Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wagon
a
wagon
“SS” shall be equipped with a variable load relay.

Wagon
„SS” powinien być wyposażony w przekładnik z ciągłą regulacją hamowności.
a
wagon
“SS” shall be equipped with a variable load relay.

Wagon
„SS” powinien być wyposażony w przekładnik z ciągłą regulacją hamowności.

Covers other
wagons
specialised in transport of dangerous goods: YES/NO

Obejmuje inne
wagony specjalnie
przystosowane do przewozu towarów niebezpiecznych: TAK/NIE
Covers other
wagons
specialised in transport of dangerous goods: YES/NO

Obejmuje inne
wagony specjalnie
przystosowane do przewozu towarów niebezpiecznych: TAK/NIE

Covers other
wagons
specialised in transport of dangerous goods

Obejmuje inne
wagony specjalnie
przystosowane do przewozu owarów niebezpiecznych
Covers other
wagons
specialised in transport of dangerous goods

Obejmuje inne
wagony specjalnie
przystosowane do przewozu owarów niebezpiecznych

In the case of freight
wagons
, each entity in charge of maintenance shall be certified by a body accredited or recognised in accordance with paragraph 5, or by a national safety authority.

W przypadku
wagonów
towarowych każdy podmiot odpowiedzialny za utrzymanie otrzymuje certyfikat od organu akredytowanego lub organu uznanego zgodnie z ust. 5 lub od krajowego organu bezpieczeństwa.
In the case of freight
wagons
, each entity in charge of maintenance shall be certified by a body accredited or recognised in accordance with paragraph 5, or by a national safety authority.

W przypadku
wagonów
towarowych każdy podmiot odpowiedzialny za utrzymanie otrzymuje certyfikat od organu akredytowanego lub organu uznanego zgodnie z ust. 5 lub od krajowego organu bezpieczeństwa.

...to the dangerous goods reference file and to the current, updated information status on the
wagons
(Chapter 4.2.12.2: Other databases : The Wagon and Intermodal Unit Operational Database).

...z informacjami o niebezpiecznych towarach oraz do bieżącego, uaktualnionego stanu informacji o
wagonach
(rozdział 4.2.12.2: Inne bazy danych: Operacyjna baza danych wagonów i jednostek intermodal
For the preparation of the train, the RU must have access to the infrastructure restriction notices, to the technical wagon data (Rolling Stock Reference Databases, Chapter 4.2.11.3: The Rolling Stock Reference Databases), to the dangerous goods reference file and to the current, updated information status on the
wagons
(Chapter 4.2.12.2: Other databases : The Wagon and Intermodal Unit Operational Database).

W celu przygotowania pociągu RU musi mieć dostęp do powiadomień o ograniczeniach w infrastrukturze („Źródłowe bazy danych taboru kolejowego”, rozdział 4.2.11.3: Źródłowe bazy danych taboru kolejowego), do pliku z informacjami o niebezpiecznych towarach oraz do bieżącego, uaktualnionego stanu informacji o
wagonach
(rozdział 4.2.12.2: Inne bazy danych: Operacyjna baza danych wagonów i jednostek intermodalnych).

...to the dangerous goods reference file and to the current, updated information status on the
wagons
(Chapter 4.2.12.2: Other databases, Wagon and Intermodal Unit Operational Database).

...z informacjami o niebezpiecznych towarach oraz do bieżącego, uaktualnionego stanu informacji o
wagonach
(rozdział 4.2.12.2: Inne bazy danych, Baza danych wagonów i jednostek intermodalnych).
In that case the IM must have easy access to the information about possible restrictions in the relevant infrastructure, to the technical wagon data (Chapter 4.2.11.3: The Rolling Stock Reference Databases), to the dangerous goods reference file and to the current, updated information status on the
wagons
(Chapter 4.2.12.2: Other databases, Wagon and Intermodal Unit Operational Database).

W takim wypadku IM musi mieć łatwy dostęp do informacji o możliwych ograniczeniach w odnośnej infrastrukturze, do technicznych danych o wagonach (rozdział 4.2.11.3: Źródłowe bazy danych taboru kolejowego), do pliku z informacjami o niebezpiecznych towarach oraz do bieżącego, uaktualnionego stanu informacji o
wagonach
(rozdział 4.2.12.2: Inne bazy danych, Baza danych wagonów i jednostek intermodalnych).

Wagons
built to gauge G1 will be marked as follows:

Wagony
budowane zgodnie ze skrajnią G1 będą oznaczone w następujący sposób:
Wagons
built to gauge G1 will be marked as follows:

Wagony
budowane zgodnie ze skrajnią G1 będą oznaczone w następujący sposób:

Wagons
built to gauges GA, GB or GC will be marked as follows:

Wagony
budowane zgodnie ze skrajnią GA, GB lub GC będą oznaczone w następujący sposób:
Wagons
built to gauges GA, GB or GC will be marked as follows:

Wagony
budowane zgodnie ze skrajnią GA, GB lub GC będą oznaczone w następujący sposób:

Wagons
built specifically for the transport of loads requiring precautions as follows or/and according to Council Directive 96/49/EC (RID):

Wagony
zbudowane specjalnie do transportu wymienionych poniżej ładunków wymagających środków bezpieczeństwa lub/i zgodnie z dyrektywą Rady 96/49/WE (RID):
Wagons
built specifically for the transport of loads requiring precautions as follows or/and according to Council Directive 96/49/EC (RID):

Wagony
zbudowane specjalnie do transportu wymienionych poniżej ładunków wymagających środków bezpieczeństwa lub/i zgodnie z dyrektywą Rady 96/49/WE (RID):

In
wagons
built for the transport of road vehicles the parking brake is operated from the ground.

W
wagonach
zbudowanych do transportu
wagonów
drogowych hamulec postojowy jest obsługiwany z ziemi.
In
wagons
built for the transport of road vehicles the parking brake is operated from the ground.

W
wagonach
zbudowanych do transportu
wagonów
drogowych hamulec postojowy jest obsługiwany z ziemi.

The marking shall be inscribed on the
wagon
bodywork in the following manner:

Oznakowanie nanosi się na
pudło wagonu
w następującym układzie:
The marking shall be inscribed on the
wagon
bodywork in the following manner:

Oznakowanie nanosi się na
pudło wagonu
w następującym układzie:

Example 2 RU 1 has
wagons
No 1 and 2 from LRU 1 and wagons No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

RU 1 musi także obliczyć dla
wagonów
3 do 5 ETI odnoszącą się do tego samego punktu wymiany C i wysłać te wartości do LRU 2.
Example 2 RU 1 has
wagons
No 1 and 2 from LRU 1 and wagons No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

RU 1 musi także obliczyć dla
wagonów
3 do 5 ETI odnoszącą się do tego samego punktu wymiany C i wysłać te wartości do LRU 2.

...example 1 for the interchange point C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5). Example 1 RU 1 has
wagons
No 1 and 2 from LRU 1 and wagons No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

(Obrazowe przedstawienie tych scenariuszy podano w załączniku A indeks 5 rozdział 1.4, zaś schemat proceduralny oparty o przykład 1 dla punktu wymiany C przedstawiono w załączniku A indeks 5 rozdział...
This is explained in the following two simplified examples (The pictorial representation of these scenarios is given in Annex A, Index 5, Chapter 1.4 and the sequence diagram based on example 1 for the interchange point C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5). Example 1 RU 1 has
wagons
No 1 and 2 from LRU 1 and wagons No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

(Obrazowe przedstawienie tych scenariuszy podano w załączniku A indeks 5 rozdział 1.4, zaś schemat proceduralny oparty o przykład 1 dla punktu wymiany C przedstawiono w załączniku A indeks 5 rozdział 5).

Example 2 RU 1 has wagons No 1 and 2 from LRU 1 and
wagons
No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

RU 1 musi także obliczyć dla wagonów 3 do 5 ETI odnoszącą się do tego samego punktu wymiany C i wysłać te wartości do LRU 2.
Example 2 RU 1 has wagons No 1 and 2 from LRU 1 and
wagons
No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

RU 1 musi także obliczyć dla wagonów 3 do 5 ETI odnoszącą się do tego samego punktu wymiany C i wysłać te wartości do LRU 2.

...C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5). Example 1 RU 1 has wagons No 1 and 2 from LRU 1 and
wagons
No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

(Obrazowe przedstawienie tych scenariuszy podano w załączniku A indeks 5 rozdział 1.4, zaś schemat proceduralny oparty o przykład 1 dla punktu wymiany C przedstawiono w załączniku A indeks 5 rozdział...
This is explained in the following two simplified examples (The pictorial representation of these scenarios is given in Annex A, Index 5, Chapter 1.4 and the sequence diagram based on example 1 for the interchange point C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5). Example 1 RU 1 has wagons No 1 and 2 from LRU 1 and
wagons
No 3 to 5 from LRU 2 within the same train.

(Obrazowe przedstawienie tych scenariuszy podano w załączniku A indeks 5 rozdział 1.4, zaś schemat proceduralny oparty o przykład 1 dla punktu wymiany C przedstawiono w załączniku A indeks 5 rozdział 5).

Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z ładunkiem.
Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z ładunkiem.

Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z paczkami.
Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z paczkami.

Subject Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z ładunkiem.
Subject Exemption from the labelling of
wagons
carrying road vehicles loaded with parcels.

Przedmiot zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących pojazdy drogowe z ładunkiem.

Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying small containers.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących małe pojemniki.
Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying small containers.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących małe pojemniki.

Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying small containers.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących małe kontenery.
Subject: Exemption from the labelling of
wagons
carrying small containers.

Przedmiot: Zwolnienie z etykietowania
wagonów
przewożących małe kontenery.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich