Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: upper
In fact footwear, with
uppers
of leather, covered by this proceeding represent less than 35 %, in comparison to 46 % in 2001,

W istocie objęte niniejszym postępowaniem obuwie ze skórzanymi
cholewkami
stanowi mniej niż 35 %; w 2001 r. było to jeszcze 46 %.
In fact footwear, with
uppers
of leather, covered by this proceeding represent less than 35 %, in comparison to 46 % in 2001,

W istocie objęte niniejszym postępowaniem obuwie ze skórzanymi
cholewkami
stanowi mniej niż 35 %; w 2001 r. było to jeszcze 46 %.

It is recalled that, in a proceeding concerning footwear with
uppers
of leather and plastic [3], footwear with insoles of a length of less than 24 cm, was not considered to fall within the definition...

Przypomina się, że w postępowaniu dotyczącym obuwia z
cholewkami
skórzanymi lub z tworzywa [3], obuwie o długości podeszwy wewnętrznej mniejszej niż 24 cm nie było uważane za wchodzące w zakres...
It is recalled that, in a proceeding concerning footwear with
uppers
of leather and plastic [3], footwear with insoles of a length of less than 24 cm, was not considered to fall within the definition of the product concerned.

Przypomina się, że w postępowaniu dotyczącym obuwia z
cholewkami
skórzanymi lub z tworzywa [3], obuwie o długości podeszwy wewnętrznej mniejszej niż 24 cm nie było uważane za wchodzące w zakres definicji produktu objętego postępowaniem.

...exporters claimed that the STAF definition should be broadened by including all footwear with
uppers
of leather and with Ethylene-Vinyl Acetate (EVA) soles and/or direct moulding within its scop

...że definicja STAF powinna zostać rozszerzona poprzez włączenie do niej wszelkich rodzajów obuwia z
cholewkami
ze skóry i podeszwami z etylenu/octanu winylu (EVA) oraz obuwia z podeszwami...
Moreover, various exporters claimed that the STAF definition should be broadened by including all footwear with
uppers
of leather and with Ethylene-Vinyl Acetate (EVA) soles and/or direct moulding within its scope.

Co więcej, różni eksporterzy twierdzili, że definicja STAF powinna zostać rozszerzona poprzez włączenie do niej wszelkich rodzajów obuwia z
cholewkami
ze skóry i podeszwami z etylenu/octanu winylu (EVA) oraz obuwia z podeszwami formowanymi.

Production of footwear with
uppers
of leather in the abovementioned Member States declined by 35 % during the period considered.

Produkcja obuwia ze skórzanymi
cholewkami
w wymienionych wyżej Państwach Członkowskich spadła o 35 % w rozpatrywanym okresie.
Production of footwear with
uppers
of leather in the abovementioned Member States declined by 35 % during the period considered.

Produkcja obuwia ze skórzanymi
cholewkami
w wymienionych wyżej Państwach Członkowskich spadła o 35 % w rozpatrywanym okresie.

...PRC, the importers in the Community known to be concerned and producers of certain footwear with
uppers
of leather in the Community of the initiation of the investigation.

...importerów wspólnotowych oraz producentów niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
ze Wspólnoty.
The Commission officially advised the authorities of the Macao SAR and the PRC and known manufacturers/exporters in the Macao SAR and the PRC, the importers in the Community known to be concerned and producers of certain footwear with
uppers
of leather in the Community of the initiation of the investigation.

Komisja oficjalnie zawiadomiła o wszczęciu postępowania władze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau oraz Chińskiej Republiki Ludowej, a także znanych jej producentów-eksporterów w Makau i w ChRL, zainteresowanych importerów wspólnotowych oraz producentów niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
ze Wspólnoty.

...1(4) of the basic Regulation, the product concerned and all corresponding types of footwear with
uppers
of leather produced and sold in the in the analogue country Brazil, as well as those produced

...podstawowego, produkt objęty postępowaniem oraz wszystkie rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
wytwarzane i sprzedawane w Brazylii, która posłużyła za kraj analogiczny, oraz te wytwarz
In view of the above, it is definitively concluded that, in accordance with Article 1(4) of the basic Regulation, the product concerned and all corresponding types of footwear with
uppers
of leather produced and sold in the in the analogue country Brazil, as well as those produced and sold by the Community industry on the Community market are alike.

W świetle powyższego, uznaje się ostatecznie, że zgodnie z art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego, produkt objęty postępowaniem oraz wszystkie rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
wytwarzane i sprzedawane w Brazylii, która posłużyła za kraj analogiczny, oraz te wytwarzane i sprzedawane przez przemysł wspólnotowy na rynku wspólnotowym są podobne.

...uppers of leather manufactured and sold domestically in PRC and Vietnam as well as footwear with
uppers
of leather produced and sold in the Community by the Community industry were similar as far a

...cholewkami wytwarzane i sprzedawane na rynkach krajowych ChRL i Wietnamu oraz obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane i sprzedawane we Wspólnocie są podobne pod względem podstawowych...
The investigation showed that the product concerned and the footwear with uppers of leather manufactured and sold domestically in PRC and Vietnam as well as footwear with
uppers
of leather produced and sold in the Community by the Community industry were similar as far as their basic physical and technical characteristics and uses are concerned, and that they are perceived by users as being interchangeable.

Dochodzenie wykazało, że produkt objęty postępowaniem i obuwie ze skórzanymi cholewkami wytwarzane i sprzedawane na rynkach krajowych ChRL i Wietnamu oraz obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane i sprzedawane we Wspólnocie są podobne pod względem podstawowych właściwości fizycznych i technicznych oraz zastosowania, oraz że są postrzegane przez użytkowników jako wymienne.

Likewise, no major differences were found between the product concerned and footwear with
uppers
of leather produced and sold both by the exporters/producers on their domestic market and sold by...

...stwierdzono zasadniczych różnic pomiędzy produktem objętym postępowaniem i obuwiem ze skórzanymi
cholewkami
produkowanym i sprzedawanym przez eksporterów/producentów na ich rynkach krajowych a obuw
Likewise, no major differences were found between the product concerned and footwear with
uppers
of leather produced and sold both by the exporters/producers on their domestic market and sold by producers in Brazil, which served as an analogue country for the purpose of establishing the normal value for those companies that were not granted market economy treatment.

Podobnie nie stwierdzono zasadniczych różnic pomiędzy produktem objętym postępowaniem i obuwiem ze skórzanymi
cholewkami
produkowanym i sprzedawanym przez eksporterów/producentów na ich rynkach krajowych a obuwiem sprzedawanym przez producentów w Brazylii, która posłużyła za kraj analogiczny w celu ustalenia wartości normalnej dla tych przedsiębiorstw, którym nie przyznano traktowania na zasadach MET.

Certain interested parties argued that footwear with
uppers
of leather produced by the Community industry and sold on the Community market was not similar to the product concerned.

Niektóre zainteresowane strony uzasadniały, że obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane i sprzedawane przez przemysł wspólnotowy i sprzedawane na rynku wspólnotowym nie jest podobne do produktu...
Certain interested parties argued that footwear with
uppers
of leather produced by the Community industry and sold on the Community market was not similar to the product concerned.

Niektóre zainteresowane strony uzasadniały, że obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane i sprzedawane przez przemysł wspólnotowy i sprzedawane na rynku wspólnotowym nie jest podobne do produktu objętego postępowaniem.

It was found that, irrespective of their origin, footwear with
uppers
of leather produced/sold by the countries concerned and those produced/sold by the Union industry compete against each other...

Stwierdzono, że – niezależnie od ich pochodzenia – obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane/sprzedawane przez kraje, których dotyczy postępowanie, oraz przemysł unijny konkurują ze sobą, ponieważ...
It was found that, irrespective of their origin, footwear with
uppers
of leather produced/sold by the countries concerned and those produced/sold by the Union industry compete against each other since they are alike in terms of their basic characteristics, interchangeable from the consumer's point of view and distributed via the same distribution channels.

Stwierdzono, że – niezależnie od ich pochodzenia – obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane/sprzedawane przez kraje, których dotyczy postępowanie, oraz przemysł unijny konkurują ze sobą, ponieważ są produktami podobnymi pod względem podstawowych właściwości, wymienne z punktu widzenia konsumenta i rozprowadzane tymi samymi kanałami dystrybucji.

It was found that, irrespective of their origin, footwear with
uppers
of leather produced/sold by the countries concerned and those produced/sold by the Community industry compete against each other...

Ustalono, iż – niezależnie od swojego pochodzenia – obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane/sprzedawane przez kraje, których dotyczy postępowanie, oraz obuwie produkowane/sprzedawane przez...
It was found that, irrespective of their origin, footwear with
uppers
of leather produced/sold by the countries concerned and those produced/sold by the Community industry compete against each other since they are alike in terms of their basic characteristics, interchangeable from the consumer's point of view and distributed via the same distribution channels.

Ustalono, iż – niezależnie od swojego pochodzenia – obuwie ze skórzanymi
cholewkami
produkowane/sprzedawane przez kraje, których dotyczy postępowanie, oraz obuwie produkowane/sprzedawane przez przemysł wspólnotowy konkurują ze sobą ponieważ są podobne pod względem swoich podstawowych cech, wymienne z punktu widzenia konsumenta i dystrybuowane za pośrednictwem tych samych kanałów dystrybucji.

...to the present expiry review is, as defined in the original investigation, certain footwear with
uppers
of leather, whether produced and sold on the domestic market, in the analogue market, and/or

...wygaśnięcia, określonym w pierwotnym dochodzeniu, są niektóre rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
produkowanego i sprzedawanego na rynku krajowym, na rynku analogicznym lub wywożonego do
The like product subject to the present expiry review is, as defined in the original investigation, certain footwear with
uppers
of leather, whether produced and sold on the domestic market, in the analogue market, and/or exported to the Union from the PRC and Vietnam.

Produktem podobnym podlegającym niniejszemu przeglądowi wygaśnięcia, określonym w pierwotnym dochodzeniu, są niektóre rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
produkowanego i sprzedawanego na rynku krajowym, na rynku analogicznym lub wywożonego do Unii z ChRL i Wietnamu.

...with Article 13(4) of the basic Regulation, to producers in Macao SAR of certain footwear with
uppers
of leather that can show that they are not related to any producer subject to the measures an

...z art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego, producentom niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, którzy wykażą, że nie są powiązani z...
Since the possible circumvention takes place outside the Community, exemptions may be granted, in accordance with Article 13(4) of the basic Regulation, to producers in Macao SAR of certain footwear with
uppers
of leather that can show that they are not related to any producer subject to the measures and that are found not to be engaged in circumvention practices as defined in Articles 13(1) and 13(2) of the basic Regulation.

Ponieważ możliwe obchodzenie środków antydumpingowych występuje poza Wspólnotą, zwolnienia mogą zostać przyznane, zgodnie z art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego, producentom niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, którzy wykażą, że nie są powiązani z jakimkolwiek producentem podlegającym wymienionym środkom oraz że nie uczestniczą w praktykach mających na celu obejście środków antydumpingowych, jak określono w art. 13 ust. 1 i art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

...out at the level of the product concerned and the like product, i.e. all types of footwear with
uppers
of leather as described in the relevant paragraph above.

...produktu objętego postępowaniem i produktu podobnego, tzn. wszystkich typów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
zgodnie z opisem w odnośnym akapicie powyżej.
Any claim regarding certain types is therefore not relevant and the analysis should be carried out at the level of the product concerned and the like product, i.e. all types of footwear with
uppers
of leather as described in the relevant paragraph above.

Wszelkie twierdzenia dotyczące określonych typów są więc bezprzedmiotowe, a analizę należy przeprowadzić na poziomie produktu objętego postępowaniem i produktu podobnego, tzn. wszystkich typów obuwia ze skórzanymi
cholewkami
zgodnie z opisem w odnośnym akapicie powyżej.

Therefore, for the purpose of this investigation the product concerned is footwear with
uppers
of leather, as described in the ‘General’ part above, originating in PRC and Vietnam (the product...

...objętym postępowaniem, jak opisano powyżej w części „Wprowadzenie”, jest obuwie ze skórzanymi
cholewkami
pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej i z Wietnamu („produkt objęty postępowaniem”).
Therefore, for the purpose of this investigation the product concerned is footwear with
uppers
of leather, as described in the ‘General’ part above, originating in PRC and Vietnam (the product concerned).

Stąd też do celów niniejszego dochodzenia produktem objętym postępowaniem, jak opisano powyżej w części „Wprowadzenie”, jest obuwie ze skórzanymi
cholewkami
pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej i z Wietnamu („produkt objęty postępowaniem”).

Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for men, other than sports footwear and footwear incorporating...

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, męskie, inne niż obuwie sportowe...
Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for men, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, męskie, inne niż obuwie sportowe i obuwie z metalowym noskiem ochronnym, inne niż zakrywające kostkę, inne niż wykonane na drewnianym spodzie lub platformie (bez podeszwy wewnętrznej), inne niż obuwie z przyszwą wykonaną z pasków lub mające jedno lub więcej wycięć, inne niż pantofle

Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for women, other than sports footwear and footwear...

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, damskie, inne niż obuwie sportowe...
Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for women, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, damskie, inne niż obuwie sportowe i obuwie z metalowym noskiem ochronnym, inne niż zakrywające kostkę, inne niż wykonane na drewnianym spodzie lub platformie (bez podeszwy wewnętrznej), inne niż obuwie z przyszwą wykonaną z pasków lub mające jedno lub więcej wycięć, inne niż pantofle

Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, which cannot be identified as men's or women's footwear, other...

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, którego nie można określić ani...
Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and
uppers
of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, which cannot be identified as men's or women's footwear, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

Obuwie o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych lub skóry wtórnej, o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, o długości podeszwy wewnętrznej 24 cm lub większej, którego nie można określić ani jako męskie, ani jako damskie, inne niż obuwie sportowe i obuwie z metalowym noskiem ochronnym, inne niż zakrywające kostkę, inne niż wykonane na drewnianym spodzie lub platformie (bez podeszwy wewnętrznej), inne niż obuwie z przyszwą wykonaną z pasków lub mające jedno lub więcej wycięć, inne niż pantofle

...leather (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and
uppers
of leather, orthopaedic footwear and toy footwear)

...obuwia o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych, skóry wyprawionej lub wtórnej i o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, obuwia ortopedycznego i o charakterze zabawek)
Footwear with uppers of leather or composition leather (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and
uppers
of leather, orthopaedic footwear and toy footwear)

Obuwie o cholewkach ze skóry wyprawionej lub wtórnej (z wyłączeniem obuwia o podeszwach zewnętrznych z gumy, tworzyw sztucznych, skóry wyprawionej lub wtórnej i o
cholewkach
ze skóry wyprawionej, obuwia ortopedycznego i o charakterze zabawek)

...that, in view of their specificities, such types of footwear and other types of footwear with
uppers
of leather could not be considered as forming one single product.

...że w świetle swoich właściwości taki rodzaj obuwia oraz inne rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
nie mogą być traktowane jako jeden produkt.
This claim is based on the allegation that, in view of their specificities, such types of footwear and other types of footwear with
uppers
of leather could not be considered as forming one single product.

Wniosek opiera się na zarzucie, że w świetle swoich właściwości taki rodzaj obuwia oraz inne rodzaje obuwia ze skórzanymi
cholewkami
nie mogą być traktowane jako jeden produkt.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich