Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: times
...trades agreement or extended branch agreements [for laying down], independently of the actual
time
worked, the period(s) for calculating the growth-indexed minimum wage for share-fishermen’.

...branżowego lub rozszerzonych porozumień branżowych [w celu ustalenia] – niezależnie od
czasu trwania
efektywnej pracy – okresu lub okresów
czasu
do celów obliczenia minimalnej płacy maryn
In this respect Article 34 of the Maritime Labour Code [29] refers to ‘a national trades agreement or extended branch agreements [for laying down], independently of the actual
time
worked, the period(s) for calculating the growth-indexed minimum wage for share-fishermen’.

W tej kwestii art. 34 Morskiego kodeksu pracy [29] odsyła do „krajowego porozumienia branżowego lub rozszerzonych porozumień branżowych [w celu ustalenia] – niezależnie od
czasu trwania
efektywnej pracy – okresu lub okresów
czasu
do celów obliczenia minimalnej płacy marynarzy wynagradzanych proporcjonalnie do udziału”.

...before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the
time
worked, the increase in pension entitlements provided for in this Article shall be applied...

...niepełnym wymiarze godzin, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego
czasu
, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się...
If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the
time
worked, the increase in pension entitlements provided for in this Article shall be applied only in the same proportion.

Jeżeli zgodnie z załącznikiem IVa urzędnik, który rozpoczyna pełnienie służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze godzin, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego
czasu
, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się wyłącznie w tej samej wartości procentowej.

direct remuneration calculated on the basis of
time
worked, output or piecework and paid to employees for hours worked,

podstawowego wynagrodzenia obliczonego na podstawie przepracowanego
czasu
pracy, produkcji lub pracy na akord i wypłacanego pracownikom za przepracowane godziny,
direct remuneration calculated on the basis of
time
worked, output or piecework and paid to employees for hours worked,

podstawowego wynagrodzenia obliczonego na podstawie przepracowanego
czasu
pracy, produkcji lub pracy na akord i wypłacanego pracownikom za przepracowane godziny,

In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy powinien zostać zmniejszony proporcjonalnie do ich umiejętności.
In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy powinien zostać zmniejszony proporcjonalnie do ich umiejętności.

In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy należy zmniejszyć proporcjonalnie do ich umiejętności.
In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy należy zmniejszyć proporcjonalnie do ich umiejętności.

In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy należy zmniejszyć proporcjonalnie do ich umiejętności.
In the case of less able workers the
time
worked should be reduced in proportion to their capacities.

W przypadku mniej wykwalifikowanych pracowników
czas
pracy należy zmniejszyć proporcjonalnie do ich umiejętności.

Time
worked should be indicated in hours for all groups and categories.

Przepracowany
czas
należy wyrażać w godzinach w odniesieniu do wszystkich grup i kategorii.
Time
worked should be indicated in hours for all groups and categories.

Przepracowany
czas
należy wyrażać w godzinach w odniesieniu do wszystkich grup i kategorii.

Time
worked should be indicated in hours for all groups and categories.

Przepracowany
czas
należy wyrażać w godzinach w odniesieniu do wszystkich grup i kategorii.
Time
worked should be indicated in hours for all groups and categories.

Przepracowany
czas
należy wyrażać w godzinach w odniesieniu do wszystkich grup i kategorii.

Time
worked should be indicated in hours.

Przepracowany
czas
powinien być wyrażony w godzinach.
Time
worked should be indicated in hours.

Przepracowany
czas
powinien być wyrażony w godzinach.

‘Mostly’ working at home means that the person spends all or most of the
time
working at home, and less, or no, time in a place of work other than at home.

Sformułowanie „osoby przeważnie pracujące w domu” oznacza osoby spędzające całość lub większą część
czasu
pracy w domu, a mniejszą część czasu pracy poza domem lub nie pracujące w ogóle poza domem.
‘Mostly’ working at home means that the person spends all or most of the
time
working at home, and less, or no, time in a place of work other than at home.

Sformułowanie „osoby przeważnie pracujące w domu” oznacza osoby spędzające całość lub większą część
czasu
pracy w domu, a mniejszą część czasu pracy poza domem lub nie pracujące w ogóle poza domem.

Where appropriate, and depending on the hazards the equipment presents and its normal stopping
time
, work equipment must be fitted with an emergency stop device.

Gdy jest to konieczne, w zależności od zagrożeń, jakie stwarza sprzęt, i od jego nominalnego
czasu
zatrzymania się, sprzęt roboczy musi być wyposażony w urządzenie zatrzymania awaryjnego.
Where appropriate, and depending on the hazards the equipment presents and its normal stopping
time
, work equipment must be fitted with an emergency stop device.

Gdy jest to konieczne, w zależności od zagrożeń, jakie stwarza sprzęt, i od jego nominalnego
czasu
zatrzymania się, sprzęt roboczy musi być wyposażony w urządzenie zatrzymania awaryjnego.

...in Article 59 of the Staff Regulations shall not, however, exceed three months or the length of
time
worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.

...przewidziane w art. 59 regulaminu pracowniczego nie może jednak przekraczać trzech miesięcy lub
czasu
przepracowanego przez członka personelu tymczasowego, jeżeli
czas
ten jest dłuższy.
The paid sick leave provided for in Article 59 of the Staff Regulations shall not, however, exceed three months or the length of
time
worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.

Płatne zwolnienie chorobowe przewidziane w art. 59 regulaminu pracowniczego nie może jednak przekraczać trzech miesięcy lub
czasu
przepracowanego przez członka personelu tymczasowego, jeżeli
czas
ten jest dłuższy.

...sick leave provided for in Article 52 shall not, however, exceed three months or the length of
time
worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.

...płatnego zwolnienia chorobowego przewidzianego w art. 52 nie przekracza jednak trzech miesięcy lub
czasu
przepracowanego przez członka personelu tymczasowego, jeśli
czas
ten jest dłuższy.
The paid sick leave provided for in Article 52 shall not, however, exceed three months or the length of
time
worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.

Okres płatnego zwolnienia chorobowego przewidzianego w art. 52 nie przekracza jednak trzech miesięcy lub
czasu
przepracowanego przez członka personelu tymczasowego, jeśli
czas
ten jest dłuższy.

The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą na akord określany jest poprzez podzielenie kwoty całkowitej płaconej za pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego na czas.
The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą na akord określany jest poprzez podzielenie kwoty całkowitej płaconej za pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego na czas.

The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą wynagradzaną w systemie akordowym określany jest przez podzielenie kwoty całkowitej zapłaconej za tę pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego w...
The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą wynagradzaną w systemie akordowym określany jest przez podzielenie kwoty całkowitej zapłaconej za tę pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego w oparciu o stawkę godzinową.

The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą wynagradzaną w systemie akordowym określany jest przez podzielenie kwoty całkowitej zapłaconej za tę pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego w...
The
time
worked by piecework labour is estimated by dividing the total amount paid for the work by the hourly wage of a worker employed on a time basis.

Czas
przepracowany przez siłę roboczą wynagradzaną w systemie akordowym określany jest przez podzielenie kwoty całkowitej zapłaconej za tę pracę przez stawkę godzinową pracownika zatrudnionego w oparciu o stawkę godzinową.

> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker N IS

> 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.
> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker N IS

> 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.

0 %, > 0 - < 25 %, 25 - < 50 %, 50 - < 75 %, 75 - < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker.

0 %, > 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pełnoetatowego pracownika
0 %, > 0 - < 25 %, 25 - < 50 %, 50 - < 75 %, 75 - < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker.

0 %, > 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pełnoetatowego pracownika

> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full time) of annual
time
worked by a full-time farm worker.

0 %, > 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.
> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full time) of annual
time
worked by a full-time farm worker.

0 %, > 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.

> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker

> 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.
> 0 to < 25 %, 25 to < 50 %, 50 to < 75 %, 75 to < 100 %, 100 % (full-time) of annual
time
worked by a full-time farm worker

> 0 do < 25 %, 25 do < 50 %, 50 do < 75 %, 75 do < 100 %, 100 % (pełny etat) rocznego
czasu
pracy pracownika na pełnym etacie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich