiation between the captive and the free market in the analysis for certain injury indicators.

Uzasadnia
to rozróżnienie w analizie w odniesieniu do niektórych wskaźników szkody między rynkiem wewnętrznym a wolnym rynkiem.

...aid, the Commission has considered whether there are any exceptional circumstances that would
warrant
the granting of the tariff.

...pomocy ad hoc, Komisja przeanalizowała, czy istnieją jakiekolwiek wyjątkowe okoliczności, które
uzasadniałyby
przyznanie taryfy.
However, since there is no absolute prohibition of ad hoc regional aid, the Commission has considered whether there are any exceptional circumstances that would
warrant
the granting of the tariff.

Ponieważ jednak nie istnieje bezwarunkowy zakaz udzielania pomocy ad hoc, Komisja przeanalizowała, czy istnieją jakiekolwiek wyjątkowe okoliczności, które
uzasadniałyby
przyznanie taryfy.

...ad hoc aid, the Commission has considered whether there are exceptional circumstances that would
warrant
the granting of the tariff.

...udzielania pomocy ad hoc, Komisja przeanalizowała, czy istnieją wyjątkowe okoliczności, które
uzasadniałyby
przyznanie taryfy.
However, since there is no absolute prohibition on ad hoc aid, the Commission has considered whether there are exceptional circumstances that would
warrant
the granting of the tariff.

Ponieważ jednak nie istnieje bezwarunkowy zakaz udzielania pomocy ad hoc, Komisja przeanalizowała, czy istnieją wyjątkowe okoliczności, które
uzasadniałyby
przyznanie taryfy.

...on the ethanolamine market (both at worldwide level but even more importantly at Union level),
warrant
the limitation of the maintenance of the measures to two years,

...kryzys gospodarczy (nie tylko na poziomie światowym, ale, co ważniejsze – na poziomie Unii),
uzasadniają
dwuletnie ograniczenie czasowe utrzymania w mocy środków antydumpingowych,
Moreover, US excess capacity is expected to disappear gradually towards 2013 and there are capacity expansions plans in the Union by the end of 2010. The latter considerations, combined with the uncertainty of the impact of the current world economic crisis on the ethanolamine market (both at worldwide level but even more importantly at Union level),
warrant
the limitation of the maintenance of the measures to two years,

Ponadto oczekuje się, że nadwyżka mocy produkcyjnych w USA będzie stopniowo zanikać do 2013 r., natomiast w Unii planuje się zwiększenie mocy produkcyjnych do końca 2010 r. Te dwa czynniki w połączeniu z wciąż niepewnym oddziaływaniem, jakie na rynek etanoloaminy może mieć aktualny kryzys gospodarczy (nie tylko na poziomie światowym, ale, co ważniejsze – na poziomie Unii),
uzasadniają
dwuletnie ograniczenie czasowe utrzymania w mocy środków antydumpingowych,

In proceedings for the execution of a European arrest
warrant
, the executing Member State shall ensure that its competent authorities provide any person subject to such proceedings who does not...

W postępowaniu służącym wykonaniu europejskiego
nakazu
aresztowania wykonujące
nakaz
państwo członkowskie zapewnia, aby jego właściwe organy zapewniły każdej osobie objętej tym postępowaniem, która...
In proceedings for the execution of a European arrest
warrant
, the executing Member State shall ensure that its competent authorities provide any person subject to such proceedings who does not understand the language in which the European arrest warrant is drawn up, or into which it has been translated by the issuing Member State, with a written translation of that document.

W postępowaniu służącym wykonaniu europejskiego
nakazu
aresztowania wykonujące
nakaz
państwo członkowskie zapewnia, aby jego właściwe organy zapewniły każdej osobie objętej tym postępowaniem, która nie rozumie języka, w którym sporządzono europejski nakaz aresztowania lub na który przetłumaczono go w wydającym państwie członkowskim, tłumaczenie pisemne tego dokumentu.

In proceedings for the execution of a European arrest
warrant
, the executing Member State shall ensure that its competent authorities provide persons subject to such proceedings who do not speak or...

W postępowaniu służącym wykonaniu europejskiego
nakazu
aresztowania wykonujące
nakaz
państwo członkowskie zapewnia, aby jego właściwe organy zapewniły osobom objętym takim postępowaniem, które nie...
In proceedings for the execution of a European arrest
warrant
, the executing Member State shall ensure that its competent authorities provide persons subject to such proceedings who do not speak or understand the language of the proceedings with interpretation in accordance with this Article.

W postępowaniu służącym wykonaniu europejskiego
nakazu
aresztowania wykonujące
nakaz
państwo członkowskie zapewnia, aby jego właściwe organy zapewniły osobom objętym takim postępowaniem, które nie mówią w języku postępowania lub go nie rozumieją, tłumaczenie ustne zgodnie z niniejszym artykułem.

Conditions
warranting
the nutrition claim

Warunki
uzasadniające wydanie
oświadczenia żywieniowego
Conditions
warranting
the nutrition claim

Warunki
uzasadniające wydanie
oświadczenia żywieniowego

...of the group in sectors open to intra-community trade, and in fact, this circumstance alone could
warrant
the conclusion that the tariff has an impact on trade between Member States.

Beneficjenci są członkami międzynarodowych grup prowadzących działalność w różnych sektorach gospodarki [26]; pomoc operacyjna przyznana jednemu oddziałowi może zostać wykorzystana do wsparcia innego...
The beneficiaries are part of international groups active in various sectors of the economy [26], and operating aid granted to one branch or plant can be used to cross-subsidize other branches of the group in sectors open to intra-community trade, and in fact, this circumstance alone could
warrant
the conclusion that the tariff has an impact on trade between Member States.

Beneficjenci są członkami międzynarodowych grup prowadzących działalność w różnych sektorach gospodarki [26]; pomoc operacyjna przyznana jednemu oddziałowi może zostać wykorzystana do wsparcia innego oddziału tego samego przedsiębiorstwa, prowadzącego działalność w sektorach otwartych na wewnątrzwspólnotową wymianę handlową, i choćby ten fakt powinien prowadzić do wniosku, że taryfa oddziałuje na handel pomiędzy państwami członkowskimi.

...nor the diversity and importance of the industrial sectors to which those undertakings belong
warrant
the conclusion that [a] scheme constitutes a general measure of economic policy’ [52].

...ani różnorodność i znaczenie sektorów przemysłu, do których te przedsiębiorstwa należą, nie
gwarantują
wniosku, że program jest ogólnym środkiem polityki gospodarczej” [52].
The Court of Justice has held that ‘Neither the high number of benefiting undertakings nor the diversity and importance of the industrial sectors to which those undertakings belong
warrant
the conclusion that [a] scheme constitutes a general measure of economic policy’ [52].

Trybunał Sprawiedliwości stwierdził, że „Ani duża liczba beneficjentów, ani różnorodność i znaczenie sektorów przemysłu, do których te przedsiębiorstwa należą, nie
gwarantują
wniosku, że program jest ogólnym środkiem polityki gospodarczej” [52].

...of course result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but it does not
warrant
the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to oczywiście wiązać się z dodatkowymi kosztami surowców lub niższą rentownością, ale nie może
uzasadniać
bezpośredniego zastosowania zasad mających zastosowanie do produkcji rolnej.
This may of course result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but it does not
warrant
the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to oczywiście wiązać się z dodatkowymi kosztami surowców lub niższą rentownością, ale nie może
uzasadniać
bezpośredniego zastosowania zasad mających zastosowanie do produkcji rolnej.

...of course result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but seems not to
warrant
the direct application of the rules applicable to agricultural production.

...oczywiście wiązać się z dodatkowymi kosztami surowców lub spadkiem rentowności, ale nie wydaje się
uzasadniać
bezpośredniego stosowania zasad, które mają zastosowanie do produkcji rolnej.
This may of course result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but seems not to
warrant
the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to oczywiście wiązać się z dodatkowymi kosztami surowców lub spadkiem rentowności, ale nie wydaje się
uzasadniać
bezpośredniego stosowania zasad, które mają zastosowanie do produkcji rolnej.

However, if functional requirements so
warrant
, the protective devices which cover wheel nuts and hubs may project beyond the vertical projection of the body panel edge above the wheel, on condition...

Jednakże jeśli wymogi funkcjonalne to
uzasadniają
, elementy ochronne, które osłaniają nakrętki kół oraz piasty, mogą wystawać poza rzut pionowy krawędzi ściany nadwozia znajdującej się ponad kołem,...
However, if functional requirements so
warrant
, the protective devices which cover wheel nuts and hubs may project beyond the vertical projection of the body panel edge above the wheel, on condition that radius of curvature of the surface of the projection part is not less than 5 mm and that the projection beyond the vertical projection of the body panel edge above the wheel in no case exceeds 30 mm.

Jednakże jeśli wymogi funkcjonalne to
uzasadniają
, elementy ochronne, które osłaniają nakrętki kół oraz piasty, mogą wystawać poza rzut pionowy krawędzi ściany nadwozia znajdującej się ponad kołem, pod warunkiem że promień krzywizny powierzchni wystającego elementu wynosi co najmniej 5 mm i występ poza pionowy rzut krawędzi ściany nadwozia znajdującej się ponad kołem w żadnym przypadku nie przekracza 30 mm.

...and the subsequent evolution of competitive conditions within a geographically defined market
warrant
the imposition of differentiated remedies.

...generacji i dalsza ewolucja warunków konkurencji w obrębie geograficznie zdefiniowanego rynku
uzasadniają
nałożenie zróżnicowanych środków naprawczych.
In other cases, NRAs should monitor whether the deployment of NGA networks and the subsequent evolution of competitive conditions within a geographically defined market
warrant
the imposition of differentiated remedies.

W pozostałych przypadkach organy takie powinny monitorować, czy wprowadzenie sieci dostępu nowej generacji i dalsza ewolucja warunków konkurencji w obrębie geograficznie zdefiniowanego rynku
uzasadniają
nałożenie zróżnicowanych środków naprawczych.

It is considered however that in this particular case the circumstances are not such as to
warrant
the imposition of a minimum import price.

Uznaje się jednak, że w tym szczególnym przypadku okoliczności nie
uzasadniają
nałożenia minimalnej ceny importowej.
It is considered however that in this particular case the circumstances are not such as to
warrant
the imposition of a minimum import price.

Uznaje się jednak, że w tym szczególnym przypadku okoliczności nie
uzasadniają
nałożenia minimalnej ceny importowej.

According to the Commission, Umicore’s alleged lack of fraudulent intent did not
warrant
the imposition of a proportional fine instead of the payment of the tax itself.

Według Komisji domniemany brak zamiaru popełnienia oszustwa ze strony Umicore nie
uzasadnia
zastosowania proporcjonalnej grzywny zamiast samego podatku.
According to the Commission, Umicore’s alleged lack of fraudulent intent did not
warrant
the imposition of a proportional fine instead of the payment of the tax itself.

Według Komisji domniemany brak zamiaru popełnienia oszustwa ze strony Umicore nie
uzasadnia
zastosowania proporcjonalnej grzywny zamiast samego podatku.

...the RIP, including the effects of the economic crisis, are likely to be of a short term nature
warranting
the imposition of measures for no more than two years.

...ustalono, że zmiany po ODP, w tym skutki kryzysu gospodarczego, będą prawdopodobnie krótkotrwałe i
uzasadniają
wprowadzenie środków na okres nieprzekraczający dwóch lat.
However, as mentioned above in recitals (117) to (119), it was considered that the developments after the RIP, including the effects of the economic crisis, are likely to be of a short term nature
warranting
the imposition of measures for no more than two years.

Jednakże jak wskazano w powyższych motywach (117) do (119) ustalono, że zmiany po ODP, w tym skutki kryzysu gospodarczego, będą prawdopodobnie krótkotrwałe i
uzasadniają
wprowadzenie środków na okres nieprzekraczający dwóch lat.

Note that the signatory
warrants
the veracity and accuracy of this statement.

Uwaga: osoba podpisująca
gwarantuje
prawdziwość i rzetelność deklaracji.
Note that the signatory
warrants
the veracity and accuracy of this statement.

Uwaga: osoba podpisująca
gwarantuje
prawdziwość i rzetelność deklaracji.

If during a six-month period any of the meetings planned during that period proves to be no longer
warranted
, the Presidency shall not convene it.

Jeśli w ciągu sześciomiesięcznego okresu którekolwiek z posiedzeń zaplanowanych na ten okres okaże się bezzasadne, Prezydencja nie zwołuje takiego posiedzenia.
If during a six-month period any of the meetings planned during that period proves to be no longer
warranted
, the Presidency shall not convene it.

Jeśli w ciągu sześciomiesięcznego okresu którekolwiek z posiedzeń zaplanowanych na ten okres okaże się bezzasadne, Prezydencja nie zwołuje takiego posiedzenia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich