Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: utilisation
If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type...

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wskaźników lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach...
If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type of aircraft, the operator must show that the various variants have satisfactory performance, but the operator need not conduct a full operational demonstration for each variant/runway combination.

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wskaźników lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach tego samego typu, operator zobowiązany jest wykazać zadowalające osiągi poszczególnych wariantów, jednak nie jest zobowiązany do przeprowadzania pełnej demonstracji osiągów operacyjnych dla każdego połączenia wariantu i drogi startowej.

If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type...

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach...
If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type of aircraft, the operator must show that the various variants have satisfactory performance, but the operator need not conduct a full operational demonstration for each variant.

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach tego samego typu, operator zobowiązany jest wykazać zadowalające osiągi poszczególnych wariantów, jednak nie jest zobowiązany do przeprowadzania pełnej demonstracji osiągów operacyjnych dla każdego wariantu.

If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type...

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach...
If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type of aircraft, the operator must show that the various variants have satisfactory performance, but the operator need not conduct a full operational demonstration for each variant.

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach tego samego typu, operator zobowiązany jest wykazać zadowalające osiągi poszczególnych wariantów, jednak nie jest zobowiązany do przeprowadzania pełnej demonstracji osiągów operacyjnych dla każdego wariantu.

If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type...

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach...
If an operator has different variants of the same type of aircraft
utilising
the same basic flight control and display systems, or different basic flight control and display systems on the same type of aircraft, the operator must show that the various variants have satisfactory performance, but the operator need not conduct a full operational demonstration for each variant.

Jeżeli operator posiada różne warianty tego samego typu samolotu,
wykorzystujące
ten sam podstawowy system sterowania i wyświetlaczy lub różne podstawowe systemy sterowania i wskaźników w samolotach tego samego typu, operator musi wykazać zadowalające osiągi poszczególnych wariantów, jednak nie musi przeprowadzać pełnej demonstracji osiągów operacyjnych dla każdego wariantu.

...in charge of maintenance (ECM) may under its responsibility substitute a component by another one
utilising
the same function and performance in accordance with the relevant TSI requirements...

...za utrzymanie (ECM) może w zakresie swojej odpowiedzialności wymienić dany składnik na inny
wykorzystujący
tę samą funkcję i parametry zgodnie z odpowiednimi wymogami TSI, jeżeli składniki te:
The word ‘check’ in Table 11 means that the entity in charge of maintenance (ECM) may under its responsibility substitute a component by another one
utilising
the same function and performance in accordance with the relevant TSI requirements considering these components are:

Słowo „sprawdzenie” użyte w tabeli 11 oznacza, że podmiot odpowiedzialny za utrzymanie (ECM) może w zakresie swojej odpowiedzialności wymienić dany składnik na inny
wykorzystujący
tę samą funkcję i parametry zgodnie z odpowiednimi wymogami TSI, jeżeli składniki te:

In both steel production and steel
utilisation
, the conservation of resources, the preservation of the ecosystem and safety issues shall form an integral part of the RTD work.

Zarówno w produkcji, jak i
użytkowaniu
stali kwestie ochrony zasobów, zachowania ekosystemu oraz bezpieczeństwa powinny stanowić integralną część prac w zakresie BRT.
In both steel production and steel
utilisation
, the conservation of resources, the preservation of the ecosystem and safety issues shall form an integral part of the RTD work.

Zarówno w produkcji, jak i
użytkowaniu
stali kwestie ochrony zasobów, zachowania ekosystemu oraz bezpieczeństwa powinny stanowić integralną część prac w zakresie BRT.

In the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission considers whether the investment is taking place in a declining market.

Jeżeli dane dotyczące
wykorzystania
zdolności produkcyjnych nie wystarczają, Komisja bada, czy odnośne inwestycje realizowane są na rynku schyłkowym.
In the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission considers whether the investment is taking place in a declining market.

Jeżeli dane dotyczące
wykorzystania
zdolności produkcyjnych nie wystarczają, Komisja bada, czy odnośne inwestycje realizowane są na rynku schyłkowym.

...that the fishing opportunities allocated to the European Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

...[3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przyznane Unii Europejskiej nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
In accordance with Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3], if it appears that the fishing opportunities allocated to the European Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przyznane Unii Europejskiej nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...that the fishing opportunities allocated to the European Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

...[3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przyznane Unii Europejskiej nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja powinna poinformować o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
In accordance with Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3], if it appears that the fishing opportunities allocated to the European Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przyznane Unii Europejskiej nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja powinna poinformować o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...it appears that the fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

...jeżeli uprawnienia do połowów przydzielone Unii na podstawie Protokołu nie są w pełni
wykorzystane
.
In accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3], if it appears that the fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission should inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3] Komisja powinna poinformować zainteresowane państwa członkowskie, jeżeli uprawnienia do połowów przydzielone Unii na podstawie Protokołu nie są w pełni
wykorzystane
.

Pursuant to point 3.4 of the Multisectoral Framework, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will consider whether the investment takes place in a declining market.

Zgodnie z punktem 3.4 ram wielosektorowych, jeżeli informacje o
wykorzystywaniu
możliwości nie są wystarczające, Komisja rozważy, czy inwestycja występuje na rynku spadkowym.
Pursuant to point 3.4 of the Multisectoral Framework, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will consider whether the investment takes place in a declining market.

Zgodnie z punktem 3.4 ram wielosektorowych, jeżeli informacje o
wykorzystywaniu
możliwości nie są wystarczające, Komisja rozważy, czy inwestycja występuje na rynku spadkowym.

Point 3.4 of the MSF 1998 provides that, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will use the figures on apparent consumption in order to determine whether the...

W przypadku braku wystarczających danych na temat
wykorzystania
zdolności produkcyjnej, Komisja zgodnie z pkt 3.4 MSR 1998 bierze pod uwagę dane dotyczące widocznej konsumpcji, w celu zaopiniowania,...
Point 3.4 of the MSF 1998 provides that, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will use the figures on apparent consumption in order to determine whether the investment is taking place in a declining market.

W przypadku braku wystarczających danych na temat
wykorzystania
zdolności produkcyjnej, Komisja zgodnie z pkt 3.4 MSR 1998 bierze pod uwagę dane dotyczące widocznej konsumpcji, w celu zaopiniowania, czy inwestycja ma miejsce na rynku schyłkowym.

...80, point 3.4 of the MSF 1998 provides that, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will use the figures on apparent consumption in order to determine wheth

Jak wyjaśniono w motywie 80, Komisja w przypadku braku wystarczających danych odnośnie do
wykorzystania
zdolności produkcyjnej zgodnie z pkt 3,4 MSR 1998 opiera się na danych dotyczących widocznej...
As stated in paragraph 80, point 3.4 of the MSF 1998 provides that, in the absence of sufficient data on capacity
utilisation
, the Commission will use the figures on apparent consumption in order to determine whether the investment is taking place in a declining market.

Jak wyjaśniono w motywie 80, Komisja w przypadku braku wystarczających danych odnośnie do
wykorzystania
zdolności produkcyjnej zgodnie z pkt 3,4 MSR 1998 opiera się na danych dotyczących widocznej konsumpcji w celu określenia, czy inwestycja będzie realizowana na rynku schyłkowym.

...or the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission will inform the Member States concerned.

...do połowów lub upoważnienia do połowów przyznane Unii na podstawie nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym zainteresowane państwa członkowskie.
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3] provides that if it appears that the fishing authorisations or the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission will inform the Member States concerned.

Zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotycząceym upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów lub upoważnienia do połowów przyznane Unii na podstawie nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym zainteresowane państwa członkowskie.

...or the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission will inform the Member States concerned.

...połowowe lub uprawnienia do połowów przydzielone na podstawie nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3] provides that if it appears that the fishing authorisations or the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission will inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że możliwości połowowe lub uprawnienia do połowów przydzielone na podstawie nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...or the amount of fishing opportunities allocated to the Community under an agreement are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned and shall request them to...

...połowów lub wielkość uprawnień do połowów przydzielona Wspólnocie w ramach umowy nie jest w pełni
wykorzystana
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie i zwraca się do...
In the context of a Fisheries Partnership Agreement if, on the basis of the requests for transmission of applications referred to in Article 4 of this Regulation, it appears that the number of fishing authorisations or the amount of fishing opportunities allocated to the Community under an agreement are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned and shall request them to confirm not making use of those fishing opportunities.

W kontekście umowy o partnerstwie w sprawie połowów, jeżeli na podstawie wniosków o przekazanie podań, o których mowa w art. 4 niniejszego rozporządzenia, okaże się, że liczba upoważnień do połowów lub wielkość uprawnień do połowów przydzielona Wspólnocie w ramach umowy nie jest w pełni
wykorzystana
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie i zwraca się do nich o potwierdzenie faktu niewykorzystywania w pełni tych uprawnień do połowów.

...waters [4], if the fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned.

...do połowów lub wielkość uprawnień do połowów przydzielona Unii na mocy Protokołu nie jest w pełni
wykorzystana
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
In accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [4], if the fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [4], w przypadku gdy okaże się, że liczba upoważnień do połowów lub wielkość uprawnień do połowów przydzielona Unii na mocy Protokołu nie jest w pełni
wykorzystana
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...or the amount of fishing opportunities allocated to the Union under an agreement are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned.

...[3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii w ramach umowy nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
Under Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3] if the number of fishing authorisations or the amount of fishing opportunities allocated to the Union under an agreement are not fully
utilised
, the Commission shall inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii w ramach umowy nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...appears that the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission is to inform the Member States concerned.

...jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone w ramach nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
In accordance with Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3], if it appears that the fishing opportunities allocated to the Union under the new Protocol are not fully
utilised
, the Commission is to inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone w ramach nowego protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

...or the amount of fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission is to inform the Member States concerned.

...jeżeli okazuje się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii w ramach protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.
In accordance with Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1006/2008 of 29 September 2008 concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters [3], if it appears that the number of fishing authorisations or the amount of fishing opportunities allocated to the Union under the Protocol are not fully
utilised
, the Commission is to inform the Member States concerned.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty [3], jeżeli okazuje się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii w ramach protokołu nie są w pełni
wykorzystane
, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich