Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: terror
...restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 70), as amended by:

...restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, str. 70), zmienione:
Council Regulation (EC) No 2580/2001 of 27 December 2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 70), as amended by:

32001 R 2580: rozporządzenie Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, str. 70), zmienione:

Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady 2002/475/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).
Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady 2002/475/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).

Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady 2002/475/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).
Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady 2002/475/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).

Council Framework Decision of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).
Council Framework Decision of 13 June 2002 on combating
terrorism
(OJ L 164, 22.6.2002, p. 3).

Decyzja ramowa Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3).

...Position 2001/931/CFSP of 27 December 2001 on the application of specific measures to combat
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 93).

...z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93).
Council Common Position 2001/931/CFSP of 27 December 2001 on the application of specific measures to combat
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 93).

Wspólne stanowisko Rady 2001/931/WPZiB z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93).

...Position 2001/931/CFSP of 27 December 2001 on the application of specific measures to combat
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 93).

...z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93).
Council Common Position 2001/931/CFSP of 27 December 2001 on the application of specific measures to combat
terrorism
(OJ L 344, 28.12.2001, p. 93).

Wspólne stanowisko Rady 2001/931/WPZiB z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania
terroryzmu
(Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93).

Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

...udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.
Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

Miał bezpośredni udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.

Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

...udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.
Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

Miał bezpośredni udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.

Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

...udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.
Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections, by leading
terror
campaign in Mwenezi in 2008.

Miał bezpośredni udział w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie, kierując kampanią
terroru
w Mwenezi w 2008 roku.

Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 r. i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.
Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 r. i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.

Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.
Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.

Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.
Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections in Mashonaland West (Chegutu); involved in violent farm takeovers.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru
w Mashonaland Zachodnim (Chegutu)
prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie; brał udział w brutalnych przejęciach gospodarstw rolnych.

Senior army officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections by coordinating most of the violent incidents in Masvingo.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i po nich; koordynował większość
aktów
przemocy w Masvingo.
Senior army officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections by coordinating most of the violent incidents in Masvingo.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i po nich; koordynował większość
aktów
przemocy w Masvingo.

Senior army officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections by coordinating most of the violent incidents in Masvingo.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i po nich; koordynował większość
aktów
przemocy w Masvingo.
Senior army officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections by coordinating most of the violent incidents in Masvingo.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i po nich; koordynował większość
aktów
przemocy w Masvingo.

Senior officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.
Senior officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.

Senior officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.
Senior officer directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Starszy rangą wojskowy bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.

Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.
Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.

Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.
Directly involved in the
terror
campaign waged before and during the 2008 elections.

Bezpośrednio zaangażowany w kampanię
terroru prowadzoną
przed wyborami w 2008 roku i w ich trakcie.

Senior military officer, directly involved in the
terror
campaign waged before and during the elections in the Gwanda area.

Starszy rangą wojskowy, bezpośrednio biorący udział w kampanii
terroru prowadzonej
przed wyborami w rejonie Gwanda i w ich trakcie.
Senior military officer, directly involved in the
terror
campaign waged before and during the elections in the Gwanda area.

Starszy rangą wojskowy, bezpośrednio biorący udział w kampanii
terroru prowadzonej
przed wyborami w rejonie Gwanda i w ich trakcie.

Senior military officer, directly involved in the
terror
campaign waged before and during the elections in the Gwanda area.

Starszy rangą wojskowy, bezpośrednio biorący udział w kampanii
terroru prowadzonej
przed wyborami w rejonie Gwanda i w ich trakcie.
Senior military officer, directly involved in the
terror
campaign waged before and during the elections in the Gwanda area.

Starszy rangą wojskowy, bezpośrednio biorący udział w kampanii
terroru prowadzonej
przed wyborami w rejonie Gwanda i w ich trakcie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich