Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sum
The exposures to groups of connected clients on the trading book shall be calculated by
summing
the exposures to individual clients in a group, as calculated in paragraph 1.

...ze sobą klientów z tytułu działalności zaliczonej do portfela handlowego wylicza się poprzez
zsumowanie
ustalonych zgodnie z ust. 1 zaangażowań wobec pojedynczych klientów wchodzących w skład t
The exposures to groups of connected clients on the trading book shall be calculated by
summing
the exposures to individual clients in a group, as calculated in paragraph 1.

Zaangażowanie wobec grupy powiązanych ze sobą klientów z tytułu działalności zaliczonej do portfela handlowego wylicza się poprzez
zsumowanie
ustalonych zgodnie z ust. 1 zaangażowań wobec pojedynczych klientów wchodzących w skład tej grupy.

The overall exposures to individual clients or groups of connected clients shall be calculated by
summing
the exposures which arise on the trading book and the exposures which arise on the...

...wobec pojedynczego klienta lub grupy powiązanych ze sobą klientów wylicza się poprzez
zsumowanie
zaangażowania z tytułu działalności zaliczonej do portfela handlowego i zaangażowania z t
The overall exposures to individual clients or groups of connected clients shall be calculated by
summing
the exposures which arise on the trading book and the exposures which arise on the non-trading book, taking into account Article 112 to 117 of Directive 2006/48/EC.

Łączne zaangażowanie wobec pojedynczego klienta lub grupy powiązanych ze sobą klientów wylicza się poprzez
zsumowanie
zaangażowania z tytułu działalności zaliczonej do portfela handlowego i zaangażowania z tytułu działalności niezaliczonej do tego portfela, uwzględniając przepisy art. 112-117 dyrektywy 2006/48/WE.

...lodged pursuant to Article 35 of Regulation (EC) No 1592/2002 shall take the form of a fixed-rate
sum
, the amount of which is specified in the Annex.

...przypadku wniesienia odwołania zgodnie z art. 35 rozporządzenia (WE) nr 1592/2002 przyjmują formę
ryczałtu
, którego wysokość określona jest w załączniku.
The charges payable when an appeal is lodged pursuant to Article 35 of Regulation (EC) No 1592/2002 shall take the form of a fixed-rate
sum
, the amount of which is specified in the Annex.

Honoraria pobierane w przypadku wniesienia odwołania zgodnie z art. 35 rozporządzenia (WE) nr 1592/2002 przyjmują formę
ryczałtu
, którego wysokość określona jest w załączniku.

In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.
In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.

In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia tę kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.
In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia tę kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.

In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.
In the event of a dispute concerning such
sums
, the Registrar shall refer the matter to the President in order for a decision to be taken.

W razie sporu co do
wysokości
tych
kwot
sekretarz przedstawia kwestię prezesowi celem podjęcia przez niego decyzji.

In
sum
, the various capacity expansions and projections of the market situation leading up to 2013 point to the likelihood of US exporting producers dumping on the Union market because the match of...

Podsumowując
, wzrost mocy produkcyjnych w różnych miejscach oraz prognozy dotyczące sytuacji na rynku do 2013 r. wskazują na prawdopodobieństwo wystąpienia dumpingu ze strony producentów z USA...
In
sum
, the various capacity expansions and projections of the market situation leading up to 2013 point to the likelihood of US exporting producers dumping on the Union market because the match of supply and demand on the US market will probably not take effect before 2013.

Podsumowując
, wzrost mocy produkcyjnych w różnych miejscach oraz prognozy dotyczące sytuacji na rynku do 2013 r. wskazują na prawdopodobieństwo wystąpienia dumpingu ze strony producentów z USA eksportujących na rynek unijny, gdyż zrównoważenie podaży i popytu na rynku amerykańskim prawdopodobnie nie będzie możliwie przed 2013 r.

In
sum
, the various capacity expansions do not point to a propensity for US exporting producers to dump on the Community market because of the likely match of supply and demand on a worldwide level.

Podsumowując
, różne zwiększenia zdolności produkcyjnych nie wskazują na skłonność amerykańskich producentów eksportujących do stosowania dumpingu na rynku wspólnotowym ze względu na przypuszczalne...
In
sum
, the various capacity expansions do not point to a propensity for US exporting producers to dump on the Community market because of the likely match of supply and demand on a worldwide level.

Podsumowując
, różne zwiększenia zdolności produkcyjnych nie wskazują na skłonność amerykańskich producentów eksportujących do stosowania dumpingu na rynku wspólnotowym ze względu na przypuszczalne zrównoważenie podaży i popytu na poziomie światowym.

To calculate the civil servant’s gross wage
sum
, the incurred civil servant wage is inflated by 100/(100 – employee’s share of unemployment and pension insurance) as shown in line (23).

W celu obliczenia
sumy
wynagrodzenia brutto urzędników, wartość ich wynagrodzenia zwiększa się o 100/(100 – przypadająca na pracownika części składki na ubezpieczenie od utraty pracy i ubezpieczenie...
To calculate the civil servant’s gross wage
sum
, the incurred civil servant wage is inflated by 100/(100 – employee’s share of unemployment and pension insurance) as shown in line (23).

W celu obliczenia
sumy
wynagrodzenia brutto urzędników, wartość ich wynagrodzenia zwiększa się o 100/(100 – przypadająca na pracownika części składki na ubezpieczenie od utraty pracy i ubezpieczenie emerytalne) (zob. wiersz 23).

In
sum
, the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to IKB and ensure that the adverse effects on trading conditions are minimised as much as possible.

Podsumowując
, środki wyrównawcze są proporcjonalne do skutków w
postaci
zakłócenia konkurencji, spowodowanych udzieleniem pomocy bankowi IKB i zapewniają minimalizację negatywnych skutków dla...
In
sum
, the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to IKB and ensure that the adverse effects on trading conditions are minimised as much as possible.

Podsumowując
, środki wyrównawcze są proporcjonalne do skutków w
postaci
zakłócenia konkurencji, spowodowanych udzieleniem pomocy bankowi IKB i zapewniają minimalizację negatywnych skutków dla warunków wymiany handlowej.

...the eligible costs of the project have to be adjusted downwards to EUR 20,31 million. Of this
sum
, the personnel costs of trainees account for EUR 13,29 million, 65 % of the total.

...argumentów, należy dostosować kwalifikujące się do pomocy koszty projektu, zmniejszając je do
kwoty
20,31 mln EUR. W
kwocie
tej 13,29 mln EUR, czyli 65 % całości odpowiada kosztom personelu osób
In view of the above arguments, the eligible costs of the project have to be adjusted downwards to EUR 20,31 million. Of this
sum
, the personnel costs of trainees account for EUR 13,29 million, 65 % of the total.

W świetle powyższych argumentów, należy dostosować kwalifikujące się do pomocy koszty projektu, zmniejszając je do
kwoty
20,31 mln EUR. W
kwocie
tej 13,29 mln EUR, czyli 65 % całości odpowiada kosztom personelu osób szkolonych.

In
sum
, the Commission considers that the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to WestLB and ensure that the adverse effects on trading conditions are...

Ogólnie rzecz biorąc należy uznać, że środki wyrównawcze są proporcjonalne do skutków zakłócenia konkurencji, spowodowanych udzieleniem pomocy na rzecz banku WestLB, a także iż minimalizują...
In
sum
, the Commission considers that the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to WestLB and ensure that the adverse effects on trading conditions are minimised as far as possible.

Ogólnie rzecz biorąc należy uznać, że środki wyrównawcze są proporcjonalne do skutków zakłócenia konkurencji, spowodowanych udzieleniem pomocy na rzecz banku WestLB, a także iż minimalizują przedmiotowe skutki w największym możliwym zakresie.

In
sum
, the Commission considers that the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to Sachsen LB.

Podsumowując
, Komisja jest zdania, że środki wyrównawcze są proporcjonalne do zakłócających skutków pomocy, spowodowanych udzieleniem pomocy bankowi Sachsen LB.
In
sum
, the Commission considers that the compensatory measures are in proportion to the distortive effects of the aid granted to Sachsen LB.

Podsumowując
, Komisja jest zdania, że środki wyrównawcze są proporcjonalne do zakłócających skutków pomocy, spowodowanych udzieleniem pomocy bankowi Sachsen LB.

The
sums
committed to the French part of the group should be subtracted from this amount, i.e. EUR 39,1 million. The balance, i.e. EUR 56,2 million, therefore represents SNCB’s contribution to the...

Od
kwoty
tej należy odjąć
sumy
przeznaczone na część francuską grupy, tj. 39,1 mln EUR. Reszta, tj. 56,2 mln EUR, stanowiłaby wkład SNCB w restrukturyzację działalności grupy poza Francją.
The
sums
committed to the French part of the group should be subtracted from this amount, i.e. EUR 39,1 million. The balance, i.e. EUR 56,2 million, therefore represents SNCB’s contribution to the restructuring of the group’s non-French activities.

Od
kwoty
tej należy odjąć
sumy
przeznaczone na część francuską grupy, tj. 39,1 mln EUR. Reszta, tj. 56,2 mln EUR, stanowiłaby wkład SNCB w restrukturyzację działalności grupy poza Francją.

Sums
committed for co-financing approved by the Commission between 1 January 2005 and 31 December 2007 for which the documents required for closure of the programmes have not been sent to the...

Sumy
przeznaczone na współfinansowanie, zatwierdzone przez Komisję między dniem 1 stycznia 2005 r. a dniem 31 grudnia 2007 r., w odniesieniu do których nie wysłano do Komisji w terminie wyznaczonym...
Sums
committed for co-financing approved by the Commission between 1 January 2005 and 31 December 2007 for which the documents required for closure of the programmes have not been sent to the Commission by the deadline for submitting the final report shall be automatically decommitted by the Commission by 31 December 2010, giving rise to the repayment of amounts unduly paid.

Sumy
przeznaczone na współfinansowanie, zatwierdzone przez Komisję między dniem 1 stycznia 2005 r. a dniem 31 grudnia 2007 r., w odniesieniu do których nie wysłano do Komisji w terminie wyznaczonym na złożenie sprawozdania końcowego dokumentów wymaganych do zamknięcia programów, są przez nią automatycznie umarzane do dnia 31 grudnia 2010 r., co skutkuje koniecznością zwrotu nienależnie wypłaconych kwot.

A date should be set at which the Commission can automatically decommit the
sums
committed but not spent under the approved rural development programmes financed by the EAGGF Guidance Section where...

Należy wyznaczyć datę, od której Komisja może automatycznie zwolnić
kwoty
przyznane lecz niewydatkowane w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych przez EFOGR — Sekcja Gwarancji,...
A date should be set at which the Commission can automatically decommit the
sums
committed but not spent under the approved rural development programmes financed by the EAGGF Guidance Section where the necessary documents relating to the closure of the operations have not reached the Commission by that date.

Należy wyznaczyć datę, od której Komisja może automatycznie zwolnić
kwoty
przyznane lecz niewydatkowane w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych przez EFOGR — Sekcja Gwarancji, jeżeli do tej daty Komisja nie otrzyma niezbędnych dokumentów związanych z zakończeniem działań.

...approved by the Commission in accordance with Article 24 of Decision 90/424/EC is less than the
sum
committed by the management authority, the difference released in this way may be reused by the

...w działaniu zatwierdzonym przez Komisję, zgodnie z art. 24 decyzji 90/424/EWG, jest niższa niż
kwota
zadeklarowana przez instytucję zarządzającą, różnica powstała w ten sposób może zostać ponowni
If the value of the eligible costs in the action approved by the Commission in accordance with Article 24 of Decision 90/424/EC is less than the
sum
committed by the management authority, the difference released in this way may be reused by the Member State for its operational programme.

Jeżeli wartość kosztów kwalifikowalnych w działaniu zatwierdzonym przez Komisję, zgodnie z art. 24 decyzji 90/424/EWG, jest niższa niż
kwota
zadeklarowana przez instytucję zarządzającą, różnica powstała w ten sposób może zostać ponownie wykorzystana przez państwo członkowskie dla celów jego programu operacyjnego.

...took totally autonomous and discretionary decisions on granting LA, on extending it and on the
sums
lent in this context,

...i całkowicie dyskrecjonalny, o przyznaniu wsparcia płynnościowego, o jego przedłużeniu i o
kwotach
pożyczonych w jego ramach,
the BNB and the Banque de France at all times took totally autonomous and discretionary decisions on granting LA, on extending it and on the
sums
lent in this context,

BNB i Banque de France zdecydowały, w każdym momencie w sposób całkowicie niezależny i całkowicie dyskrecjonalny, o przyznaniu wsparcia płynnościowego, o jego przedłużeniu i o
kwotach
pożyczonych w jego ramach,

...list of liens on commercial claims, the value of which had to amount to at least 100 % of the
sum
lent by the bank.

Raz w miesiącu VAOP musiało przedkładać bankowi BNG listę praw zastawu na zobowiązaniach handlowych, których wartość musiała wynosić co najmniej 100 % kwoty przyznanej przez bank.
VAOP was to provide BNG with a monthly list of liens on commercial claims, the value of which had to amount to at least 100 % of the
sum
lent by the bank.

Raz w miesiącu VAOP musiało przedkładać bankowi BNG listę praw zastawu na zobowiązaniach handlowych, których wartość musiała wynosić co najmniej 100 % kwoty przyznanej przez bank.

Dioxin like PCBs (
sum
of polychlorinated biphenyls (PCBs) expressed in World Health Organisation (WHO) toxic equivalents, using the WHO-TEFs (toxic equivalency factors, 1997 [5]

Dioksynopodobne PCB (
suma
polichlorowanych bifenyli (PCB) wyrażona w równoważnikach toksyczności Światowej Organizacji Zdrowia (WHO), przy zastosowaniu WHO-TEF (współczynniki równoważności...
Dioxin like PCBs (
sum
of polychlorinated biphenyls (PCBs) expressed in World Health Organisation (WHO) toxic equivalents, using the WHO-TEFs (toxic equivalency factors, 1997 [5]

Dioksynopodobne PCB (
suma
polichlorowanych bifenyli (PCB) wyrażona w równoważnikach toksyczności Światowej Organizacji Zdrowia (WHO), przy zastosowaniu WHO-TEF (współczynniki równoważności toksycznej, 1997) [5]

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich