Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: times
The
time
between the end of each animal’s last exposure and its sacrifice should be recorded.

Należy odnotować
czas
pomiędzy zakończeniem ostatniego narażenia każdego zwierzęcia a jego uśmierceniem.
The
time
between the end of each animal’s last exposure and its sacrifice should be recorded.

Należy odnotować
czas
pomiędzy zakończeniem ostatniego narażenia każdego zwierzęcia a jego uśmierceniem.

‘daily driving time’ means the total accumulated driving
time
between the end of one daily rest period and the beginning of the following daily rest period or between a daily rest period and a weekly...

„dzienny czas prowadzenia pojazdu” oznacza łączny
czas
prowadzenia pojazdu od zakończenia jednego dziennego okresu odpoczynku do rozpoczęcia następnego dziennego okresu odpoczynku lub pomiędzy...
‘daily driving time’ means the total accumulated driving
time
between the end of one daily rest period and the beginning of the following daily rest period or between a daily rest period and a weekly rest period;

„dzienny czas prowadzenia pojazdu” oznacza łączny
czas
prowadzenia pojazdu od zakończenia jednego dziennego okresu odpoczynku do rozpoczęcia następnego dziennego okresu odpoczynku lub pomiędzy dziennym okresem odpoczynku a tygodniowym okresem odpoczynku;

...extended recovery rest period shall be 36 hours, including 2 local nights, and in any case the
time
between the end of one recurrent extended recovery rest period and the start of the next extend

Minimalny
czas
trwania regularnego wydłużonego okresu wypoczynku regeneracyjnego wynosi 36 godzin, w tym dwie noce lokalne, a w każdym przypadku
czas
między końcem jednego regularnego wydłużonego...
The minimum recurrent extended recovery rest period shall be 36 hours, including 2 local nights, and in any case the
time
between the end of one recurrent extended recovery rest period and the start of the next extended recovery rest period shall not be more than 168 hours.

Minimalny
czas
trwania regularnego wydłużonego okresu wypoczynku regeneracyjnego wynosi 36 godzin, w tym dwie noce lokalne, a w każdym przypadku
czas
między końcem jednego regularnego wydłużonego okresu wypoczynku regeneracyjnego a początkiem kolejnego nie przekracza 168 godzin.

considers the rate achieved a very positive result and would like to know the average
time
between the delivery of those evaluations and receipt of replies from auditees;

uważa, że uzyskana ocena jest bardzo pozytywnym wynikiem, i chciałby poznać średni
czas, jaki upływa
pomiędzy wydaniem tych ocen a otrzymaniem odpowiedzi kontrolowanych podmiotów;
considers the rate achieved a very positive result and would like to know the average
time
between the delivery of those evaluations and receipt of replies from auditees;

uważa, że uzyskana ocena jest bardzo pozytywnym wynikiem, i chciałby poznać średni
czas, jaki upływa
pomiędzy wydaniem tych ocen a otrzymaniem odpowiedzi kontrolowanych podmiotów;

The phase delay
time
between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0,03 FH and FH.

Czas
opóźnienia fazy między sygnałami wejścia i wyjścia kanału informacyjnego musi zostać wyznaczony i nie może się różnić o więcej niż 1/10 FH s między 0,03 FH a FH.
The phase delay
time
between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0,03 FH and FH.

Czas
opóźnienia fazy między sygnałami wejścia i wyjścia kanału informacyjnego musi zostać wyznaczony i nie może się różnić o więcej niż 1/10 FH s między 0,03 FH a FH.

The phase delay
time
between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0,03 FH and FH.

Czas
opóźnienia fazy między sygnałami wejścia i wyjścia kanału informacyjnego musi zostać wyznaczony i nie może się różnić o więcej niż 1/10 FH s między 0,03 FH a FH.
The phase delay
time
between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0,03 FH and FH.

Czas
opóźnienia fazy między sygnałami wejścia i wyjścia kanału informacyjnego musi zostać wyznaczony i nie może się różnić o więcej niż 1/10 FH s między 0,03 FH a FH.

When absorbent is injected into the flue-gases, a sufficient residence
time
between the injection point and the dust collector (fabric filter or ESP) must be provided in order to obtain an efficient...

Przy wtryskiwaniu absorbentu do gazów odlotowych konieczne jest zapewnienie wystarczającego
czasu
przebywania pomiędzy punktem wtryskiwania a jednostką zbierania pyłu (filtrem tkaninowym lub ESP),...
When absorbent is injected into the flue-gases, a sufficient residence
time
between the injection point and the dust collector (fabric filter or ESP) must be provided in order to obtain an efficient absorption.

Przy wtryskiwaniu absorbentu do gazów odlotowych konieczne jest zapewnienie wystarczającego
czasu
przebywania pomiędzy punktem wtryskiwania a jednostką zbierania pyłu (filtrem tkaninowym lub ESP), aby absorpcja była skuteczna.

A sufficient gas residence
time
between the injection point and the dust collector is very important to obtain highly efficient absorption.

Odpowiedni
czas
przebywania pomiędzy punktem wtryskiwania a jednostką zbierania pyłu ma zasadnicze znaczenie dla skuteczności absorpcji.
A sufficient gas residence
time
between the injection point and the dust collector is very important to obtain highly efficient absorption.

Odpowiedni
czas
przebywania pomiędzy punktem wtryskiwania a jednostką zbierania pyłu ma zasadnicze znaczenie dla skuteczności absorpcji.

There is a coincidence in
time
between the significant decrease of imports of RBMs from Vietnam, which occurred at the time of the extension of the measures following the anti-circumvention...

Istnieje zbieżność w
czasie
między znaczącym spadkiem przywozu KMS z Wietnamu, który nastąpił w czasie rozszerzenia środków w następstwie dochodzenia w sprawie obchodzenia środków, a równoczesnym...
There is a coincidence in
time
between the significant decrease of imports of RBMs from Vietnam, which occurred at the time of the extension of the measures following the anti-circumvention investigation, and the parallel increase of imports of RBMs from Laos.

Istnieje zbieżność w
czasie
między znaczącym spadkiem przywozu KMS z Wietnamu, który nastąpił w czasie rozszerzenia środków w następstwie dochodzenia w sprawie obchodzenia środków, a równoczesnym wzrostem przywozu KMS z Laosu.

...2005 and 2006 compared to the period 2007 to the IP, showed that there was a clear coincidence in
time
between the surge of the low-priced imports from the USA and the significant deterioration of...

...2005 r. do 2006 r. w porównaniu z okresem od 2007 r. do OD, wskazały, iż istniał wyraźny związek w
czasie
między napływem taniego przywozu z USA a znacznym pogorszeniem sytuacji gospodarczej...
The various findings of the investigation and the analysis carried out, for the period 2005 and 2006 compared to the period 2007 to the IP, showed that there was a clear coincidence in
time
between the surge of the low-priced imports from the USA and the significant deterioration of the economic situation of the Community industry, in particular during the IP.

Różne ustalenia wynikające z dochodzenia i przeprowadzonej analizy, za okres od 2005 r. do 2006 r. w porównaniu z okresem od 2007 r. do OD, wskazały, iż istniał wyraźny związek w
czasie
między napływem taniego przywozu z USA a znacznym pogorszeniem sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego, w szczególności w OD.

...2005 and 2006 compared to the period 2007 to the IP, showed that there was a clear coincidence in
time
between the surge of the low-priced imports from the USA and the significant deterioration of...

...2005 r. do 2006 r. w porównaniu z okresem od 2007 r. do OD, wskazały, iż istniał wyraźny związek w
czasie
między napływem taniego przywozu z USA, a znacznym pogorszeniem sytuacji gospodarczej...
The various findings of the investigation and the analysis carried out, for the period 2005 and 2006 compared to the period 2007 to the IP, showed that there was a clear coincidence in
time
between the surge of the low-priced imports from the USA and the significant deterioration of the economic situation of the Community industry, in particular during the IP.

Różne ustalenia wynikające z dochodzenia i przeprowadzonej analizy, za okres od 2005 r. do 2006 r. w porównaniu z okresem od 2007 r. do OD, wskazały, iż istniał wyraźny związek w
czasie
między napływem taniego przywozu z USA, a znacznym pogorszeniem sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego, w szczególności w OD.

There was also a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także wyraźna zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.
There was also a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także wyraźna zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.

There was also a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także niebudząca wątpliwości zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.
There was also a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także niebudząca wątpliwości zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.

Indeed, there is a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the drop of the Community industry's sales volume and market share.

Istotnie, stwierdza się występowanie wyraźnej zbieżności w
czasie
między pojawieniem się przywozu po cenach dumpingowych, a spadkiem wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego i utratą udziałów w...
Indeed, there is a clear coincidence in
time
between the surge of dumped imports and the drop of the Community industry's sales volume and market share.

Istotnie, stwierdza się występowanie wyraźnej zbieżności w
czasie
między pojawieniem się przywozu po cenach dumpingowych, a spadkiem wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego i utratą udziałów w rynku.

There was also a clear coincidence in
time
between the surge of subsidised imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także wyraźna zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu subsydiowanego a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.
There was also a clear coincidence in
time
between the surge of subsidised imports and the deterioration of the economic situation of the Community industry.

Istniała także wyraźna zbieżność w
czasie
pomiędzy wzrostem przywozu subsydiowanego a pogorszeniem się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.

...(97) of the provisional Regulation, the investigation confirmed that there was a coincidence in
time
between the surge of low-priced and dumped imports and the worsening of the situation of the Co

...97 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie potwierdziło, że zaistniała zbieżność w
czasie
między pojawieniem się taniego przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji...
As laid down in recital (97) of the provisional Regulation, the investigation confirmed that there was a coincidence in
time
between the surge of low-priced and dumped imports and the worsening of the situation of the Community industry.

Jak wskazano w motywie 97 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie potwierdziło, że zaistniała zbieżność w
czasie
między pojawieniem się taniego przywozu po cenach dumpingowych a pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego.

Taking into account the clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Union industry and the significant increase of cumulated dumped imports from China and Indonesia,...

Biorąc pod uwagę wyraźną zbieżność w
czasie
między pogorszeniem sytuacji przemysłu unijnego i znacznym wzrostem skumulowanego przywozu po cenach dumpingowych z Chin i Indonezji, przywóz ten...
Taking into account the clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Union industry and the significant increase of cumulated dumped imports from China and Indonesia, these imports have caused injury to the Union industry.

Biorąc pod uwagę wyraźną zbieżność w
czasie
między pogorszeniem sytuacji przemysłu unijnego i znacznym wzrostem skumulowanego przywozu po cenach dumpingowych z Chin i Indonezji, przywóz ten spowodował szkodę dla przemysłu unijnego.

First, there is only a partial coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the moment when the presence of the dumped imports was most strongly felt.

Po pierwsze, istnieje tylko częściowa zbieżność
czasowa
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego i momentem silnego odczucia dumpingowego przywozu.
First, there is only a partial coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the moment when the presence of the dumped imports was most strongly felt.

Po pierwsze, istnieje tylko częściowa zbieżność
czasowa
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego i momentem silnego odczucia dumpingowego przywozu.

...considered did not allow a causal link to be established as there was no clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the developments of th

...badanym, nie pozwoliła na ustalenie związku przyczynowego, jako że nie było wyraźnej zbieżności w
czasie
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego a zmianami przywozu po cenach...
However, a more detailed analysis, in particular based on the development of trends over the period considered did not allow a causal link to be established as there was no clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the developments of the dumped imports.

Jednakże bardziej szczegółowa analiza, przeprowadzona zwłaszcza w oparciu o rozwój tendencji w okresie badanym, nie pozwoliła na ustalenie związku przyczynowego, jako że nie było wyraźnej zbieżności w
czasie
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego a zmianami przywozu po cenach dumpingowych.

In addition, there is a clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the important increase of dumped imports from the cumulated countries.

Dodatkowo występuje wyraźna zbieżność
czasowa
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego a istotnym wzrostem przywozu po cenach dumpingowych z krajów skumulowanych.
In addition, there is a clear coincidence in
time
between the deterioration of the situation of the Community industry and the important increase of dumped imports from the cumulated countries.

Dodatkowo występuje wyraźna zbieżność
czasowa
między pogorszeniem się sytuacji przemysłu wspólnotowego a istotnym wzrostem przywozu po cenach dumpingowych z krajów skumulowanych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich