Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: strike
cabin crew
strikes
between December 2003 and February 2004 that resulted in cancelled flights, lower bookings and increased costs during that period;

strajki
personelu pokładowego pomiędzy grudniem 2003 r. a lutym 2004 r., które spowodowały odwołania lotów, spadek liczby rezerwacji i wzrost kosztów w tym okresie;
cabin crew
strikes
between December 2003 and February 2004 that resulted in cancelled flights, lower bookings and increased costs during that period;

strajki
personelu pokładowego pomiędzy grudniem 2003 r. a lutym 2004 r., które spowodowały odwołania lotów, spadek liczby rezerwacji i wzrost kosztów w tym okresie;

The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system shall be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość uderzenia impaktora w przedni układ zabezpieczający wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.
The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system shall be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość uderzenia impaktora w przedni układ zabezpieczający wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system must be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość zderzenia udaru z przednim układem zabezpieczającym wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.
The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system must be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość zderzenia udaru z przednim układem zabezpieczającym wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system must be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość zderzenia udaru górnej części nogi z przednim układem zabezpieczającym wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.
The impact velocity of the impactor when
striking
the frontal protection system must be 11,1 ± 0,2 m/s.

Prędkość zderzenia udaru górnej części nogi z przednim układem zabezpieczającym wynosi 11,1 ± 0,2 m/s.

...the information recorded in the Register provided for in Article 10 of this Regulation, it shall
strike
the original data from the Register and record the new data in the Register with effect from

...zapisanych w rejestrze, o którym mowa w art. 10 niniejszego rozporządzenia, wówczas Komisja
wykreśla
początkowe dane z rejestru i wprowadza tam nowe dane ze skutkiem od dnia wejścia w życie wy
Where the Commission decides to accept an amendment to the specification that includes or comprises a change to the information recorded in the Register provided for in Article 10 of this Regulation, it shall
strike
the original data from the Register and record the new data in the Register with effect from the entry into force of the said decision.

Jeśli Komisja podejmie decyzję o przyjęciu zmiany w specyfikacji, prowadzącej do zmiany informacji zapisanych w rejestrze, o którym mowa w art. 10 niniejszego rozporządzenia, wówczas Komisja
wykreśla
początkowe dane z rejestru i wprowadza tam nowe dane ze skutkiem od dnia wejścia w życie wymienionej decyzji.

...the information recorded in the Register provided for in Article 15 of this Regulation, it shall
strike
the original data from the Register and record the new data in the Register with effect from

...zapisanych w rejestrze, o którym mowa w art. 15 niniejszego rozporządzenia, wówczas Komisja
wykreśla
początkowe dane z rejestru i wprowadza tam nowe dane ze skutkiem od dnia wejścia w życie wy
Where the Commission decides to accept an amendment to the specification that includes or comprises a change to the information recorded in the Register provided for in Article 15 of this Regulation, it shall
strike
the original data from the Register and record the new data in the Register with effect from the entry into force of the said decision.

Jeśli Komisja podejmie decyzję o przyjęciu zmiany w specyfikacji, prowadzącej do zmiany informacji zapisanych w rejestrze, o którym mowa w art. 15 niniejszego rozporządzenia, wówczas Komisja
wykreśla
początkowe dane z rejestru i wprowadza tam nowe dane ze skutkiem od dnia wejścia w życie wymienionej decyzji.

The pendulum shall be released from such a height that it
strikes
the bodywork section at a speed of between 3 and 8 m/s.

Wahadło uwalniane jest z takiej wysokości, aby
uderzało
w segment nadwozia z prędkością równą 3–8 m/s.
The pendulum shall be released from such a height that it
strikes
the bodywork section at a speed of between 3 and 8 m/s.

Wahadło uwalniane jest z takiej wysokości, aby
uderzało
w segment nadwozia z prędkością równą 3–8 m/s.

The impactor shall
strike
the cab at the front in the direction towards the rear of the cab.

Bijak musi
uderzyć
w przód kabiny w kierunku jej tyłu.
The impactor shall
strike
the cab at the front in the direction towards the rear of the cab.

Bijak musi
uderzyć
w przód kabiny w kierunku jej tyłu.

...consist of a rigid piece corresponding to the shape of the windscreen so that the headform weight
strikes
the internal surface.

Osprzęt pomocniczy składa się ze sztywnego elementu odpowiadającego kształtowi szyby przedniej tak, aby obciążnik głowy manekina uderzał w jej powierzchnię od wewnętrznej strony.
The support shall consist of a rigid piece corresponding to the shape of the windscreen so that the headform weight
strikes
the internal surface.

Osprzęt pomocniczy składa się ze sztywnego elementu odpowiadającego kształtowi szyby przedniej tak, aby obciążnik głowy manekina uderzał w jej powierzchnię od wewnętrznej strony.

The tractor shall be so placed in relation to the pendulum block that the block will
strike
the protective structure when the impact face of the block and the supporting chains or wire ropes are...

...w taki sposób, by blok wahadła uderzył w konstrukcję zabezpieczającą w momencie, gdy powierzchnia
uderzająca
bloku wahadła oraz łańcuchy lub liny stalowe, na których blok wahadła jest zawieszony,...
The tractor shall be so placed in relation to the pendulum block that the block will
strike
the protective structure when the impact face of the block and the supporting chains or wire ropes are vertical unless, during deflection, the protective structure at the point of contact forms an angle of less than 20° to the vertical.

Ciągnik należy ustawić względem bloku wahadła w taki sposób, by blok wahadła uderzył w konstrukcję zabezpieczającą w momencie, gdy powierzchnia
uderzająca
bloku wahadła oraz łańcuchy lub liny stalowe, na których blok wahadła jest zawieszony, były w pionie, chyba że w trakcie odkształcania konstrukcja zabezpieczająca w punkcie styczności będzie tworzyć z pionem kąt mniejszy niż 20 °.

The tractor shall be so placed in relation to the pendulum block that the block will
strike
the protective structure when the impact face of the block and the supporting chains or wire ropes are at...

...w taki sposób, by blok wahadła uderzył w konstrukcję zabezpieczającą w momencie, gdy powierzchnia
uderzająca
bloku wahadła oraz mocujące go łańcuchy lub liny stalowe będą tworzyły z płaszczyzną...
The tractor shall be so placed in relation to the pendulum block that the block will
strike
the protective structure when the impact face of the block and the supporting chains or wire ropes are at an angle with the vertical plane A equal to M/100 with a 20° maximum, unless, during deflection, the protective structure at the point of contact forms a greater angle to the vertical.

Ciągnik należy ustawić względem bloku wahadła w taki sposób, by blok wahadła uderzył w konstrukcję zabezpieczającą w momencie, gdy powierzchnia
uderzająca
bloku wahadła oraz mocujące go łańcuchy lub liny stalowe będą tworzyły z płaszczyzną pionową A kąt równy M / 100 i wynoszący maksymalnie 20°, chyba że w trakcie odkształcania konstrukcja zabezpieczająca w punkcie styczności będzie tworzyć z pionem większy kąt.

The pendulum block is then released and
strikes
the protective structure.

Następnie blok wahadła zostaje zwolniony i
uderza
w konstrukcję zabezpieczającą.
The pendulum block is then released and
strikes
the protective structure.

Następnie blok wahadła zostaje zwolniony i
uderza
w konstrukcję zabezpieczającą.

...to the cabinet environment. However, reflections from cabinet walls shall not be permitted to
strike
the back surface of specimens.

Próbki do badań wkłada się do oprawek, a ich tylna część jest wystawiona na działanie warunków panujących we wnętrzu .kasetki Nie można jednak dopuścić do tego, by do tylnej powierzchni próbek...
Test specimens shall be held in frames with backs exposed to the cabinet environment. However, reflections from cabinet walls shall not be permitted to
strike
the back surface of specimens.

Próbki do badań wkłada się do oprawek, a ich tylna część jest wystawiona na działanie warunków panujących we wnętrzu .kasetki Nie można jednak dopuścić do tego, by do tylnej powierzchni próbek docierały światło lub woda odbite od ścianek kasetki.

After
striking
the surface of the test slope, the tractor may lift itself from the surface by pivoting about the upper corner of the protective structure, but it must not roll over.

Po
uderzeniu
w powierzchnię pochylni testowej ciągnik może unieść się nad powierzchnię poprzez obrót wokół górnego rogu konstrukcji zabezpieczającej, jednakże nie może przewrócić się dalej.
After
striking
the surface of the test slope, the tractor may lift itself from the surface by pivoting about the upper corner of the protective structure, but it must not roll over.

Po
uderzeniu
w powierzchnię pochylni testowej ciągnik może unieść się nad powierzchnię poprzez obrót wokół górnego rogu konstrukcji zabezpieczającej, jednakże nie może przewrócić się dalej.

The impactor shall
strike
the steering control at a velocity of 24.1 km/h; this velocity shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional propelling device.

Impaktor powinien uderzyć kierownicę z prędkością 24,1 km/h. Ta prędkość może zostać uzyskana albo dzięki wyłącznej energii napędu, albo za pomocą dodatkowego urządzenia napędowego.
The impactor shall
strike
the steering control at a velocity of 24.1 km/h; this velocity shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional propelling device.

Impaktor powinien uderzyć kierownicę z prędkością 24,1 km/h. Ta prędkość może zostać uzyskana albo dzięki wyłącznej energii napędu, albo za pomocą dodatkowego urządzenia napędowego.

The body block shall
strike
the steering control at a speed of 24,1 km/h + 1,2 (15 mph + 0,8).

Manekin powinien
zderzyć
się z kierownicą przy prędkości 24,1 km/h + 1,2 (15 mil/h + 0,8).
The body block shall
strike
the steering control at a speed of 24,1 km/h + 1,2 (15 mph + 0,8).

Manekin powinien
zderzyć
się z kierownicą przy prędkości 24,1 km/h + 1,2 (15 mil/h + 0,8).

Any method of propulsion may be used, provided that when the body block
strikes
the steering control it is free from all connection with the propelling device.

Każda metoda napędu jest dopuszczalna, pod warunkiem że została zaprojektowana tak, aby w momencie
uderzenia
manekina w kierownicę nie było między nim a urządzeniem napędowym żadnego połączenia.
Any method of propulsion may be used, provided that when the body block
strikes
the steering control it is free from all connection with the propelling device.

Każda metoda napędu jest dopuszczalna, pod warunkiem że została zaprojektowana tak, aby w momencie
uderzenia
manekina w kierownicę nie było między nim a urządzeniem napędowym żadnego połączenia.

The water shall
strike
the test specimens in the form of a fine spray in sufficient volume to wet the test specimens uniformly, immediately upon impact.

W badane próbki
uderza
drobny, rozproszony strumień wody. Jej ilość musi umożliwiać równomierne zwilżenie badanych próbek natychmiast po uderzeniu.
The water shall
strike
the test specimens in the form of a fine spray in sufficient volume to wet the test specimens uniformly, immediately upon impact.

W badane próbki
uderza
drobny, rozproszony strumień wody. Jej ilość musi umożliwiać równomierne zwilżenie badanych próbek natychmiast po uderzeniu.

The headform shall
strike
the test item at a speed of 24,1 km/h: this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.

Model głowy
uderza
badany obiekt z prędkością 24,1 km/h: prędkość tę uzyskuje się za pomocą energii napędu lub przy użyciu dodatkowego urządzenia napędowego.
The headform shall
strike
the test item at a speed of 24,1 km/h: this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.

Model głowy
uderza
badany obiekt z prędkością 24,1 km/h: prędkość tę uzyskuje się za pomocą energii napędu lub przy użyciu dodatkowego urządzenia napędowego.

The headform shall
strike
the test item at a speed of 24,1 km/h: this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.

Model głowy
uderza
badany obiekt z prędkością 24,1 km/h: prędkość tę uzyskuje się za pomocą energii napędu lub przy użyciu dodatkowego urządzenia napędowego.
The headform shall
strike
the test item at a speed of 24,1 km/h: this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.

Model głowy
uderza
badany obiekt z prędkością 24,1 km/h: prędkość tę uzyskuje się za pomocą energii napędu lub przy użyciu dodatkowego urządzenia napędowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich